塞万提斯八部喜剧
Ⅰ 塞万提斯的代表作有什么
短篇小说《惩恶扬善故事集》(又译《训诫小说》)、历史剧《奴曼西亚》、长诗《巴尔纳斯游记》、《八出喜剧和八出幕间短剧集》等。
Ⅱ 塞万提斯的代表作有哪些
塞万提斯,西班牙作家、戏剧家和诗人,他的著名小说《唐吉诃德》就是在狱中构思的。其他作品还有短篇小说《惩恶扬善故事集》(又译《训诫小说》)、历史剧《奴曼西亚》、长诗《巴尔纳斯游记》、《八出喜剧和八出幕间短剧集》等。《惩恶扬善故事集》共13篇短篇小说,体现了作家憎恶欺骗、奴役和压迫的思想,如《两狗对话》通过两只狗的对话,揭露了当时社会的阴暗面和形形色色人物的丑恶行为,情节生动。这部作品集也是西班牙文学中第一部完全摆脱意大利文学影响的富有开创性的杰作。
Ⅲ 世界历史之西班牙的塞万提斯是一个什么样的历史名人
塞万提斯,是文艺复兴时期西班牙小说家、剧作家、诗人,1547年9月29日出生,1616年4月23日在马德里逝世。他被誉为是西班牙文学世界里最伟大的作家。评论家们称他的小说《堂吉诃德》是文学史上的第一部现代小说,同时也是世界文学的瑰宝之一。
《堂吉诃德》
《堂吉诃德》是文艺复兴时期的现实主义杰作,作者塞万提斯。主要描写和讽刺了当时西班牙社会上十分流行的骑士小说,并揭示出教会的专横,社会的黑暗和人民的困苦。《堂吉诃德》问世以来,经受住了时间的考验,堂吉诃德的名字在不同历史年代,不同国家都流传着。别林斯基曾说,堂吉诃德是一个"永远前进的形象"。堂吉诃德的名字已经变成一个具有特定意义的名词,成了脱离实际、热忱幻想,主观主义,迂腐顽固,落后于历史进程的同义语。革命导师马克思、恩格斯、列宁在著作里不止一次地提到堂吉诃德。堂吉诃德的形象在今天仍保持它的意义。
艺术成就
塞万提斯的作品是相当独特的。他通过嘲弄性地模仿已经开始衰退的文学潮流,例如骑士小说,来创造出另一种富有生气的小说类型--复调小说。这种小说凭借一种"虚构之外的游戏"掺杂了宇宙观与世界观,甚至复杂地与现实混合在一起。在当时,英雄史诗也可以采用散文的形式,他略带嘲讽地以对洛佩·德·韦加的戏剧中经典人物的修改,创造了现实主义的准则,并将其推广到欧洲,其在整个欧洲的追随者比在西班牙本地要多的多。整个十九世纪的现实小说都被他这位"教师"所影响。
另一方面,塞万提斯的另一部著作《训诫小说集》,展现了他着眼点的深度以及对叙事结构进行试验的愿望。其中有讽刺体《狗的对话录》,流浪汉小说《林孔内特和科尔塔迪略》,杂记《退伍的玻璃窗》,拜占庭小说《英国的西班牙女人》和《慷慨的情人》,甚至是警察小说《血的力量》(La fuerza de la sangre)。
Ⅳ 塞万提斯的作品
说塞万提斯的小说,按照出版年代顺序排列如下:《伽拉泰亚》La Galatea,又译《条纹棉布》(1585年)塞万提斯·萨维德拉《聪明的绅士堂吉诃德·德·拉曼恰》El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha(1605年)《训诫小说集》Novelas ejemplares,又译《模范故事》、《惩恶扬善短篇小说集》(1613年)《聪明的骑士堂吉诃德·德·拉曼恰第二部分》Segunda parte del ingenioso caballero don Quijote de la Mancha(1615年)《贝尔西雷斯和西希斯蒙达历险记》Los trabajosde Persiles y Sigismunda(1617年)《伽拉泰亚》《伽拉泰亚》是塞万提斯的第一部小说,其田园的风格构成文艺复兴文学的一部分。塞万提斯三十八岁时以《伽拉泰亚第一部分》为题将其出版。像同范畴的其它小说一样(比如豪尔赫·德·蒙特马约尔的La Diana),小说的主人公是一群理想化了的放牧人,诉说了他们的不幸并表达了其对田园自然的感情。《伽拉泰亚》的情节有一条主线和四条副线,时间跨度开始于清晨结束于黄昏,这和传统田园诗相同。另外与维吉尔的牧歌一样的是,小说中每个牧人都是一个现实的面具,代表了一个真实的人物。