儿童英语剧本简单短剧
Three Little Pigs 三只小猪 Storyteller: There are three little pigs living with 讲故事者:三只小猪和他们的妈妈 their mother. Ding-Ding and Dong- 住在一起。丁丁和东东 Dong are brother pigs. They are very 是猪哥哥,他们很懒,他 Lazy. They eat and sleep all day. 们整天吃了就睡。龙龙是 Long-Long is the youngest pig. She 最小的,她整天帮着妈妈 works all day. She helps her mother 做家务。 to do the housework. Mother pig: You have grown up. You must make 猪妈妈:你们已经长大了,你们得 your own houses. 为自己盖间房。 Goodbye, little pigs. Build a house. 再见,孩子们。去盖间房。 Be careful of the wolf. 小心狼。 Pigs: Yes, Mum. Goodbye. 三只小猪:好的,妈妈。再见。 Wolf: I’m hungry. Look! Three little pigs 狼:我饿了。看,三只小猪可 for dinner. Mmm. 以做我的美餐。 Sister pig: What are you doing, brothers? 猪妹妹:哥哥,你们在干什么? Ding-Ding: I’m building a house with leaves. 丁丁:我在用树叶盖房子。 Dong-Dong: I’m building a house with sticks. 东东:我在用树枝盖房子。 Sister pig: But leaves aren’t strong. 猪妹妹:可是树叶不牢固。树枝也不 And sticks aren’t strong. 牢固。 Brother pigs: Yes, we know. But it’s easy. 猪哥哥:我们知道。但它很容易。 What are you doing, sister? 你在干什么? Sister pig: I’m building a house with bricks. 猪妹妹:我在用砖头盖房子。 Brother pigs: Bricks! That’s very difficult. 猪哥哥:用砖头盖,那太难了。 Sister pig: I know. But bricks are strong. 猪妹妹:我知道,可是砖头很坚固。 …… Brother pigs: Oh, we’re finished. Let’s have 猪哥哥:噢,我们盖好了。我们打 a nap. 个盹吧。 Sister pig: My house is finished. My house 猪妹妹:我的房子盖好了,我的房 is strong. 很坚固。 Wolf: Little pigs. Little pigs. Open your 狼: 小猪,小猪,快开门! Doors! Brother pigs: No. No. Go away. 猪哥哥:不开,不开。快走开。 Wolf: This is very easy. Sticks and leaves 狼:这太容易了。树枝和树叶 aren’t strong. 都不牢固。 Storyteller: The wolf blows the houses down. 讲故事者:狼吹倒了房屋。丁丁和东 Ding-Ding and Dong-Dong run 东跑到龙龙家。 to Long-Long’s house. Brother pigs: Help! Help! 猪哥哥:救命! 救命! Wolf: Stop, you two pigs. 狼: 站住,你这两只小猪。 Brother pigs: Open the door, sister. The wolf 猪哥哥:妹妹,快开门。狼来了, is coming. Let me in. 让我们进去。 Long-Long: Come in, please. Don’t worry. 龙龙:快进来。别担心,我的 My house is strong. 房子很坚固。 Wolf: Where did they go? Oh they are 狼:他们跑哪儿了?噢,他们 Here. Little pigs. Little pigs. Open 在这儿。小猪,快把门打 the door! 开。 Three pigs: No. No. Go away. You bad wolf. 三只小猪:不开,不开。快走开。 你这只恶狼。 Wolf: I’ll blow it down. 狼:我要吹倒它。 Storyteller: The wolf blows and blows. He 讲故事者:狼吹呀吹,它不停地吹。 blows and blows. But the house 可是房子非常坚固。 is very strong. Wolf: I’ll hit it. Oh. 狼:我要撞倒它。噢! Long-Long: Let’s boil the water. 龙龙:我们把水烧开。 Brother pigs: OK. 猪哥哥:好的。 Wolf: Oh, oh! It’s hot. It’s hot. 狼:噢!噢!好烫,好烫。 Three pigs: Hooray! The wolf is dead. The 三只小猪:好啊!狼死了,狼死了。 wolf is dead Storyteller: Since then, Ding-Ding and Dong- 讲故事者:从那以后,丁丁、东东 Dong work hard with Long-Long. 和龙龙一起努力工作。 They work and play together. 他们一起工作,一起玩。
这个很简单啊!如果觉得长,内容可适当删减(其实不多,只是中文多)!
