黑客帝国1剧本
❶ 求黑客帝国1的全部中英文台词
没看懂应该再看一遍,看台词没用回
台词在答这:http://tieba..com/f?kz=78746149
❷ 求 黑客帝国1剧本
在不久的将来,一名年轻的网络黑客尼奥(基努·里维斯)发现看似正常的现实世界实际上是由一个名为“矩阵”的计算机人工智能系统控制的,人们就象他放牧的动物一样。尼奥便在网络上查找关于“矩阵”的一切。后来在一名神秘女郎崔妮蒂(凯莉·安·摩丝)的引导下见到了黑客组织的首领莫菲斯(劳伦斯·菲什伯恩),三人一起走上了抗争“矩阵”的征途。
“尼奥,你曾经作过这样的梦吗,你如此肯定的东西是真的吗?你是否能从那样的梦中醒来?你能分辨出梦境与现实世界的区别吗?”
尼奥不顾一切地想追寻“矩阵”的真相-他在梦中总是听到关于它的耳语,这是一种神秘的不可知的东西,他能够肯定地感觉到它不祥地控制着他。
“矩阵是什么?”尼奥不知道,但是他相信莫菲斯,一个传说中的人物,一个被描绘成非常危险的人能够给他答案。
“没有人能够说明白'矩阵'是什么,你只有亲自去看。”
尼奥面对着另外一个问题:他就是它吗?当然,虽然不知道为什么,尼奥的答案就是“不是”。默菲的朋友塞弗同意他的观点。而其他人则不那么肯定。
另外,还有人保护“矩阵”,由冷酷的史密斯带领,他们掌握着令人震惊的秘密。
尼奥、莫菲斯和崔妮蒂必须用他们的生命对抗强大的敌人来追寻答案、寻找自我。
他们每一步都是危机四伏..
❸ 求黑客帝国中英文剧本
提供本片英文剧本:
http://e-card.51.net/movie.scripts/0133093_The_Matrix_1999.htm
中文剧本没找到,可以下载中文字幕:
http://shooter.cn/xml/sub/154/154766.xml
解压后是srt字幕文内件,用记事本打容开,就是电影台词了。
❹ 黑客帝国1台词
应该是这段:
Priestess: The Oracle will see you now.
Oracle: I know you're Neo. Be right with you.
Neo: You're the Oracle?
Oracle: Bingo. Not quite what you were expecting, right? Almost done. Smell good, don't they?
Neo: Yeah.
Oracle: I'd ask you to sit down, but your not going to anyway. And don't worry about the vase.
Neo: What vase?
Oracle: That vase.
Neo: I'm sorry.
Oracle: I said don't worry about it. I'll get one of my students to fix it.
Neo: How did you know?
Oracle: What's really going to bake your noodle later on is, would you still have broken it if I hadn't said anything. You're cuter than I expected. No wonder she likes you.
Neo: Who?
Oracle: Not too bright, though. You know why Morpheus brought you to see me?
Neo: I think so.
Oracle: So, what do you think? You think you're the one?
Neo: I don't know.
Oracle: You know what that means? It's Latin. Means `Know thyself'. I'm going to let you in on a little secret. Being the one is just like being in love. No one can tell you your in love, you just know it. Through and through. Balls to bones. Well, I better have a look at you. Open your mouth, say Ahhh.
Neo: Ahhh.
Oracle: Okay. Now I'm supposed to say, `Umm, that's interesting, but...' then you say...
Neo: But what?
Oracle: But you already know what I'm going to tell you.
Neo: I'm not the one.
Oracle: Sorry kiddo. You got the gift, but it looks like you're waiting for something.
Neo: What?
Oracle: Your next life maybe, who knows? That's the way these things go. What's funny?
Neo: Morpheus. He...he almost had me convinced.
Oracle: I know. Poor Morpheus. Without him we're lost.
Neo: What do you mean, without him?
Oracle: Are you sure you want to hear this? Morpheus believes in you, Neo. And no one, not you, not even me can convince him otherwise. He believes it so blindly that he's going to sacrifice his life to save yours.
Neo: What?
Oracle: You're going to have to make a choice. In the one hand you'll have Morpheus' life and in the other hand you'll have your own. One of you is going to die. Which one will be up to you. I'm sorry, kiddo, I really am. You have a good soul, and I hate giving good people bad news. Oh, don't worry about it. As soon as you step outside that door, you'll start feeling better. You'll remember you don't believe in any of this fate crap. You're in control of your own life, remember? Here, take a cookie. I promise, by the time you're done eating it, you'll feel right as rain.