堂吉诃德出版四百年纪念版(1605-2005)《堂吉诃德·德·拉曼恰》《堂吉诃德》这部小说达到了西班牙语文学的顶峰。小说的第一部分于1605年出版,受到公众盛赞。1608年它首先被翻译成英语,并于1612年出版。很快该书又被译成欧洲的其它语言,它同时也是全世界翻译版本最多的文学作品之一。《训诫小说集》《训诫小说集》是塞万提斯于1590年至1612年间写成并于1613年集结出版的一本合集。它取得了同《堂吉诃德》第一部分一样的好评。起初小说集的名称叫做《最正派的消遣模范小说集》(Novelas ejemplares de honestísimo entretenimiento)。由于《林孔内特和科尔塔迪略》和《妒忌成性的厄斯特列马杜拉人》存在两个版本,人们认为塞万提斯本着道德、社会以及美学等方面的考虑,向小说中引入一些变化,使其更“模范”(即西班牙语的ejemplares)。该书最初被收录在波拉斯·德·拉卡马拉手抄的一本杂记集中,其中还收入了一篇习惯上认为是塞万提斯所做的小说《假姑妈》(La tía fingida)。另一方面,其余的一些小说曾夹杂在《堂吉诃德》中出版,比如《烦人的好奇心》(El curioso impertinente)和带有自传性质的《被俘记》(Historia del cautivo)。除此之外,该小说集还编入了另一部成品小说《林孔内特和科尔塔迪略》。这些短篇小说分别是:《吉普赛姑娘》La Gitanilla《慷慨的情人》El amante liberal《林孔内特和科尔塔迪略》Rinconete y Cortadillo《英国的西班牙女人》La española inglesa《玻璃硕士》El licenciado Vidriera《血的力量》La fuerza de la sangre《妒忌成性的厄斯特列马杜拉人》El celoso extremeño《鼎鼎大名的洗盘子姑娘》La ilustre fregona《两姑娘》Las dos doncellas《科尔奈利亚小姐》La señora Cornelia《骗婚记》El casamiento engañoso《狗的对话录》El coloquio de los perros《贝尔西雷斯和西希斯蒙达历险记》这是塞万提斯的最后一部作品,是他的妻子在他死后出版的,可归于拜占庭小说一类。其致德·莱默斯伯爵的题献是这样写的:我的脚已伸入马镫,带着对于死亡的焦虑感,伟大的先生,我谨向您献上此书作家清楚地意识到自己时间已经不多,于是开始向朋友告别。他对生命并不抱太大的幻想,但是却非常希望活下去继续完成构思好的小说:《花园间的时光》(Las semanas del jardín)、《著名的伯纳德》(El famoso Bernardo)以及《伽拉泰亚》的第二部分。诗歌塞万提斯的诗歌创作起于献给伊莎贝尔·德·巴洛斯的四篇作品之一Exequias de la reina Isabel de Valois,其余的三篇为《致佩德罗·帕蒂利亚》(A Pedro Padilla),《致费尔南多·德·埃莱拉之死》(A la muerte de Fernando de Herrera),《致阿斯图里亚的胡安·鲁福》(A la Austriada de Juan Rufo)。不过他作为诗人,漫画诗与讽刺诗更为突出。其范例是十四行诗《拜谒塞维利亚吾王费利佩二世陵墓》(Un valentón de espátula y greguesco y Al túmulo del rey Felipe II),诗中最为著名的句子是:Caló el chapeo, requirió la espada, miró al soslayo, fuese, y no hubo nada.《帕尔纳索斯山之旅》塞万提斯的唯一一部长篇叙事诗作为写于1614年的《帕尔纳索斯山之旅》(El viaje del Parnaso)。它由第一行与第三行押韵的三行诗句连接组成。作者在诗中对西班牙诗人作了评论,在讽刺一些诗人的同时赞扬了另一些诗人。据塞万提斯本人所说,该诗与Cesare Caporali di Perugia1578年的作品Viaggio di Parnaso相似。