生活大爆炸英文小短剧
A. 求生活大爆炸剧本,中英文!
Can’看 Big Bang Theory 学英语 第一季 1集:Pilot
pilot:美国电视剧新剧开播都会有一个试播来测试观众对新剧的接受程度,以此来决定是否再继续播下去,也可以说是一个开端,第一集,试播
-Sheldon:So if a photon (particle of light) is directed to a plane with two slits in it and either slit is observed, it will not go through both slits.If it's unobserved, it will. However, if it's observed after it's left the plane but before it hits its target, it will not have gone through both slits.
photon:光子 particle of light:粒子光 direct:对准 plane:平面 slit:裂缝 observe:观察 go through:通过 both:两者都 unobserved:没有观察到的 hit:打击 target:目标
如果一个光子打向有两个狭缝的平面,如果有一个狭缝可以观测到,那它没有同时通过两个狭缝。如果观测不到,那它会通过。但如果它是在离开平面后在击中目标物之前被观测到,那它不会同时通过两个狭缝。
-Leonard: Agreed. What's your point?
同意。你想说什么?
-Sheldon: There's no point. I just think it's a good idea for a T-shirt.
没什么,我只是觉得这个主意放在T恤上不错。
-Leonard: Excuse me.
打扰了。
-Woman: Hang on.
hang on:等等
稍等。
-Leonard: Uh, 1 across is "Aegean".
across:横过 Aegean:爱琴海【爱琴海是地中海(Mediterranean Sea)东部的一个大海湾】
横1是“爱琴海”。
8 down is "Nabokov"
Nabokov:纳巴科夫,俄裔美国小说家
竖8是“纳巴科夫”。
26 across is "MCM"
横26是“MCM”。
14 down is... move your finger...Phylum, which makes 14 across "Port-au-Prince"
finger:手指 Phylum:门,生物分类 Port-au-Prince:太子港,海地首都
竖14是……你手挡住了……是门,所以说横14是“太子港”
see, "Papa Doc's capital idea", that's "Port-au-Prince".
Papa Doc:海地总统绰号 capital:首要的
你看,“Papa Doc提示了,所以是太子港。
-Woman: Can I help you?
需要我帮忙嘛?
-Leonard: Yes. Um... is this the high-IQ sperm bank?
high-IQ:高智商的【Intelligence Quotient的缩写】 sperm bank:精子库 sperm:精子
是的。这里是高智商精子库嘛?
-Woman: If you have to ask, maybe you shouldn't be here.
maybe:可能
如果这还要问的话,那你可能不该来这。
-Sheldon:I think this is the place.
我想就是这里了
-Woman: Fill these out.
fill out:填写
把表格填了。
-Leonard: Thank you. We'll be right back.
谢谢。马上就好。
-Woman: Oh, take your time. I'll just finish my crossword puzzle.
take time:花费(时间) finish:完成 crossword puzzle:纵横拼字谜
不急。我正好把填字游戏做完。
Oh, wait.
等等。
-Sheldon: Leonard, I don't think I can do this.
Leonard,我觉得我做不到。
-Leonard: What are you kidding? You're a semi-pro.
kidding:开玩笑 semi-pro:半职业选手
开什么玩笑,你都是“半职业选手”了
-Sheldon: No. We are committing genetic fraud.
commit:犯罪 genetic:基因的 fraud:欺诈
不是的,我们这是在犯基因欺诈罪。
There's no guarantee that our sperm is going to generate high-IQ offspring.
guarantee:保证 be going to:将要 generate:产生 offspring:后代
我们的精子并不能保证将来就能生出高智商的后代。
Think about that. I have a sister with the same basic DNA mix who hostesses at Fuddruckers.
basic:基本的 mix:混合 hostesses:女服务生 Fuddruckers:Fuddrucker's是家专营汉堡包的公司
你想想。我姐姐和我的DNA结构相同可是她只是快餐店的女服务生。
-Leonard: Sheldon, this was your idea.
idea:主意
Sheldon,当初你要来的。
A little extra money to get fractional T1 bandwidth in the apartment.
extra:额外的 fractional:微少的 bandwidth:带宽 apartment:公寓
这点补贴能让我们在寓所里拥有分式T-1带宽。
-Sheldon: I know, and I do yearn for faster downloads.
yearn for:渴望 faster:更快的 download:下载
我知道,我的确渴望更快的下载速度。
But there's some poor woman who's going to pin her hopes on my sperm.
poor:可怜的 pin…on:钉住 hope:希望
但那些可怜的女人们会把希望寄托在我精子上的。
What if she winds up with a toddler who doesn't know if he should use an integral or a differential to solve the area under a curve?
wind up:以…结束 toddler:初学走路的孩子 integral:积分 differential:微分
如果她最后发现那小不点连曲线下面积该用积分还是微分算都不知道,她会怎么想?