❺ 求《黑客帝国》全套中英文剧本
WORD没有来,有这源个,外带7个动画版的剧本
http://www.dictionary-of-matrix.com/index.php/Transcripts
❻ 求《黑客帝国》1的剧本
http://bbs.aptx.cn/archive/index.php?t-18672.html
❼ 《黑客帝国》的编剧叫什么名字
沃卓斯基兄弟沃卓斯基兄弟(The Wachowski Brothers),是人们对美国著名兄弟导演安迪·沃卓斯基(Andy Wachowski,右图)和比他大2岁的哥哥拉里·沃卓斯基(Larry Wachowski)的称呼。这是因为他们电影作品的导演、编剧以及制片等常常都是由两人合作完成。其中他们共同导演的《黑客帝国》(The Matrix)三部曲已经成为科幻电影的经典作品。
兄弟情谊常常能创作出许多非凡的东西,沃卓斯基兄弟俩在银幕上,以独特的手法,对现代科幻动作片的拍摄理念、视觉效果进行了大胆改革。虽然他们在影片中,对影片格调和艺术表现手法并不见得是原创,但他们在动作和科幻片中揉入了十分概念化、几近神话般的叙述手法,展现了兄弟俩非凡的珠连壁合才能,在1999年他们推出的影片《黑客帝国》中,这一手法被发挥至极。
沃卓斯基兄弟出生于芝加哥,父亲是一位商人,母亲是一名护士、画家。他们很早就经常就现实的真实感觉进行思考,并尝试着对一些观念进行变革,提出独创性的见解。拉里-沃卓斯基在巴德学院(Bard College)学习二年之后,便中途退学与兄弟一起做油漆匠、木工;有时还编写滑稽喜剧,并参加其中的一些表演。同时,他与从埃默森学院 (Emerson College)辍学的弟弟安迪-沃卓斯基一起,继续进行着哲学方面的辩论。
拉里在看了一本关于影坛传奇人物罗杰-科尔曼(Roger Corman)的书之后,很受启发,并嘱咐弟弟一定要读一下这本书。兄弟俩决定尝试着借用电影剧本的方式来表现他们讲故事的技巧。兄弟俩创作了一个“科尔曼式”的故事,讲述了上流社会里的尔虞我诈现象。这个故事的创意和创造灵感获得了好莱坞的不少肯定评论,受此鼓舞,兄弟俩决定继续他们在影坛上的追求。不久,沃卓斯基兄弟又为同一家影片公司创作了另一个剧本,并于1995年被拍成电影《最后的刺客》(“Assassins”)。但是该片在票房榜上并没有串红,失望之余,他们决定自己接手,打造电影。
1996年,沃卓斯基兄弟亲自担当编剧和导演,推出了现代风格惊悚片《大胆的爱,小心的偷》(“Bound”),影片获得了评论界不少的好评,当剪辑后推向家庭租片市场时,更是受到了影迷们的追捧。继该片的成功之后,沃卓斯基兄弟决定重新拾起几年前他们就开始酝酿的一个剧本。他们将网络时代对于现实和神话理念的一些探讨,并融入他们对哲学的一些思考,推出了一部概念化很强的动作片剧本,其中大量引用了现代特效技巧,并加入了令人惊悚的特技动作。兄弟俩得到了艺术家杰夫里-达罗(Geofrey Darrow)和史蒂夫-斯科罗斯(Steve Skrose)的加盟,创作出了一部动感十足的美妙动作片《黑客帝国》,并得到了华纳兄弟公司制作部经理洛伦佐-迪-博纳文图拉(Lorenzo di Bonaventura)和制片乔尔-希尔弗(Joel Silver)的大力推荐。
最终,沃卓斯基兄弟倾全力打造的这部影片,以其神秘和神话般的高智商色彩,港派打斗风格以及倍受追捧的视觉效果,在票房榜上一举打破纪录,影迷们如痴如醉,意犹未尽。不久,沃卓斯基兄弟又着手推出《黑客帝国》的二部续集,完成关于人类在一个险恶、无处不在、一切又是那么深不可测的阴谋中恢复神智的三部曲
他们的主要作品包括:
《极速赛车手》(Speed Racer,2008年)
《V字仇杀队》(V for Vendetta,2006年)(编剧)
《骇客帝国:矩阵革命》(The Matrix Revolutions,2003年)
《骇客帝国:重装上阵》(The Matrix Reloaded,2003年)
《骇客帝国》(The Matrix,1999年)
《惊世狂花》(Bound,1996年)
❽ 黑客帝国1-3中的经典台词
黑客帝国Ⅰ经典台词
1.你有过这种感觉没有,就是你吃不准自己是醒着还是在做梦
2.你执着于耳听为虚,眼见为实,大凡这种人都有大彻大悟的期待,聊可安慰的是,如此就已经离真理不远了。
3.信命运吗?尼欧。
不信
为什么不信?