全诗在八个章节中以自传体的形式叙述了在帕尔纳索斯山(Mount Parnassus)的旅行。诗里作者乘坐了一艘由墨丘利驾驶的小船,途中那些被作者褒扬的诗人试图反对那些伪诗人,为墨丘利辩护。他们后与阿波罗一起聚集在山上,赢得了战争的胜利,最终主角平安回到家里。剧本幕间短剧中的《吃醋的老汉》(El viejo celoso)出现在了《训诫小说集》里的《妒忌成性的厄斯特列马杜拉人》中。此外还有很多桑丘·潘萨式的人物,如幕间短剧《达甘索地区选村长》(Elección de los alcaldes de Daganzo)里的主角正像桑丘·潘萨一样爱好唱歌,且沉迷于葡萄酒。巴洛克题材里的外表和现实在《奇迹戏的演出》(El retablo de las maravillas)里有所体现,作家在此改编了中世纪故事《胡安·马努埃尔》,赋予它了一个社会含义。《审理离婚案件的法官》(El juez de los divorcios)则是塞万提斯生活的写照,他在作品里得出结论:与一个糟糕的男子和谐的生活,比与一个出色的男子(纠缠不清却)不离婚要好的多。(más vale el peor concierto / que no el divorcio mejor)。《流氓鳏夫》(El rufián viudo)、《萨拉曼卡的山洞》(La cueva de Salamanca)、《伪装的比斯开人》(El vizcaíno fingido)和《殷勤的守护神》(La guarda cuidadosa)也是如此。塞万提斯改变汲取了很多散文和诗歌来进行幕间短剧的创作,最典型的是《说话者》(Los habladores)。失传作品及其它塞万提斯曾在一些场合提及过他正在创作的或是正准备创作的作品,他写的相当多的喜剧都成功上演,但其剧本部分却已失传。塞万提斯所提到过的已遗失的剧本有:《伟大的土耳其女人》(La gran Turquesca),《海战》(La batalla naval),《耶路撒冷》 (La Jerusalén), La Amaranta o la del Mayo, 《爱之林》(El bosque amoroso),《唯一》 (La única), La bizarra Arsinda 和 《茫然的女士》(La Confusa),这些剧本在胡安·阿伽西奥1627年的汇编集中有所介绍。另一部喜剧作品El trato de Constantinopla y muerte de Selim也是塞万提斯所作。同时,还有一些他人的作品由于各种原因,也被认为是塞万提斯所作。其中比较重要的有:《假伯母》(tía fingida),与《训诫小说集》的叙事方格相同。《西莱尼亚与塞拉尼奥关于田园生活的对话》(Diálogo entre Cilenia y Selanio sobre la vida en el campo),被认为是塞万提斯失传的作品《花园间的时光》(Las semanas del jardín)中的片断。《瓜达卢佩圣母的裁决》(Auto de la soberana Virgen de Guadalupe),一篇有关找到瓜达卢佩圣母(nuestra señora de Guadalupe)肖像画的宗教裁决文。《阿尔及尔地形历史概况》(La Topografía e historia general de Argel)
Ⅳ 塞万提斯的作品都有哪些
塞万提斯的主要作品有:短篇小说集《训诫小说集》(又译《模范故事》、《惩恶扬善短篇小说集》,1613)、剧本《努曼西亚》(1584)和《喜剧和幕间短剧各八种》(又译《尚未上演的八出喜剧和八出幕间短剧》,1615)、长诗《帕尔纳斯游记》(又译《巴拿索神山瞻礼记》,1613)和长篇小说《堂吉诃德》(1615)、《贝尔西雷斯和西希斯蒙达》(1617)等。
Ⅵ 塞万提斯的生平简介
塞万提斯全名米格尔·德·塞万提斯·萨维德拉(1547年9月29日-1616年4月23日)是文艺复兴时期西班牙小说家、剧作家、诗人。他被誉为是西班牙文学世界里最伟大的作家。
