Ⅰ 有关米兰昆德拉的经典事例

1958年昆德拉在写剧本的间隙,花了一两天时间就写出了《我,悲哀的上帝》,这是他生平写出的第一篇小说。写完第一篇后,他又陆陆续续写出了第二篇,第三篇,第四篇……一共写了10篇。从第一篇到最后一篇,时间跨度整整10年。这些短篇小说以《可笑的爱》这一总标题分3册出版。而真正开始给他带来世界声誉的作品是小说《玩笑》,该书连出3版,印数达到几十万册。《玩笑》还被拍成了电影。

Ⅱ 关于昆德拉的剧本而衍生的这段话请说出你的理解~~~~~~~~~~

爱不表示拥有
每个人都是独特的
即便是再亲近的人也不是互相拥有主宰对方一切的权利

Ⅲ 米兰 昆德拉 《活着》

《玩笑》蔡若明-译
《可笑的爱》余中先 郭昌京-译
《告别圆舞曲》余中先-译
《生活在别处》袁筱一-译
《笑忘录》王东亮-译
《不能承受的生命之轻》许钧-译
《不朽》王振东 郑克鲁-译
《慢》马振骋-译
《身份》董强-译
《无知》许钧-译
剧本
《雅克和他的主人》郭宏安-译
文论
《小说的艺术》董强-译
《被背叛的遗嘱》余中先-译
《帷幕》董强-译
【米兰.昆德拉全集 台湾皇冠文化出版有限公司】
小说
《玩笑》翁德明-译
《可笑的爱》邱瑞銮-译
《赋别曲》吴美真-译
《生活在他方》尉迟秀-译
《笑忘录》尉迟秀-译
《生命中不能承受之轻》尉迟秀-译
《不朽》尉迟秀-译
《缓慢》尉迟秀-译
《身分》邱瑞銮-译
《无知》尉迟秀-译
剧本
《雅克和他的主人》尉迟秀-译
文论
《小说的艺术》尉迟秀-译
《被背叛的遗嘱》翁德明-译
《帘幕》翁德明-译
《相遇》尉迟秀-译

没有啊,是不是记错了?

Ⅳ 米兰昆德拉 写过的书 及人生

昆德拉生平

米兰·昆德拉(Milan Kundera,1929- ),捷克小说家,生于捷克布尔诺市。父亲为钢琴家、音乐艺术学院的教授。生长于一个小国在他看来实在是一种优势,因为身处小国,“要么做一个可怜的、眼光狭窄的人”,要么成为一个广闻博识的“世界性的人”。童年时代,他便学过作曲,受过良好的音乐熏陶和教育。少年时代,开始广泛阅读世界文艺名著。青年时代,写过诗和剧本,画过画,搞过音乐并从事过电影教学。总之,用他自己的话说, “我曾在艺术领域里四处摸索,试图找到我的方向。”50年代初,他作为诗人登上文坛,出版过《人,一座广阔的花园》(1953)、《独白》(1957)以及《最后一个五月》等诗集。但诗歌创作显然不是他的长远追求。最后,当他在30岁左右写出第一个短篇小说后,他确信找到了自己的方向,从此走上了小说创作之路。
1967年,他的第一部长篇小说《玩笑》在捷克出版,获得巨大成功,连出三版,印数惊人,每次都在几天内售罄。作者在捷克当代文坛上的重要地位从此确定。但好景不长。1968年,苏联入侵捷克后,《玩笑》被列为禁书。昆德拉失去了在电影学院的职务。他的文学创作难以进行。在此情形下,他携妻子于1975年离开捷克,来到法国。
移居法国后,他很快便成为法国读者最喜爱的外国作家之一。他的绝大多数作品,如《笑忘录》(1978)、《不能承受的生命之轻》(1984)、《不朽》(1990)等等都是首先在法国走红,然后才引起世界文坛的瞩目。他曾多次获得国际文学奖,并多次被提名为诺贝尔文学奖的候选人。
除小说外,昆德拉还出版过三本论述小说艺术的文集,其中《小说的艺术》以及《被背叛的遗嘱》(1993)在世界各地流传甚广。
----------------------------
作品

小说:
《玩笑》蔡若明-译
《可笑的爱》余中先 郭昌京-译
《告别圆舞曲》余中先-译
《生活在别处》袁筱一-译
《笑忘录》王东亮-译
《不能承受的生命之轻》许钧-译
《不朽》王振东 郑克鲁-译
《慢》马振骋-译
《身份》董强-译
《无知》许钧-译
剧本
《雅克和他的主人》郭宏安-译
文论
《小说的艺术》董强-译
《被背叛的遗嘱》余中先-译
《帷幕》董强-译
【米兰.昆德拉全集 台湾皇冠文化出版有限公司】
小说
《玩笑》翁德明-译
《可笑的爱》邱瑞銮-译
《赋别曲》吴美真-译
《生活在他方》尉迟秀-译
《笑忘录》尉迟秀-译
《生命中不能承受之轻》尉迟秀-译
《不朽》尉迟秀-译
《缓慢》尉迟秀-译
《身分》邱瑞銮-译
《无知》尉迟秀-译
剧本
《雅克和他的主人》尉迟秀-译
文论
《小说的艺术》尉迟秀-译
《被背叛的遗嘱》翁德明-译
《帘幕》翁德明-译
《相遇》尉迟秀-译

Ⅳ 米兰·昆德拉 哪几本书比较好看

小说:
《玩笑》
《好笑的爱》
《生活在别处》
《告别圆舞曲》
《笑忘录》
《不能承受生命之轻》
《不朽》
《缓慢》
《身份》
《无知》
剧本:
《雅克和他的主人》
文论:
《小说的艺术》
《被背叛的遗嘱》
《帷幕》 [编辑本段]作家文章</B>
《邂逅》
《小说的艺术》
《埃施的可能性》
《超越于因果关系之上》
《多元历史主义》
《可能性》
《现代主义》

Ⅵ 关于昆德拉剧本而衍生出的这段话请说出你的理解!谢谢

可能说和你在一起只是性,而非是完全的爱,你就像那个qiangjian者。你和她在一起,让她觉得,她得顺从你的意志?可是她不想,这是爱么?对她这不是爱吧,这种爱情很受伤。这就是我对那话的第一感觉。

Ⅶ 求米兰昆德拉所有作品! 急,谢谢!

7部长篇小说:<玩笑><不能承受的生命之轻><告别圆舞曲><不朽>
<笑忘录><生活在别处><好笑的爱>
3部中短篇小说:<慢><身份><无知>
1部剧本:<雅克和他的主人>
3部文学理论著作:<小说的艺术><被背叛的遗嘱><相遇>
另外还有一些早期的诗歌和音乐作品,但我们中国这边的资料太少了,所以不甚了解,希望对你有帮助~

Ⅷ 米兰昆德拉《无知》的主要内容简介

《无知》是被法国读书界称为“遗忘三部曲”的最后一本(前两本分别是《缓慢》和《身份》)。米兰·昆德拉早期作品的主题往往离不开政治和性这两个主题,但在后期,他的作品中关于政治的题材渐渐淡化而哲思的倾向更为明显。《无知》述说流亡西方的捷克人回乡寻根,却在现实巨大的落差中经历迷惘、失望及寻找自我的过程。 人们不断地批评那些歪曲、重写、伪造自己的过去,或是扩大某一事件的重要性而不提另一事件的人;这样的批评是公正的(它们不可能不公正),但如果在此之前不做一项更基本的批评,也就是对人的记忆本身的批评,它们就是具备重要性,因为人的记忆,可怜的记忆,真的能做些什么呢?它只能留住过去可怜的一小部分,没人知道为什么留住的恰恰是这一部分,而不是另一部分,这一选择,在我们每个人身上,都在神秘地进行,超越我们的意志和我们的兴趣。我们将无法理解人的生命,如果我们竭力排除下面这一最为明显的道理:事实存在时的原来模样已不复存在;它的还原是不可能的。
米兰·昆德拉(Milan Kundera, 1929- ),捷克小说家,生于捷克布尔诺市。父亲为钢琴家、音乐艺术学院的教授。生长于一个小国在他看来实在是一种优势,因为身处小国,“要么做一个可怜的、眼光狭窄的人”,要么成为一个广闻博识的“世界性的人”。童年时代,他便学过作曲,受过良好的音乐熏陶和教育。少年时代,开始广泛阅读世界文艺名著。青年时代,写过诗和剧本,画过画,搞过音乐并从事过电影教学。总之,用他自己的话说, “我曾在艺术领域里四处摸索,试图找到我的方向。”50年代初,他作为诗人登上文坛,出版过《人,一座广阔的花园》(1953)、《独白》(1957)以及《最后一个五月》等诗集。但诗歌创作显然不是他的长远追求。最后,当他在30岁左右写出第一个短篇小说后,他确信找到了自己的方向,从此走上了小说创作之路。 1967年,他的第一部长篇小说《玩笑》在捷克出版,获得巨大成功,连出三版,印数惊人,每次都在几天内售馨。作者在捷克当代文坛上的重要地位从此确定。但好景不长。1968年,苏联入侵捷克后,《玩笑》被列为禁书。昆德拉失去了在电影学院的职务。他的文学创作难以进行。在此情形下,他携妻子于1975年离开捷克,来到法国。 移居法国后,他很快便成为法国读者最喜爱的外国作家之一。他的绝大多数作品,如《笑忘录》(1978)、《不能承受的存在之轻》(1984)、《不朽》(1990)等等都是首先在法国走红,然后才引起世界文坛的瞩目。他曾多次获得国际文学奖,并多次被提名为诺贝尔文学奖的候选人。 除小说外,昆德拉还出版过三本论述小说艺术的文集,其中《小说的艺术》(1936)以及《被叛卖的遗嘱》(1993)在世界各地流传甚广。 昆德拉善于以反讽手法,用幽默的语调描绘人类境况。他的作品表面轻松,实质沉重;表面随意,实质精致;表面通俗,实质深邃而又机智,充满了人生智慧。正因如此,在世界许多国家,一次又一次地掀起了“昆德拉热”。 昆德拉原先一直用捷克语进行创作。但近年来,他开始尝试用法语写作,已出版了《缓慢》(1995)和《身份》(1997)两部小说。

Ⅸ 米兰·昆德拉的一生是怎样的呢

米兰·昆德拉,1929年生于捷克布尔诺市。父亲为钢琴家、音乐艺术学院的教授。童年时代,他便学过作曲,受过良好的音乐熏陶和教育。少年时代,他开始广泛阅读世界文艺名著。青年时代,他写过诗和剧本,画过画,搞过音乐并从事过电影教学。总之,用他自己的话说,“我曾在艺术领域里四处摸索,试图找到我的方向。”

50年代初,昆德拉作为诗人登上文坛,出版过《人,一座广阔的花园》(1953)、《独白》(1957)以及《最后一个五月》等诗集。但诗歌创作显然不是他的长远追求。最后,当他在30岁左右写出第一个短篇小说后,他确信找到了自己的方向,从此走上了小说创作之路,最后成为了捷克著名小说家。

1967年,他的第一部长篇小说《玩笑》在捷克出版,获得巨大成功,连出3版,印数惊人,每次都在几天内售完。作者在捷克当代文坛上的重要地位从此确定。但好景不长,1968年,苏联入侵捷克后,《玩笑》被列为禁书。昆德拉失去了在电影学院的职务,他的文学创作难以进行,在此情形下,他携妻子于1975年离开捷克,来到法国。

移居法国后,他很快便成为法国读者最喜爱的外国作家之一。他的绝大多数作品,如《笑忘录》(1978)、《不能承受的存在之轻》(1984)、《不朽》(1990)等等都是首先在法国走红,然后才引起世界文坛的瞩目。他曾多次获得国际文学奖,并多次被提名为诺贝尔文学奖的候选人。

除小说外,昆德拉还出版过3本论述小说艺术的文集,其中《小说的艺术》(1986)以及《被叛卖的遗嘱》(1993)在世界各地流传甚广。

昆德拉善于以反讽手法,用幽默的语调描绘人类境况。他的作品表面轻松,实质沉重;表面随意,实质精致;表面通俗,实质深邃而又机智,充满了人生智慧。正因如此,在世界许多国家,一次又一次地掀起了“昆德拉热”。

昆德拉原先一直用捷克语进行创作。但近年来,他开始尝试用法语写作,已出版了《缓慢》(1995)和《身份》(1997)两部小说。