所谓命运,就是指身不由己,我不喜欢这种概念。
4.同其他任何人一样,一出世,你就是奴隶,出世就是进监狱,不能去嗅、去尝、去触摸,当一辈子囚犯,一个头脑遭禁锢的囚犯。
5.什么叫真?你怎样给真下定义,如果你说真就是你能感觉到的东西,你能闻到的气味,你能尝到的味道,那么这个真就是你大脑作出反应的电子信号。
6.丢掉一切私心杂念,丢掉害怕、疑问和拒信,解放你的思想
7.喝酒有两大好处,降低引擎润滑指数和杀死脑细胞
8.无知就是幸福
9.否认人有冲动,就是否认作为人的基本条件
10.当一个救世主就好比心里爱着一个人,别人不能告诉你你恋爱了,只有你自己明白,焦虑煎心,酸甜苦辣
11.你要记住,你不信这些乱七八糟的命运胡诌,你相信自己的命运自己掌握,
12.我在试图把你这种生命体作一个归类的时候,启示来了,所以我知道,你其实不是哺乳动物,我们这个星球上的每一种哺乳动物都有一种适应环境变化,取得平衡的本能演化,但你们人却没有,你们找到一个地方,然后就繁殖、繁殖、繁殖,直到所有的自然资源都被用尽,你们要想生存,唯一的办法就是扩散出去,侵占另一个地方,这个星球上另有一种生命体生存方式同你们相象,想知道是什么吗?病毒!人类是一种疾病,本星球的癌症,一场瘟疫。
黑客帝国Ⅱ经典台词
1.你在要求我们违背上头的命令
是的,没错,但我们之所以能够在这里,就是因为我们都有叛逆精神
2.我现在站在这里,心中毫无惧意,为什么,是因为我跟你们有着不同的信念吗?不是,我能无惧的站在这儿,是因为我记得,我记得我之所以能在这里,不是因为遵从前人所铺下的路,而是相信自己能创造属于我们的未来,
3.这世上有些事情是永远不会变的,但有些事情却改变了
4.什么是控制?
我们随时可以把这些机器关掉。
5.这世界上有很多事情,是我所不了解的,看到那架机器了吗,它是我们主要水源的再循环系统,我完全不知道它是怎么运作的,但我了解它被操作的目的。
6.因为你不是来这儿做选择的,你早已做出了选择才来的,你来这儿的目的是想了解,你为什么要这样选择。
7.我只对一件事情感兴趣,未来
8.我们是无法看透自己所不理解的选择的
9.我们会在这儿,并非因为我们自由了,我们会在这儿是因为我们并不自由,凡事都有动机和目的,因为我们都知道,如果没有了目的,我们就不会存在,是目的造就了我们;目的联系着我们;目的牵引着我们;指引着我们;推动着我们,目的确认我们的存在,目的约束着我们。
10.谁又会有时间呢,倘若我们根本没有接受过时间,又哪来的拥有呢?
11.梅:这世界上只存在着一种永恒,世间唯一的真理,因果关系,行动、回应,起因、结果……
12.莫菲斯:任何事都始于当初的选择。
梅:不对,错,选择只是强者用来欺骗弱者的谎言。
13.她不明白为什么,是因为那酒吗,不是的,那是为什么呢,是什么原因呢,很快这些都不再重要了,很快这些为什么和原因都消失了,最重要的是那种感觉本身,这是自然的规律,我们强烈的挣扎,拼命的抵抗它,自欺欺人的装作没事,在那泰然自若的外表下,事实上我们已经彻底地失控了。这就是因果,无可避免,我们永远受它的奴役,我们只能试图去理解,理解为什么。
14.选择,问题的关键在于选择上
15.希望,只是人类的妄想,它即是人类最强大的力量,同时也是你们致命的弱点
黑客帝国Ⅲ经典台词
1.活了这么久,我领悟到一个道理,就是我们总是无法随心所欲
2.如果想知道所作的选择是否明智,就看你在清楚知道将会付出什么代价的情况下,是否会仍然选择那样做。我对所做出的选择充满信心,因为我现在仍然选择这样做。
3.尼欧:爱是人类才有的感情
拉玛:不,爱只是一个字,字面下所体现的亲密关系,才是最重要的。
4.拉玛:这是我的宿命
尼欧:你相信宿命?
