泰坦尼克号中英剧本
⑴ 泰坦尼克号中英对照剧本,要完整的,跪求啊~~
[email protected]你好,请查收(可能在你邮箱垃圾箱里)后点赞。我是网络的drowee,您的专点赞是我继续回答的动属力,感谢。这个保存期只有10天了,请下载后支持我,问题的提问者请点“点赞” 其他楼层的网友请点 “赞同”,谢谢 ,因为需要回答的网友太多,如果你在看到我这段话后30分钟内没收到,请继续追问我,我补发。
⑵ 泰坦尼克号中文剧本加英文台词
精彩对白:
You
jump,
I
jump
你跳我就跳
To
make
each
day
count.
要让每一天都有所值。
--------------------------------------------------------------------------------
All
life
is
a
game
of
luck.
生活本来就全靠运气。
--------------------------------------------------------------------------------
We're
women.
Our
choices
are
never
easy.
我们是女人,我们的选择从来就不易。
--------------------------------------------------------------------------------
Jack:I
figure
life
is
a
gift
and
I
don't
intend
on
wasting
it.
You
never
know
what
hand
you're
going
to
get
dealt
next.
You
learn
to
take
life
as
it
comes
at
you….
Jack:我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。
--------------------------------------------------------------------------------
Rose:
I
love
you
Jack.
Rose:Jack,我爱你!
Jack:
Don't
you
do
that,
don't
say
your
good-byes.
Jack:别那样,不说再见,坚持下去,你明白吗?
Rose:
I'm
so
cold.
Rose:我很冷。
Jack:
Listen
Rose.
You're
gonna
get
out
of
here,
you're
gonna
go
on
and
make
lots
of
babies,
and
your
gonna
watch
them
grow.
You're
gonna
die
an
old...
an
old
lady
warm
in
her
bed,
but
not
here
not
this
night.
Not
like
this
do
you
understand
me?
Jack:听着,
Rose,...你一定能脱险,活下去...
生很多孩子,看着他们长大,
你会安享晚年...安息在暖和的床上,
而不是在这里,
不是今晚,不是这样死去,明白吗?
Rose:
I
can't
feel
my
body.
Rose:我身体已经麻木了。
Jack:
Winning
that
ticket,
Rose,
was
the
best
thing
that
ever
happened
to
me...
it
brought
me
to
you.
And
I'm
thankful
for
that,
Rose.
I'm
thankful.
You
must
do
me
this
honor,
Rose.
Promise
me
you'll
survive.
That
you
won't
give
up,
no
matter
what
happens,
no
matter
how
hopeless.
Promise
me
now,
Rose,
and
never
let
go
of
that
promise.
Jack:赢得船票...是我一生最幸运的事,
让我可认识你,认识你真荣幸,万分荣幸,
你一定要帮我,答应我活下去,
答应我,你不会放弃...无论发生什么事,无论环境怎样...
Rose,答应我,千万别忘了。
Rose:
I
promise.
Rose:我答应你。
Jack:
Never
let
go.
Jack:不要食言。
Rose:
I'll
never
let
go.
I'll
never
let
go,
Jack.
Rose:我永不食言,永不食言,Jack。
--------------------------------------------------------------------------------
God
shall
wipe
away
all
the
tears
from
their
eyes,
and
there
shall
be
no
more
death.
Neither
shall
there
be
sorrow
or
dying,
neither
shall
there
be
any
more
pain,
for
the
former
world
has
passed
away.
上帝擦去他们所有的眼泪,死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣. 剧本:
http://ghmovie.bokee.com/viewdiary.11276747.html
http://www.verydown.net/HtmlDetails/Details_book_1234.htm
http://www.examda.com/yw/
http://220.174.246.48/LibWeb/novels/english/titanic.htm
或者你可以去射手网下载《泰坦尼克号》的字幕
然后把文件用记事本打开
你就可以看到电影里的所有对白了
而且是中英文同步的
http://wenku..com/view/f6211835eefdc8d376ee3201.html泰坦尼克号中英文对照剧本
⑶ 泰坦尼克号英文台词
. She looks at the boat. It is further away now, the voices fainter. Rose watches them go.
She closes her eyes. She is so weak, and there just seems to be no reason to even try.
And then... her eyes snap open.
She raises her head suddenly, cracking the ice as she rips her hair off the wood. She calls out, but her voice is so weak they don't hear her. The boat is invisible now, the torch light a star impossibly far away. She struggles to draw breath, calling again.