『贰』 小学英语短剧剧本,要有中文的
中小学英语剧本文章列表
[中小学英语剧本]龟兔赛跑 佚名 12-06
[中小学英语剧本]Pull up the turnip 佚名 12-06
[中小学英语剧本]远 离 网 吧Keep Away From the Net 佚名 12-06
[中小学英语剧本]The Ugly Duckling 佚名 12-06
[中小学英语剧本]《白雪公主》英语童话剧 佚名 09-18
[中小学英语剧本]AprilFool'sDay 佚名 04-03
[中小学英语剧本]玛菲女儿《吐蕃来使求娶文成公主》(独幕剧) 小吗啡(… 12-08
[中小学英语剧本]英语短剧: The Tortoise and the Hare(龟兔赛跑) 尚丽娟(… 11-27
[中小学英语剧本]英语短剧:The Fox and the Tiger(狐假虎威) 尚丽娟(… 11-27
[中小学英语剧本]英语童话剧:白雪公主<剧本> 佚名 11-27
[中小学英语剧本]儿童英语剧本Little Red coat 佚名 11-27
[中小学英语剧本]英语表演剧本--小狮子找食物 佚名 11-27
[中小学英语剧本]英语小品剧本-----小红帽 佚名 11-27
[中小学英语剧本]英文小品The Ants and the Picnic 佚名 11-10
[中小学英语剧本]Jungle Story 张宇 11-10
[中小学英语剧本]The Three Bears 张宇 11-10
[中小学英语剧本]Little Red Riding Hood 张宇 11-10
[中小学英语剧本]Cinderella 张宇 11-10
[中小学英语剧本]Little Duck 佚名 11-10
共 19 篇文章 首页 上一页 下一页 尾页 页次:1/1页 20篇文章/页 转到:第1页
中小学都有,你看下有适合的吗?
『叁』 小学生英语话剧剧本,要简短的,
儿童剧本文章列表
[儿童剧本]
爸爸戒烟(文艺小品)
佚名
04-09
[儿童剧本]
儿童剧《新编小红帽》
佚名
01-10
[儿童剧本]
礼貌小品剧本
谭泽远
12-30
[儿童剧本]
法制教育儿童剧《马路小天使》
佚名
12-08
[儿童剧本]
原来是这样
佚名
12-08
[儿童剧本]
生日蛋糕
佚名
12-08
[儿童剧本]
两份帐单
ravage
12-08
[儿童剧本]
星星叫公主与七个小矮人
ravage
12-08
[儿童剧本]
小学生小品剧本无妄之灾
佚名
12-08
[儿童剧本]
童话超级搞笑剧本
佚名
12-08
[儿童剧本]
童话剧本《木偶奇遇
记》之种金币
佚名
12-08
[儿童剧本]
下
雨
了
佚名
12-08
[儿童剧本]
音乐童话剧《两只小鸟》剧本
佚名
12-08
[儿童剧本]
童话剧《疤脸的故事》(剧本)
石华
12-08
[儿童剧本]
独幕剧
小兔乖乖
小吗啡(厦门某中学初一学生)
12-08
[儿童剧本]
快乐和我在一起
今晓
oldyou
流火
新手指蛛
12-08
[儿童剧本]
幼儿童话剧剧本《好样的熊孩子》
佚名
12-08
[儿童剧本]
幼儿童话剧剧本《香香猪》
佚名
12-08
[儿童剧本]
小学生剧本《聪明小鸡笨小狼》
今晓提
12-07
[儿童剧本]
快乐和我在一起
今晓
oldyou
流火
新手指蛛未知
参考资料:
http://www.coffbar.com/article/midpre/child/index.html
『肆』 求儿童英语短剧剧本
rrwrwer
『伍』 英语幽默小短剧 10分钟内 一人即可
Dick was seven years old and his sister sarah was five. One day their mother took them to their aunt's house to play while she went to the big city to buy some new clothes.
The children played for an hour and then at half past four their aunt took Dick into the kitchen. She gave him a nice cake and a knife and said to him "Now here's a knife Dick. Cut this cake in half and give one of the pieces to your sister but remember to do it like a gentleman."
"Like a gentleman?" Dick asked. "How do gentlemen do it?"
"They always give the bigger piece to the other person." answered his aunt at once.
"Oh" said Dick. He thought about this for a few seconds. Then he took the cake to his sister and said to her"Cut this cake in half Catherine.".
迪克年龄七岁,他的妹妹凯瑟琳五岁。一天,妈妈把他们带到姨妈家去玩,自己就到大城市去买些新的衣服。
孩子们玩了个把小时,在四点半的时候,姨妈领着迪克走进了厨房。她交给迪克一块精美的蛋糕和一把刀子,并对他说:“喏,迪克,给你刀子,把这块蛋糕一切为二,给你妹妹一块。不过,你得记住要做得像一个绅士那样。”
迪克问:“像一个绅士?绅士怎样做呢?”