-Leonard: I'm sure she'll still love him.
be sure:确定,肯定
我肯定她还是会爱他的。
-Sheldon: I wouldn't.
我不会。
-Leonard: Well, what do you want to do?
你现在想怎么样?
-Sheldon: I want to leave.
我想走了。
-Leonard: Okay.
好的。
-Sheldon: What's the protocol for leaving?
protocol:礼仪,外交礼仪【这里指应该找个合适的说法给大夫】
该怎么跟她说呢?
-Leonard: I don't know. I've never reneged on a proffer of sperm before.
never:从不 renege:违约 proffer:提供
我不知道,我以前从来没有在捐献精子中途走人过。
-Sheldon: Let's try just walking out.
walk out:走出去
我们就直接走吧。
-Leonard: Okay.
好。
-Woman: Bye.
再见。
-Sheldon: Bye.
再见。
-Leonard: Nice meeting you.
meet:会见
很高兴见到你。
-Sheldon: Are you still mad about the sperm bank?
mad:生气
你还在为精子库的事生气吗?
-Leonard: No.
没。
-Sheldon: You want to hear an interesting thing about stairs?
want to:想要 interesting:有趣的 stair:楼梯
你想听有关楼梯好玩的事吗?
-Leonard: Not really.
不太想。
-Sheldon: If the height of a single step is off by 2 millimeters, most people will trip
height:高度 single:单一的 step:台阶 millimeter:毫米 trip:跌倒
如果一个台阶的高度偏差2mm大多数人就会绊倒。
-Leonard: I don't care. 2 millimeters? That doesn't seem right
care:关心 seem:好像,似乎
我不关心。2mm? 这不对啊。
-Sheldon: No, it's true. I did a series of experiments when I was 12.
true:真的 a series of:一系列的 experiment:实验
就是这样的。我12岁时做过一系列的实验。
My father broke his clavicle.
clavicle:锁骨
我爸把锁骨都摔断了。
-Leonard: Is that why they sent you to boarding school?
boarding school:寄宿学校
所以他们才送你去上了寄宿学校?
-Sheldon: No. That was a result of my work with lasers.
result of:结果 laser:激光
不是,是我研究激光之后才送我去的。
-Leonard: New neighbor?
neighbor:邻居
新邻居?
-Sheldon: Evidently.
evidently:明显地
显然是的。
-Leonard: Significant improvement over the old neighbor.
significant:重要的 improvement:改进,增进
显然比我们老邻居强很多。
-Sheldon: 200-pound transvestite with a skin condition?
pound:磅 transvestite:易装癖者 skin:皮肤 condition:状况
一个重200磅有皮肤病的变装癖?
都是这样的,但是我只有第一季和第二季的,需要的话看怎么发给你,O(∩_∩)O~
B. 我们英语课要做一个小短剧,我们组想用截取生活大爆炸的一个片段。跪求!
说实话 少了专业术语就不是生活大爆炸了。
我们当年小品节选的S3/10 sheldon教Penny学物理。
在这里还提醒一下LZ。TBBT并不是特别普及的剧本= =如果没有人物介绍背景介绍可能会一头雾水。还有就是个人认为演出“笑果”很不容易,毕竟它非常special。
至于黄段子么 可自动滤掉= =。
希望能帮到你啦。
C. 《生活大爆炸中》有没有适合用来编排一个英语小短剧的,大概四五个人,简单点的
都可以啊,如果做短剧应选用一些内容较多夸张表演或者笑点多的片段,因为这样即使不被人听懂也能被表演所逗乐。生活大爆炸里面选用事件发生的片段,如果你选用里面那些一堆人坐在沙发上说话的片段会让人无趣。多动起来,表演的方面多一些会更适合做短剧。
D. 求生活大爆炸英文剧本,要全英文的,不要中文对照的。(1~8季最好)
只找到前5季的。。
E. 关于生活大爆炸中英文剧本
给个邮箱,没有剧本但是有字幕
1
00:00:01,420 --> 00:00:02,730
Who wants the last mpling?