IN THE BOAT
Lowe hears nothing behind him. He points to something ahead, turning the tiller.
ROSE
Struggles to move. Her hand, she realizes, is actually frozen to Jack's. She breaths on it, melting the ice a little, and gently unclasps their hands, breaking away a thin tinkling film.
ROSE
I won't let go. I promise.
She releases him and he sinks into the black water. He seems to fade out like a spirit returning to some immaterial plane.
Rose rolls off the floating staircase and plunges into the icy water. She swims to Chief Officer Wilde's body and grabs his whistle. She starts to BLOW THE WHISTLE with all the strength in her body. Its sound slaps across the still water.
IN BOAT 14
Lowe whips around at the sound of the whistle.
LOWE
(turning the tiller)
Row back! That way! Pull!
Rose keeps blowing as the boat comes to her. She is still blowing when Lowe takes the whistle from her mouth as they haul her into the boat. She slips into uncosciousness and they scramble to cover her with blankets...
DISSOLVE TO:
INT. IMAGING SHACK / KELDYSH
EXTREME CLOSEUP of Rose's ancient, wrinkled face. Present day.
OLD ROSE
Fifteen hundred people went into the sea when Titanic sank from under us. There were twenty boats floating nearby and only one came back. One. Six were saved from the water, myself included. Six out of fifteen hundred.
As she speaks THE CAMERA TRACKS slowly across the faces of Lizzy and the salvage crew on Keldysh. Lovett, Bodine, Buell, the others... the reality of what happened here 84 years before has hit them like never before. With her story Rose has put them on Titanic in its final hours, and or the first time, they do feel like graverobbers.
Lovett, for the first time, has even forgotten to ask about the diamond.
OLD ROSE
Afterward, the seven hundred people in the boats had nothing to do but waith... wait to die, wait to live, wait for an absolution which would never come.
DISSOLVE TO:
EXT. LIFEBOATS / OPEN SEA ¨C PRE-DAWN
MATCHING MOVE as the camera tracks along the faces of the saved.
DISSOLVE TO:
ANOTHER BOAT
And then ANOTHER, seeing faces we know among the survivors: Ismay in a trance, just staring and trembling... Cal, sipping from a hip flask offered to him by a black-faced stoker... Ruth hugging herself, rocking gently.
IN BOAT 14
CLOSE ON ROSE
Lying swaddled. Only her face is visile, white as the moon. The man next to her jumps up, pointing and yelling. Soon everyone is looking and shouting excitedly. In Rose's POV it is all silent, SLOW MOTION.
IN SLOW-MOTION SILENCE
We see Lowe light a green flare and wave it as everyone shouts and cheers. Rose doesn't react. She floats beyond all human emotion.
DISSOLVE TO:
EXT. LIFEBOATS / OPEN SEA ¨C DAWN
Golden lgiht washes across the white boats, which gloat in a calm sea reflecting the rosy sky. All around them, like a flotilla of sailing ships, are icebergs. The CARPATHIA sits nearby, as boats row toward her.
DISSOLVE TO:
EXT. LIFEBOATS / OCEAN / CARPATHIA MONTAGE ¨C DAY
IMAGES DISSOLVE into one another: a ship's hull looming, with the letters
⑷ 泰坦尼克号的剧本
ROSE:I love you Jack.
JACK:No... don't say your good-byes, Rose. Don't you give up. Don't do it.
ROSE:I'm so cold.
JACK:You're going to get out of this... you're going to go on and you're going to make babies and watch them grow and you're going to die an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Do you understand me?
ROSE :I can't feel my body.
JACK: Rose, listen to me. Listen. Winning that ticket was the best thing that ever happened to me.
JACK: It brought me to you. And I'm thankful, Rose.I'm thankful.
JACK: You must do me this honor... promise me you will survive... that you will never give up... no matter what happens... no matter how hopeless... promise me now, and never let go of that promise
ROSE:I promise.
JACK:Never let go.
ROSE:I promise. I will never let go, Jack. I'll never let go.
“我爱你。杰克。”
"……别这样……没到告别的时候,……没到,……你明白吗?”
“我很冷……”
“……你会得救……会活下去……”他颤抖地喘息着,“呃,……会生……好多的孩子……子孙满堂,……你会长寿,……是死在暖和的床上……不是这儿,……不是今晚,不是……这么死,你懂吗?”