作为对他的人生转折性的事迹是《唐·吉诃德》这部小说达到了西班牙语文学的顶峰。小说的第一部分于1605年出版,受到公众盛赞。1608年它首先被翻译成英语,并于1612年出版。很快该书又被译成欧洲的其它语言,它同时也是全世界翻译版本最多的文学作品之一。
1,1550—1565年举家迁居至巴利阿多里德、马德里和塞维利亚。
2,1566—1569年居住于马德里,在人文主义者胡安·洛佩斯·德契约斯神甫的学校就读,后被神甫称为诗人。
3,1569年发表最初的几首诗,开始军旅生涯
4,1571年参加了勒班陀战役。左手在战斗中被打残,由此落得了“勒班陀残臂人”的绰号。
5,1575—1580年在阿尔及尔当俘虏期间曾数次向西班牙几位大臣写信求助,并且创作了一些幕间短剧和喜剧。后被家人用五百金盾赎回。
6,1581—1582年在里斯本结识了葡萄牙的安娜·弗兰卡夫人,并养有一女伊萨贝尔·德萨阿韦德拉。
7,1584年同西班牙的卡塔利娜·德帕拉西奥斯·萨拉萨尔结婚。
8,1585年出版了《加拉特亚》第一部,随后出版了《阿尔及尔生涯》和《努曼西亚》。
9,1587—1589年在安达卢西亚接受了皇家军需官的职务,负责为无敌舰队和陆军采购军需品。
10,1594年回到马德里,后任格拉纳达税史。
11,1597年被人指控为私吞钱财,再次入狱,三个月左右蒙恩获释。期间,官差丢失,为了糊口度日,他为别人跑腿,拉纤,沿街叫卖布匹。这段不幸的遭遇加深了他对人民的同情和贵族僧侣的憎恨。这一点,在他后来的作品中得到了异常鲜明的反映。
12,1603年赴巴利阿多里德为自己洗刷冤名,随身携《唐·吉诃德》上卷手稿。
13,1605年《唐·吉诃德》上卷出版,一年之内再版六次。不料又卷入一场官司中,同姐妹、女儿和外甥女一起在牢房中度过了几天。事实澄清后获释。
14,1607年开始在文学界树敌,其中包括洛贝·德·维加。《唐·吉诃德》被译成欧洲几种主要语言。,
15,1609年加入圣体教友会。
16,1613年加入圣方济会。《惩恶扬善故事集》出版。
17,1614年《帕尔纳索游记》出版。
18,1615年《八部喜剧及八部幕间短剧集》和《唐·吉诃德》下卷出版。
19,1616年身患严重水肿,患病期间仍然对生活充满了乐观精神。此间,他为他的小说《佩西莱斯和塞西斯蒙达》写了《向莱穆斯伯爵致辞》,五天后,即4月23日逝世于马德里。
根据新华网马德里3月17日中的西班牙专家宣布,西班牙伟大作家、文学巨著《堂吉诃德》的作者米格尔·德·塞万提斯·萨阿韦德拉的遗骸已在马德里市中心的特里尼塔里亚斯教堂内找到。
(6)塞万提斯八部喜剧扩展阅读
《唐·吉诃德》作为文艺复兴时期的现实主义巅峰之作,主要描写和讽刺了当时西班牙社会上十分流行的骑士小说,并揭示出教会的专横,社会的黑暗和人民的困苦。
《唐·吉诃德》问世以来,经受住了时间的考验,在不同历史年代,不同国家都流传着。别林斯基曾说过“唐·吉诃德”是一个“永远前进的形象”。唐·吉诃德的名字已经变成一个具有特定意义的名词,成了脱离实际、热忱幻想,主观主义,迂腐顽固,落后于历史进程的同义语。
革命导师马克思、恩格斯、列宁在著作里不止一次地提到唐·吉诃德。唐·吉诃德的形象在今天仍保持它的意义。
Ⅶ 塞万提斯的作品有哪些
塞万提斯(Miguel de Cervantes Saavedra,1547年-1616年)生于16世纪的西班牙,是文艺复兴时期西班牙小说家、剧作家、诗人,1547年9月29日出生,1616年4月22日在马德里逝世[1]。他被誉为是西班牙文学世界里最伟大的作家。他的一生经历,是典型的西班牙人的冒险生涯。其主要作品有:
《堂吉柯德》
《咖拉泰》
《努曼西亚》
《模范故事》
《巴拿索神山瞻礼记》
《贝尔西雷斯和西斯斯蒙达》
评论家们称他的小说《堂吉诃德》是文学史上的第一部现代小说,同时也是世界文学的瑰宝之一。
Ⅷ 塞万提斯写过哪些幕间剧
塞万提斯也写过幕间剧,如《处理离婚案的法官》、《萨拉曼卡的山洞》等,他的剧作许多没能上演。在他去世前一年,他结集出版了自己的戏剧集,名曰《上演过的8出喜剧和8出幕间剧》,这些剧目在他身后得以流传。