最后一个饺子谁要?
2
00:00:02,730 --> 00:00:04,080
Ooh, me!
哦 我要!
3
00:00:04,080 --> 00:00:05,450
Penny, a moment.
等一下 Penny
4
00:00:05,450 --> 00:00:07,530
We just had Thai food.
我们刚吃的是泰国料理
5
00:00:07,540 --> 00:00:10,450
In that culture, the last morsel is called
在泰国文化里 最后的一块食物
6
00:00:10,460 --> 00:00:13,620
the "greng jie" piece, and it is reserved for
被叫做"greng jie" 是要留给
7
00:00:13,630 --> 00:00:16,760
the most important and valued member of the group.
一群人里最重要 最受尊重的成员的
8
00:00:22,120 --> 00:00:25,770
Thank you all for this high honor.
谢谢大家给我这么高的评价
9
00:00:26,990 --> 00:00:30,640
I've seen pictures of your mother; keep eating.
我看过你母亲的照片 接着吃呀
10
00:00:35,060 --> 00:00:38,570
All right, honey, if we're gonna make the movie, we should go.
好了 甜心 要赶上电影 现在就该出发了
11
00:00:41,900 --> 00:00:44,150
This may be hard for you to hear,
可能你有点难以接受
12
00:00:44,160 --> 00:00:47,240
but when I say "honey", I mean my fiancee.
但我说"甜心"的时候 我指的是我的未婚妻
第五季第一集部分字幕,你看如果可以用就留个邮箱,我把完整的给你发过去,如果很熟悉生活大爆炸的话分清人物是很容易的。
F. 生活大爆炸 纯英文版(纯英文字幕)
到天天美剧上下载无字幕视频、
再到射手网搜一下英语(外挂)字幕
看视频把字幕拖进去即可
G. 生活大爆炸全剧本中英文对照txt
生活大爆炸全剧本中英文对照txt
去看吧,这里就有
建议你查找:▲TV123扣扣▲,马上就可以看啦!
H. 生活大爆炸剧本中英文
到邮箱,但有没有脚本的字幕
00:00:01,420 - > 00:00:02,730
谁想最后的饺子?
谁最后饺子?
00:00:02,730 - > 00:00:04,080
哦,我的!
哦,我想要的!
00:00:04,080 - > 00:00:05,450
一分钱,一分一刻。
等待竹篙
00:00:05,450 - > 00:00:07,530
我们只是吃泰式料理。
我们只是吃泰国食品
00:00:07,540 - > 00:00:10,450 ,最后一口被称为
文化在泰国,食物最后一块
00:00:10,460 - > 00:00:13,620
“greng杰”的一块,它是保留给
称为“greng杰“是离开
00:00:13,630 - > 00:00:16,760
最重要和最有价值的组的成员。
最重要的一群人最受人尊敬的成员
00:00:22,120 - > 00:00:25,770
谢谢大家这样高的荣誉。
谢谢你给我这么高的评价
00:00:26,990 - > 00:00:30,640 我见过你的母亲的照片,不停地吃。
我见过你妈妈的照片,然后吃
00:00:35,060 - > 00:00:38,570
所有权利,蜂蜜,如果我们会让电影,我们应该去。
喂,宝贝电影现在将开始赶上
11
00:00:41,900 - > 00:00:44,150
这可能是你很难听到,
你可能会有点难以接受
12
00:00:44,160 - > 00:00:47,240
但是,当我说“亲爱的”,我的意思是我的未婚妻。
但我说,“海派甜心”时,我指的是我的未婚妻
第五个季节情节的字幕,你看,如果你可以用它来留下邮箱,我送你完成过去,如果非常熟悉的大爆炸,那么这是很容易分辨的人物。
I. 有哪些好看的电视短剧语言要求:英语,类型:喜剧。像生活大爆炸之类的……
老友记 老爸老妈浪漫史 摩登家庭 好汉两个半 威尔与格雷斯