露丝:“……我身体麻木了……”:
“听着,听我说……我赢得船票……是一生……最幸福的事情……”
我……能认识你,……是我的幸运,露丝……我满足了。
“……我还有……还有一个心愿……你必须答应,要活下去……不……不能绝望,……无论……发生什么,无论……多么……艰难,……快答应我,露丝,……答应我,一定做到,……”
“……我答应……”露丝失声痛哭起来。
……一定做到……”杰克的声音渐渐弱了下去。
露丝哭着应道:“我一定做到,杰克……一定做到……
⑸ 求<<泰坦尼克号>>中英台词,要完整版的,不要那些所谓经典的对白
Jack: "You must do me this honor... promise me you will survive... that you will never give up... no matter what happens... no matter how hopeless... promise me now, and never let go of that promise.
"Rose, listen to me......Listen......
Winning that ticket was the best thing that ever happened to me......
It brought me to you......
And I'm thankful, Rose......
I'm thankful......"
杰克:“你向我保证……答应我你要活下来……永远也不放弃……不管发生什么……不管多么绝望无助……现在就答应我,不要忘了这个承诺”
“罗丝,听我说……听着……赢得那张票是发生在我身上的最幸运的事……它将我带到你的身边……我很感激,罗丝……很感激……”
⑹ 泰坦尼克号的完整台词 要中英对照
“你好,杰克……我改变主意了,我到处找你……”一个极微弱的、似乎是来自天边的声音叫醒了杰克,这声音虽然又轻又低,但对杰克却如同惊雷,他不仅听得准听得清,还像被震荡了似的跳了起来。
露丝就在身后几米远处站着,她心平气和,举止泰然,看得出从上等舱到这里,她已在泰坦尼克号上走了不少的路。这一路上她早已调整好了自己的情绪唯物史观体系的基本思想——生产关系思想(参见《列宁全,自己的步伐,展现在杰克•道森面前的是一个崭新的,完整的、结束了分裂的人格,弥补了心灵断层的露丝,因此她显得那样从容不迫,沉稳得就像一尊雕像。
一个人的蜕变往往就在几个小时之中,一下子一切都更新了,老的躯壳脱了下来,一个生命死了,另外一个已经诞生……
几分种前还一脸沮丧的杰克,顿时像吹了仙气般来了精神,他的眼睛睁导大大的,亮了,放出了火光,抑制不住的快乐情绪使他容光焕发,他情不自禁地伸出手臂,扑向露丝……但立刻,他又停止了,用手示意正欲走过来的露丝,让她先不要动……
失望和消沉一扫而光,杰克又恢复了乐观豪爽的天性,他要带露丝去体验一下人生难得的一瞬——那种腾空欲飞的仙境……
“嘘……”杰克用手指按了一下嘴唇,表示要露丝安静别出声,露丝顺从地屏住了呼吸。
“把手给我……闭上眼睛,快闭上,来,跟着我,上来,抓住栏仟,抓紧了,别睁开眼,不准偷看……”杰克像对小孩子说话似的嘱咐着露丝,露丝的手在他的手中紧紧握着,她被引导着朝前走了几步,然后登上一个台阶。又向前走了几步,又辽上了一级台阶。露丝的眼睛一直闭着,尽管不习惯,但她很放心,杰克手的力量传递给她,使她虽然看不见,也走得很平稳。
当露丝感觉到自己身体的位置高了许多时,杰克把手放在她的两只手上,帮她牢牢抓紧了栏杆。杰克伏在露丝的耳边问道:“相信我吗?”露丝笑着回答:“我相信你!”然后,杰克站在露丝的背后,紧紧贴着她的身体,将露丝的双手从栏杆上拿开,与自己的两臂同时展开,伸直,对露丝说:
“好了,睁开眼睛吧!”
天啊!露丝惊叫着睁大了眼睛。这是何等壮丽的景观啊!一无遮拦的大海,海水激起的浪花就在脚下,除了杰克,露丝身边再没有任何生灵,所有的物质都已消失,泰但尼克号上的所有设置都退到了身后,似乎自己是直接浮出海面,或是从天而降,或干脆就置身海天之间。那感觉,像是海鸥贴海面的低空飞行,随时可以与海水媳戏,又像是从海中跃出的海豚,在海中随意翻滚,轻柔矫健。与杰克紧紧贴在一起的两臂,就是一对双人翅膀,它可以腾空,可以飞翔,可以到任何向往的地方……
露丝的心就像新生婴儿的心一样烂漫天真,那清彻深沉的大海,那只剩下最后一抹霞光的天空,让她兴奋,令她超脱,她忘情地大喊着:
“我飞起来了,我飞起来了,杰克!”