拉玛:宿命跟爱一样,只是一个字眼,一种表达出我来这世上有何任务的方式。
5.热恋中的人跟疯子并没什么区别
6.如果你不明白为什么选择那样做,你就无法参透背后的意义。
7.万物只要有开始,就必有结束
8.崔妮蒂:六小时前我跟梅罗宾基恩说,我愿意为你牺牲一切。你知道这六个小时里发生的变化吗?
尼欧:不知道
崔妮蒂:并没有变化
9.要不被事物的形体迷惑,这样才能真正的认识敌人
1. 人在这世界里,有许多事情是我们一定得做的。
2. 没有使命,人类就不会存在,是使命创造了我们,但使命联系着我们、牵连着我们、指引着我们、推动着我们、约束了我们。
3. 这世界这世界只存在着一种永恒,一种广泛适用的真理,仅用的真实:因果关系。
4. 比如:行动与回应 起因与结果。
5. 任何事情都始于当初的选择。
6. 选择是有权利与没有权利者之间的不平衡。
7. 新的感觉作成的一种假象,首先,不明白为什么,很快这些“为什么”与“原因”却将消失,最重要的是感觉本身,我们虽然强烈挣扎、拼命地抵抗它,自欺欺人的装出没事,在那泰然自若的外表下,事实上,我们已彻底地失控了,这是自然界的定律。这就是因果,无法避免的,我们永远受它的奴役。
8. 我们只能试图去理解,理解为什么———“因果关系”
9. “原因”是我们与他们的区别,是真正力量的源泉。
10. 每个人都是因果关系的受害者。
11. 该发生的事情都发生了,没有其他的变数。
12. 美好的事情注定是不长久的。
13. 一切都是命中注定的。
14. 问题的关键在与选择。
15. 一个胜利的同时,也是一个不朽的失败。
16. 无法避免的毁灭是显而易见的,人类天生的不完美是造成的结果。
17. 问题的关键只在于选择,接下来就回发生的连锁反应。
18. 希望是人类自欺欺人的精髓,他既是强大的力量来源,同时也是人类致命的弱点。
❾ 黑客帝国剧本翻译
unnerves新的问题和奇怪的是,他开始感到在他的下巴肌肉收紧。
常设机构窃笑,看新的混乱发展专成恐慌属。
新觉得他的嘴唇酥软和sticky他们慢慢密封关闭,融合到对方,直到所有的痕迹他的嘴里消失。
野生与恐惧,他lunges的大门,但他的代理人抑制举行了他的职务。
史密斯点头和其他两个瑞普打开他的衬衫。
从一个案件带出他的西装外套,史密斯移除一个长期,光纤线自来水。
新斗争无奈史密斯垂导线暴露了他的腹部。震惊,他手表的电子设备活力,成为一个有机的动物类似的混合体昆虫和侥幸蠕虫。
薄,晶须状卷须接触和探讨新的肚脐。他为雄鹿疯狂史密斯滴的造物期待一会儿像两类脐带-
在此之前开始钻研它,因为它的尾巴大胜蠕虫正在里面。
❿ 求[黑客帝国1黑客任务]的原版台词。英语大神和美剧大神请进。
本片的完整英文台词,见附件。如果看不到附件,请用电脑访问。
楼主说的这段台词,开始于0:19:45:
{0:19:45}{0:19:47}That sounds like a really good deal.
{0:19:49}{0:19:50}But I got a better one.
{0:19:51}{0:19:52}How about...
{0:19:53}{0:19:55}...I give you the finger...
{0:19:57}{0:19:59}...and you give me my phone call.
{0:20:01}{0:20:03}Mr. Anderson...
{0:20:07}{0:20:08}...you disappoint me.
{0:20:09}{0:20:11}You can't scare me|with this gestapo crap.
{0:20:12}{0:20:13}I know my rights.
{0:20:13}{0:20:15}I want my phone call.