他姨妈马上回答说:“绅士总是把大的一块让给别人的。”
迪克说了一声“噢”。他对此想了一会,然后,他把蛋糕拿给妹妹,并对她说:“凯瑟琳,你来把这块蛋糕一切为二吧。”
『陆』 幼儿的英语小短剧,简单的
女孩: http://video..com/v?ct=301989888&rn=20&pn=0&db=0&s=8&word=dora+the+explorer
男孩:
http://video..com/v?oq=thomas&f=3&rsp=1&word=thomas+and+friends&ct=301989888&rn=20&pn=0&db=0&s=0&fbl=1024
http://video..com/v?oq=spon&f=3&rsp=1&word=spongebob&ct=301989888&rn=20&pn=0&db=0&s=0&fbl=1024
『柒』 英语三分钟短剧,有关父母和孩子之间的
THE ARAB IN THE DESERT (沙漠里的阿拉伯人) (旁白):An Arab was walking along through the desert when he met two men.The men looked worried.The Arab went over to them. (阿拉伯人):Have you lost one of your camels [kæməl]? (甲人):Yes,he was. (阿拉伯人):Was he lame in the left foot and had he lost a tooth? (乙人):Yes.Please tell us where he is. (阿拉伯人):I don’t know. (丙人):Did someone tell you about him? (阿拉伯人):No. (旁白):The two men looked at each other in surprise.They came up close to him,took hold of him ,and shouted (甲、乙、丙人):Catch the thief! (旁白):At last,the man took him before judges ['dʒʌdʒɪz] . (法官一):We’re judges ['dʒʌdʒɪz]. (法官二):What’s up? (阿拉伯人):I’ve never seen thier camel[kæməl].This morning I saw tracks [træks] of a lost camel. (法官一):En,What else? (阿拉伯人):He had lost a tooth,because he ate grass. (法官二):How clever person are you!I should learn from you. (旁白):Well,together the five men set out to look for the lost anmal. 【7人】
『捌』 求一个儿童英语话剧的剧本
皇帝的新装剧本是这样的:(英文)The play's characters: the Emperor, the two crooks, three people (including children and his father), 3 entourage (including the old ministers and officials), a knight, a narration
NARRATOR: There was once an emperor, he was to wear pretty, hesitate to spend all his money, he should o'clock every day for each set of clothes. Finally, one day, two swindlers came to town.
Two swindlers: Dear Your Majesty, we can weave the most beautiful cloth, but also have a feature sewing clothes out - any hopelessly incompetent and stupid people can not see the clothes. (Exultant)
Emperor: it was so wonderful! This will not only have beautiful clothes can know who and where my country is not commensurate with their positions, which are wise, who is stupid, and you immediately as I weave! (Pointing shouting)
Two swindlers: Your Majesty, we need a lot of the finest silk and the best gold! (Greedy eyes)
Emperor: Well, how many you can. (Waving)
Two swindlers: thank His Majesty. (Bangui)
NARRATOR: The two swindlers weaving day and night every day, can the looms, as did nothing else, a few days later the Emperor would like people to see how well organized, they sent him an honest old minister went.
Old minister: God! How I saw nothing! Can not let others know. (Are thinking) is the most beautiful cloth, so beautiful, I will be reported to His Majesty. (Hands commended)
NARRATOR: This veteran reported Majesty beautiful cloth, and soon, the emperor also sent an official to go.
Officials: Oh! This cloth so beautiful! I am very satisfied.
NARRATOR: In fact, officials saw nothing, but he would not "recognize." Soon, the emperor went to another and a group of his party.
Two swindlers: His Majesty, see, how beautiful fabric!
King: Do I stupid? No! I can not let people know (are thinking). This cloth is too beautiful! My twelfth of the satisfaction. (Eyes look very happy)
Suite: majesty, is very beautiful! You go with this beautiful fabric made of clothes, it participated in the procession ceremony.
NARRATOR: The emperor agreed, and the closure of two crooks recruited for the Jazz and the Royal weaving division, also presented one to hang in the buttonholes on the medal. Going to march to the ceremony, when the emperor and his knights to take on the clothes.
Two swindlers: Dear Your Majesty, see! How beautiful! (Hold up both hands means) This is pants, this is the coat, this is a jacket, the dress is a soft, worn in the human body with no like, it is also its advantages.
Riding disabilities: Yes.
Two swindlers: Please take off your clothes Majesty, we in this big mirror for you to wear.
NARRATOR: The emperor took off all the clothes, the two bumbling crooks go to the emperor wearing the emperor has twisted the twist waist.
Big House: God, ah! How beautiful clothes ah! Is really a precious clothes.
NARRATOR: And so they went from the emperor to follow the procession attended the ceremony, ministers dragged behind the emperor's clothes did not exist, they do not want people to know they are incompetent or stupid.
100 name: Boy! His Majesty's New Clothes was so beautiful! Really set off his incomparable beauty! (Hands commended)
Children: can he be without clothes ah!
Dad Dad: God ah! Please listen to the voice of innocence!
White side: this way, if transfer had suggested.
People: He is not wearing any clothes ah!
NARRATOR: The emperor seems to think that people are saying is true, but he thought: I have to march at the ceremony finished! Then, he looked more proud to move forward, and his ministers to go in behind him, dragging one hand after the skirts that did not exist.(中文)剧中的人物:皇帝、两个骗子、三位百姓(包括孩子和他的爸爸)、三位随从人员(包括老大臣和官员)、一名骑士、一名旁白
旁 白:从前有一位皇帝,他为了穿得漂亮,不惜花掉他所有的钱,他每天每一点钟都要换一套衣服。终于,有一天,有两个骗子来到了城里。
两个骗子:尊敬的陛下,我们可以织出最美丽的布,而且能缝出来有一种特性的衣服——任何不称职和愚蠢得不可救药的人,都看不见这衣服。(眉飞色舞)
皇 帝:真是太好了!这样不仅可以有美丽的衣服还可以知道我的国里谁和自己的职位不相称,哪些人聪明,哪些人傻了,你们马上为我织布!(指着喊)
两个骗子:陛下,我们需要大量的最细的生丝和最好的金子!(贪婪的目光)
皇 帝:好,你们要多少都可以。(挥手)
两个骗子:谢陛下。(半跪)
旁 白:两个骗子天天没日没夜的织布,可织布机上空空的,因为本来就什么都没有,几天后皇帝想让人去看看织得怎么样,就派了他一个诚实的老大臣去了。
老大臣:天啊!我怎么什么都没看见!不能让别人知道。(心里所想)这么美丽的布,真漂亮,我将要呈报陛下。(举手称赞)
旁 白:这样,老臣报告了陛下布很漂亮,不久,皇帝又派一位官员去。
官 员:哦!这布真漂亮!我很满意。
旁 白:其实官员什么也没看见,但他不愿“承认”。不久,皇帝又和一批随员去了。
两个骗子:陛下,请看,多么美丽的布!
皇 帝:难道我愚蠢吗?不!我不能让别人知道(心里所想)。这布太漂亮了!我十二分满意。(目光看起来十分高兴)
随 员:陛下,真是美极了!您就用这美丽的布料去做成衣服,参加游行大典吧。
旁 白:皇帝答应了,并且封两个骗子为爵士和御聘织师,还赠送一枚可以挂在扣眼上的勋章。到快要进行游行大典的时候,皇帝就和他的骑士取衣服。
两个骗子:尊敬的陛下,请看!多么美丽!(举起双手指)这是裤子,这是袍子,这是外衣,这些衣服十分的轻柔,穿在人身上跟没有似的,也正是它的优点。
骑 士:没错。
两个骗子:请陛下您脱下衣服,我们在这大镜子前为您穿上。
旁 白:皇帝脱下了所有的衣服,两个骗子装模作样的给皇帝穿了上去,皇帝也扭了扭腰肢。
大 家:上帝啊!多么美丽的衣服啊!真是一套贵重的衣服。
旁 白:就这样,皇帝跟随从们一起去参加了游行大典,大臣们在皇帝后面拖着根本不存在的衣服,他们不想让人知道自己不称职或者愚蠢。
百 姓:乖乖!陛下的新装真是太漂亮了!真是把他衬托的无比美丽!(举手称赞)
孩 子:可他什么衣服也没有穿啊!
爸 爸:上帝啊!请聆听这个纯真的声音!
旁 白:就这样,话传了开来。
人 们:他实在没穿什么衣服呀!
旁 白:皇帝似乎觉得百姓们所说的话是真的,但他想:我必须把游行大典举行完毕!于是,他便以更高傲的神情向前走,他的大臣们在他身后走,手中拖着一条根本不存在的后裙。
背景也不是很难布置:菜市场,国王的宫殿,以及几件衣服,小学生都做的到