杰克紧紧地搂着她的腰,使她站得安稳。紧贴着她的耳垂,杰克喊道:
“飞吧,飞吧,我的约瑟芬,坐上飞船和我一起翱翔吧!飞啊,飞啊,我们已经上了云霄……”
泰坦尼克号上传来了悦耳的小提琴声,抒情明快的旋律传达着对新生活的追求,热情奔放的节奏好以一曲胜利的凯歌,歌唱着杰克与露丝新的人生路程……
"Hello, jack... I changed my mind. I've been looking for you..." A very weak, seems to have come from the voice woke jack, this voice though was light and low, but jack was like JingLei, he not only, still can must distinguishable as shock was jumped up.
Lucy is behind a few meters away, she stands calmly, can behave collected from the first-class cabin, here, she has in the Titanic left many paths. The way she had to adjust their mood materialism basic idea of system, proction relations (see the thoughts of his pace, Lenin, show in front of jack Dawson is a brand-new, complete and ended up split personality, the heart of the fault, so she rose appears so leisurely and composed as a statue.
One of the few hours at metamorphosis, suddenly everything new and old body off, a life of dies, another has been born...
For a few minutes before a face of depression, jack blew XianQi immediately be like a spirit, to guide his eyes wide, light, the light, uncontrollable happy mood that his radiant, he couldn't help to arm the rose... But immediately, he stopped, using hand signal is coming to the rose, let her first don't move...
Disappointment and depression are swept, jack and restore the optimistic nature, he will trace the DaiLou silk to experience life rare moment - to fly emptied the fairyland...
"SHHH..." Jack press with finger to the lips, Lucy, Ruth quiet don't hold your breath submissive.
"Give me your hand... close your eyes, quick close, come, follow me, and caught hold micky column, don't open your eyes, not peek..." Jack for kids speak like a rose, charge Lucy's hand in his hands clasped, she was guided ahead for a few steps, then boarded a step. And go forward paces, and a step on the liao. Lucy's eyes closed, although not habit, but she felt relieved, jack hand to her strength, although she see, also go smoothly.
When Ruth felt a lot of body position high, jack put her hand to help her two firmly grasp the railings. Jack fell in Ruth's ear asked: "trust me?" Ruth smiled answered: "I believe you!" Then, jack stood behind the Ruth clung to her body, Lucy's hands from the railing, and his two arms unbend, simultaneously, for rose said:
"Good, open your eyes!"
Gosh! Ruth replied the zheng big eyes. This is how magnificent landscape! Say nothing, arouses the sea waves on foot, except for jack and rose again without any creature, around all substance has disappeared, but Nick's all set to oneself is directly behind, it seems, or from the sea, or simply place the Haitian between. It feels like the sea gulls fly low post, can interfere with seawater, and like the dolphins and whales from the sea, in the midst of the sea, gentle rolling at himself. Stick together tightly with jack, the two arms is a double wings, it can vacate, can fly, can go to any place...
Lucy's heart is like the heart of a newborn baby brilliant naive, the deep sea, the clear only last a glow of the sky, let her excitement, she detached, she sniffed5 yelling:
"I fly, I fly up, jack!"
Jack tightly around her waist and make her stand. She clung to the ear, jack shouted:
"Fly, fly, I sit on the ship and Josephine, I fly! Fly, fly, we have the sky..."
The Titanic was a violin, lyrical melodies sprightly convey to the new life, passionate with a good rhythm, singing the song of victory jack and Lucy new life journey...