Ⅸ 塞万提斯的概述如何
西班牙作家、戏剧家和诗人。出生于马德里附近一个穷苦医生的家庭,只上过中学。1569年作为红衣主教的随从,游历了罗马、威尼斯、米兰等地,并阅读了大量文艺复兴时期的作品。1571年在对土耳其的海战中左臂残废。1582年前后开始创作,同时为生活做过收税员等,并因得罪教会数度被诬入狱。这时期的生活丰富了他的阅历,影响着他的创作。他的著名小说《堂吉诃德》就是在狱中构思的。其他作品还有短篇小说《惩恶扬善故事集》(又译《训诫小说》)、历史剧《奴曼西亚》、长诗《巴尔纳斯游记》、《八出喜剧和八出幕间短剧集》等。《惩恶扬善故事集》共13篇短篇小说,体现了作家憎恶欺骗、奴役和压迫的思想,如《两狗对话》通过两只狗的对话,揭露了当时社会的阴暗面和形形色色人物的丑恶行为,情节生动。这部作品集也是西班牙文学中第一部完全摆脱意大利文学影响的富有开创性的杰作。
Ⅹ 塞万提斯·萨维德拉的人物生平
1550—1565年举家迁居至巴拉多利德、马德里和塞维利亚。 1566—1569年居住于马德里,在人文主义者胡安·洛佩斯·德契约斯神甫的学校就读,后被神甫称为诗人。
1569年发表最初的几首诗,开始军旅生涯,并且作为胡里奥·阿夸比瓦枢机主教的侍从出行罗马。
1570年离开教廷参加了步兵团。
1571年参加了勒班陀战役。左手在战斗中被打残,由此落得了“勒班陀残臂人”的绰号。
1572年加入洛佩·德菲格罗亚兵团,后开赴希腊的科孚岛,参加了西班牙东部沿海地区及希腊的纳瓦里诺战役。
1574—1575年辗转于意大利的撒丁、热那亚、那不勒斯和西西里,在乘“太阳号”船赴西班牙途中被非洲柏柏尔族人的三只海盗船俘虏,送到阿尔及尔。
1575—1580年在阿尔及尔当俘虏期间曾数次向西班牙几位大臣写信求助,并且创作了一些幕间短剧和喜剧。后被家人用五百金盾赎回。《堂·吉诃德》中的俘虏经历就是塞万提斯这段生活的写照。
1581—1582年在里斯本结识了葡萄牙的安娜·弗兰卡夫人,并养有一女伊萨贝尔·德萨阿韦德拉。
1583年由于手头拮据,及其左手残废而无晋升机会,被迫离开军队。
1584年同西班牙的卡塔利娜·德帕拉西奥斯·萨拉萨尔结婚。
1585年出版了《加拉特亚》第一部,随后出版了《阿尔及尔生涯》和《努曼西亚》。
1587—1589年在安达卢西亚接受了皇家军需官的职务,负责为无敌舰队和陆军采购军需品。
1590年向国王请求到西印度群岛供职,未获准。1591—1592年辗转于村落之间采购军需品,后被诬告为帐目不清,身陷囹圄。
1594年回到马德里,后任格拉纳达税史。
1597年被人指控为私吞钱财,再次入狱,三个月左右蒙恩获释。期间,官差丢失,为了糊口度日,他为别人跑腿,拉纤,沿街叫卖布匹。这段不幸的遭遇加深了他对人民的同情和贵族僧侣的憎恨。这一点,在他后来的作品中得到了异常鲜明的反映。
1598年获释出狱,担任一些私职,其间创作了一些诗歌、十四行诗和一首歌谣。
1603年赴巴利阿多里德为自己洗刷冤名,随身携《堂·吉诃德》上卷手稿。
1605年《堂·吉诃德》上卷出版,一年之内再版六次。不料又卷入一场官司中,同姐妹、女儿和外甥女一起在牢房中度过了几天。事实澄清后获释。
1606年在马德里落脚,担任私职,经济状况窘迫。
1607年开始在文学界树敌,其中包括洛贝·德·维加。《堂·吉诃德》被译成欧洲几种主要语言。
1609年加入圣体教友会。
1613年加入圣方济会。《惩恶扬善故事集》出版。
1614年《帕尔纳索游记》出版。
1615年《八部喜剧及八部幕间短剧集》和《堂·吉诃德》下卷出版。
1616年身患严重水肿,患病期间仍然对生活充满了乐观精神。此间,他为他的小说《佩西莱斯和塞西斯蒙达》写了《向莱穆斯伯爵致辞》,五天后,即4月23日逝世于马德里。他死后,被草草安葬在一家修道院的墓地,因为连块墓碑也没有,所以坟茔至今未找到。参加他葬礼的除了他妻子,什么人也没有。直到他逝世两百多年以后,即一八三五年,马德里才为这位西班牙人衷心爱戴的作家建立了一座纪念碑。堂吉诃德和侍从桑丘的雕像也高高地立在马德里广场上。