⑺ 泰坦尼克号中文剧本加英文台词拜托各位大神
精彩对白: You jump, I jump 你跳我就跳 To make each day count. 要让每一天都有所值。 -------------------------------------------------------------------------------- All life is a game of luck. 生活本来就全靠运气。 -------------------------------------------------------------------------------- We're women. Our choices are never easy. 我们是女人,我们的选择从来就不易。 -------------------------------------------------------------------------------- Jack:I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you…. Jack:我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。 -------------------------------------------------------------------------------- Rose: I love you Jack. Rose:Jack,我爱你! Jack: Don't you do that, don't say your good-byes. Jack:别那样,不说再见,坚持下去,你明白吗? Rose: I'm so cold. Rose:我很冷。 Jack: Listen Rose. You're gonna get out of here, you're gonna go on and make lots of babies, and your gonna watch them grow. You're gonna die an old... an old lady warm in her bed, but not here not this night. Not like this do you understand me? Jack:听着, Rose,...你一定能脱险,活下去... 生很多孩子,看着他们长大, 你会安享晚年...安息在暖和的床上, 而不是在这里, 不是今晚,不是这样死去,明白吗? Rose: I can't feel my body. Rose:我身体已经麻木了。 Jack: Winning that ticket, Rose, was the best thing that ever happened to me... it brought me to you. And I'm thankful for that, Rose. I'm thankful. You must do me this honor, Rose. Promise me you'll survive. That you won't give up, no matter what happens, no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never let go of that promise. Jack:赢得船票...是我一生最幸运的事, 让我可认识你,认识你真荣幸,万分荣幸, 你一定要帮我,答应我活下去, 答应我,你不会放弃...无论发生什么事,无论环境怎样... Rose,答应我,千万别忘了。 Rose: I promise. Rose:我答应你。 Jack: Never let go. Jack:不要食言。 Rose: I'll never let go. I'll never let go, Jack. Rose:我永不食言,永不食言,Jack。 -------------------------------------------------------------------------------- God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away. 上帝擦去他们所有的眼泪,死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣. 剧本: http://ghmovie.bokee.com/viewdiary.11276747.html http://www.verydown.net/HtmlDetails/Details_book_1234.htm http://www.examda.com/yw/ http://220.174.246.48/LibWeb/novels/english/titanic.htm 或者你可以去射手网下载《泰坦尼克号》的字幕 然后把文件用记事本打开 你就可以看到电影里的所有对白了 而且是中英文同步的 http://wenku..com/view/f6211835eefdc8d376ee3201.html 泰坦尼克号中英文对照剧本
希望点赞
⑻ 求泰坦尼克号中英文对照剧本 要完整的
剧本:
http://ghmovie.bokee.com/viewdiary.11276747.html
http://www.verydown.net/HtmlDetails/Details_book_1234.htm
http://www.examda.com/yw/
http://220.174.246.48/LibWeb/novels/english/titanic.htm
或者你可以去射手网下载《泰坦尼克号》的字幕
然后把文件用记事本打开
你就可以看到电影里的所有对白了
而且是中英文同步的
精彩对白:
You jump, I jump
你跳我就跳
To make each day count.
要让每一天都有所值。
--------------------------------------------------------------------------------
All life is a game of luck.
生活本来就全靠运气。
--------------------------------------------------------------------------------
We're women. Our choices are never easy.
我们是女人,我们的选择从来就不易。
--------------------------------------------------------------------------------
Jack:I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you….
Jack:我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。
--------------------------------------------------------------------------------
Rose: I love you Jack.
Rose:Jack,我爱你!
Jack: Don't you do that, don't say your good-byes.
Jack:别那样,不说再见,坚持下去,你明白吗?
Rose: I'm so cold.
Rose:我很冷。
Jack: Listen Rose. You're gonna get out of here, you're gonna go on and make lots of babies, and your gonna watch them grow. You're gonna die an old... an old lady warm in her bed, but not here not this night. Not like this do you understand me?
Jack:听着, Rose,...你一定能脱险,活下去... 生很多孩子,看着他们长大, 你会安享晚年...安息在暖和的床上, 而不是在这里, 不是今晚,不是这样死去,明白吗?
Rose: I can't feel my body.
Rose:我身体已经麻木了。
Jack: Winning that ticket, Rose, was the best thing that ever happened to me... it brought me to you. And I'm thankful for that, Rose. I'm thankful. You must do me this honor, Rose. Promise me you'll survive. That you won't give up, no matter what happens, no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never let go of that promise.
Jack:赢得船票...是我一生最幸运的事, 让我可认识你,认识你真荣幸,万分荣幸, 你一定要帮我,答应我活下去, 答应我,你不会放弃...无论发生什么事,无论环境怎样... Rose,答应我,千万别忘了。
Rose: I promise.
Rose:我答应你。
Jack: Never let go.
Jack:不要食言。
Rose: I'll never let go. I'll never let go, Jack.
Rose:我永不食言,永不食言,Jack。
--------------------------------------------------------------------------------
God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.
上帝擦去他们所有的眼泪,死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣.