① 红棉袄的红棉袄剧本介绍

红棉袄电影简介:
春节前夕,婆婆带着翠菊去赶年场。场上,翠菊被一件漂亮的红棉袄所吸引,她特别想要婆婆给她买一件,但婆婆囊中羞涩,没有买。电影学院的学生来湘西采风,住在苗寨,并拍摄了不少民俗的DV,在回放DV时,画面有小姑娘阿香穿红棉袄的镜头,大家在夸阿香的红棉袄漂亮时,无意又触动了翠菊。看到翠菊伤心,婆婆很心痛,她决定将已去世丈夫送给自己那对最珍贵的“定情”银耳环当掉,给翠菊买红棉袄,她要翠菊高高兴兴穿上红棉袄上一回“电视”。在银铺外,一个卖气球的小商贩在向翠菊推销气球时不小心掉落了一些钱,翠菊赶紧把钱捡起来交给婆婆。尽管她们很需要钱,善良的婆婆还是毫不犹豫地带翠菊赶紧去追赶商贩还钱。结果回到服装店,没想到最后一件红棉袄已卖完。这让她们又一次感到无比的失望!但令人欣慰的是,档主答应第二天再给她们专门从凤凰城里进一件。
回家路上,婆婆不小心被石板绊了一跤。由于脚痛,婆婆告诉翠菊第二天不能和她到街上买红棉袄了。翠菊为婆婆的挚爱所感动,思想也发生了转变。她告诉婆婆自己不再想要买红棉袄了,而婆婆坚持明天要看翠菊穿红棉袄拍电视。翠菊不肯,她说就要穿婆婆给她做的那件红棉袄去拍。婆婆还是不依,并告诉翠菊还要去找小商贩去还钱。此时,翠菊注意到婆婆缺了耳环耳垂空洞,像是想起了什么,她答应第二天到去买红棉袄。
第二天一早翠菊来到镇上。当她路过服装店前看到货架上那件专门给她进来的红棉袄时,充满了羡慕的神情。档主看到她后赶紧招呼其过来取衣服,当其勾取红棉袄转回头时,却诧异地发现翠菊跑开了。
翠菊来到银铺,原来,她想要赎回婆婆当掉的耳环。银匠对精致的银耳环爱不释手,起先不肯。后听翠菊哭诉婆婆是想用她这个珍贵的定情物给其换红棉袄时,他为舐犊情深的力量所打动!最后,他把耳环还给翠菊。这时,外面不知什么时候下起了大雪。
漫天飞舞的雪花中,翠菊找到了卖气球的小商贩并把拾到的钱还给了他。为此,商贩送了几个气球给她以表谢意!最后,翠菊举着那几个彩色气球高兴地走在回家的路上,洁白的雪地,更加烘托出翠菊那纯洁无瑕的心灵┅┅
想到这我想到了更多的象他们一样的人,从小就缺少的父母的关爱,从小就跟自己的奶奶生活在一起!!从小就跟别的孩子不一样!!......他们的将来是不是值得关注,值得深思啊!!
还有她捡到钱后,不是想到她那向往的小红袄,而是想办法找到失主把钱还给别人!!想想今天的社会,想想很多人冷落的心态!!我心里感觉有点乱!!......
《红棉袄》运用原生态的表达方式,除了扮演大学生的演员王莎莎来自中国传媒大学外,其他演员都是湘西人。凤凰消防希望小学六年级学生吴玉春在影片中饰演主角翠菊。吴玉春是剧组从县教育局推荐的数十名学生中挑选出来的佼佼者,平日就爱唱爱跳的小玉春对初次演戏,而且还是演主角,心情既激动,又有些担心,生怕自己演不好。后来在剧组老师的帮助下,小玉春看懂了剧本,觉得片子讲的就是生活中的故事,就是她自己,心情坦然多了。导演称赞玉春等湘西演员表演自然、纯朴,真实展示了苗家人的生活状态,堪称真正意义上的湘西电影。

② 英语剧剧本

凤凰传奇

旁白:这舞台剧改编根据旧讲述凤凰'愉快的经历在美丽的水城聊城。凤凰,因为她slyly喝醉了一杯烈酒在天上这是从地球的敬意,是开车从天上落在这个迷人的地方就在地球上出现的人之美。她不会返回,直到她发现了同样的酒。

场景1

凤凰城(独白) :噢,这真是一个良好的睡眠。我梦想我母亲和我的妹妹啊,我错过了这么多。如何才能返回。是的,我已经寻找了酒,这酒香气和强烈。如果我发现它和饮料相同的金额。我将让我的五彩羽毛和飞回我天上的家,看到我的母亲和妹妹。但...我在哪里?这个地方是如此迷人,它让我想起了我的家。绿草如茵,广泛湖...

跨越彩虹

场景2

(张先生是当地商人在聊城,而王先生是一位商人从杭州谁答应把张先生一些玉板为他们的业务交流。对于王先生,这是他第一次到聊城,和因此,京杭运河被认为是最方便的路线。但他面临更多的困难。今天上午前面信中说,王先生要到山陕会馆今天中午。如失踪张先生一直在等待,因为有一个非常早期的时间。然而,它是一个长期的焦虑等待。张先生增长太乏味留任何更多,然后,王先生终于出现。但每个人的巨大的惊喜... )

369王:深的水,小心!

369张:不管他!这是怎么回事呢?哦, 03人是你,我还以为你已经被淹死。你总是让我感到吃惊。

369王:噢,张先生,对不起这么多麻烦和这么长的wait.But ,它实际上是一个很难的旅程。当我的船到岸几乎卓尔,有问题的车轮。所以,我必须在这里游泳。

369王:但是,玉板是您要保存,我已经带来了样品这里。

M.Z :噢,谢谢you.You应该很疲倦。我已经预订了酒店为您rest.I可以留在聊城几天和有一个好的看看美丽的老城区。

韦伯:是的,我认为我应该这样做。看法沿京杭运河是如此优雅的,我迷上了它,并忘记go.And我来到这里之前,有人告诉我说,聊城是一个城市悠久的历史和充满cultures.I认为值得长期滞留。

锰锌:它值得它。甚至许多外国人喜欢住在这里,其余的lives.And除京杭运河它也有一个董事会湖这是所谓的东昌湖,其中一个最大的人工湖泊China.Its美丽可以与杭州西湖,甚至在更美好的了这一点。

韦伯:是的,和魔术队身高广岳楼,这是建立无nail.And这个... ,山陕会馆是个好地方,我们外汇业务。所有这一切都值得长期滞留。

锰锌: Right.And还有很多你find.But顺便说一下,是不是你饿吗?怎么样,我们已经吃晚饭吗?我已经准备了一些很好的菜特别聊城市和一些酒...

问:噢,我的意思是停止... ...我不能等待, expecially酒。

M.Z :我们走吧...

369王:哦,别急,我的妹妹已经在这里与我。

369张:真的吗?她在哪儿?

分子量:她仍然是在该船。你知道她就是这样的一个老太太,她宁愿呆在那里比与我一起游泳。

锰锌:是的,我知道。因此,去寻找她,快速。如何幸运的,她是不是一个疯狂的男子你。

场景3

姐姐:啊,真是一个美丽的城市聊城是!哦,看看意见。这些都是更迷人比一些地方在杭州。我想留在这里,其余我的生活。我不在乎我的兄弟。他总是希望把我在他的监视,保护我作为一个小bird.But我17现在,旧的不够,我发现我的爱,并开始自己的life.These年后我的父母去世,我的大哥哥真的好好照顾me.And我明白这些事情非常much.Well ,我也爱我的兄弟,但不能enough.I不能留在他forever.He已经找到自己的生命,所以我。

嗯,怎么样,如果我找到一个美丽的孩子在这里和他结婚?哦,听起来像是不错的idea.But我怎么能?

锰锌:嘿,有美丽的lady.Is你姐姐?

韦伯:是的,她必须是厌倦了等待,宁愿步行,并满足us.Hey ,莫文,来到这里!

莫文:噢,你好,兄弟, I'so厌倦了住在船上,我走到这里。

分子量:莫文,这是张先生,并且我妹妹莫文。

锰锌:您好,莫文, (漂亮的姑娘,以兆瓦)

莫文:见到你很高兴。 (微妙的感觉在她心里引起这使得她的脸急剧红)

... ...

锰锌:你必须非常饿了,让我们去餐厅。想。

问:美?

锰锌:是的,但当地的女士们在这里更美丽。本人的肯定。来吧家伙。

场景4

菲尼克斯太阳队:噢,我很hungry.I不在乎它是now.I应该找个地方吃第一...

(凤凰满足这两个商家。 )

P :对不起,小姐,呃...我很hungry.Would你友好地给我点吃的东西?我很抱歉...我...

莫文:噢,兄弟,她就要死了。让我来帮你

锰锌:噢,我see.You是一个幸运的女孩的会议us.We是我们的一半,这样一家餐厅... ...怎么样,我们在一起吃饭的份额?我希望你,小姐,不会照顾这么多...

P :哦,我不care.I我真的非常tired.If没有人帮助我,我会饿死。谢谢您。

(因此,他们去了餐厅。 )

场景5

服务员问:大大先生,我能帮你吗?

生子:我已经预订了房间在二楼。

服务员:那么,您必须是议员,张?

锰锌:右键。

侍者:这样吧,先生。

服务员:您订购的菜是非常独特的,特别在聊城。所以,你必须非常熟悉的。

涠洲:你说得对,升住在这里。特别菜特别的人。

服务员:和特殊房间的特殊男人, ...女人。

(女孩gorged食品hurrily好象她还没有吃一个世纪两国商人看着女孩在充分困惑。 )

分子量:小姐...你是哪里人?您没有像地方。

P :是啊...你是right.To跟你说实话,我来自天堂。

莫文:天堂?

分子量:天堂?很抱歉,小姐,我相信,我是无法理解。

先生ž :让我告诉你,聊城等城市,杭州可尼克命名为天堂。您kinow ?和所有女孩的仙女。你看?如此美丽。

P :大大先生,但我的真正天堂。我是一个凤凰before.I在这里寻找一种酒...

M.Z :酒?对不起,小姐,我敢保证,我完全糊涂了。

P :是的,酒...我slyly酒后一杯烈酒在天上这是从地球的敬意。然后,我被驱逐了从天上落在这个迷人place.So我在这里am.I将不会返回回,直到我发现了同样的酒。

场景6

( 369王开了包装,拿出了一瓶酒。 )

问:小姐,这是一个你所寻找的吗?酒一样强大和芬芳如你所描述的。

P :是的,这气味so.What的这个名字?

服务员:京江小姐...那个邬送drunk.That 18碗酒给吴嵩强大发送老虎死亡。

P :啊...这样的神奇!也许这将是一个正确的给我的权力,飞回天空。

问:它必须be.I从来没有听说过酒强于静江。

M.Z :尝试,小姐!

场景7

一些喝醉的女孩和她原来的转变form.Then ,凤凰飞入天空。

莫文:噢,这样的神奇,在这里是如此美丽,我不会去。

他们跳舞了。
Legend of phoenix

Aside : This stage play was adapted according to an old story about a phoenix’ enjoyable experience in the beautiful water city of Liaocheng .The phoenix ,because she slyly drunk a glass of strong liquor in the heaven which was the tribute from the earth , was drove out from the heaven and fell on this enchanting place on the earth in an appearance of humanoid beauty .She would not return back until she found the same liquor.

Scene 1

Phoenix (soliloquy):Oh ,it was really a sound sleep .I dreamed of my mother and my sister , oh , I missed them so much . How can I return back .Yes , I have to search for the liquor , that fragrant and strong liquor . If I find it and drink the same amount . I will get my colorful plume and fly back to my heavenly home , and see my mother and sister . But…where am I ? The place is so charming that it reminds me of my home .Green grass , broad lake…

Over The Rainbow

Scene 2

(Mr. Zhang was a local merchant in Liaocheng ,while Mr. Wang was a merchant from Hangzhou who had promised to bring Mr. Zhang some jade plates for their business exchange . For Mr. Wang , it was his first trip to Liaocheng , and so ,Jinghang Canal was considered to be the most convenient route . But he has confronted much more difficulties . This morning a preceding letter said that Mr. Wang was going to arrived at Shanshan Guild Hall this noon . In case of missing Mr. Zhang has been waiting there since a very early time . However it was a long anxious wait . Mr. Zhang has grown too boring to stay any more , then , Mr. Wang finally showed up . But to everyone’s big surprise…)

Merchant Wang : Deep water ,watch out !

Merchant Zhang : Damn it ! What is going on ? Oh , hey guy it’s you , I thought you’ve drowned . You always surprise me .

Merchant Wang : Oh , Mr.Zhang,sorry for so much trouble and such a long wait.But,it was really a hard journey . When my boat almost drow into shore , there is something wrong with the wheels. So , I have to swim here .

Merchant Wang : But the jade plates you want are save , I’ve brought a sample here .

M.Z:Oh , thank you.You should be very tired . I’ve reserved a hotel for you to rest.I can stay in Liaocheng for a few days and have a good look at the beautiful old city.

M.W : Yeah,I think that I should .The views along the JingHang Canal are so elegant that I was fascinated by it and forget to go.And before I arrived here,somebody told me that Liaocheng was a city with long history and full of cultures.I think it worth a long stay.

M.Z:It deserved it .Even many foreigners like to stay here for the rest of their lives.And besides the JingHang Canal it also has a board lake which was called DongChang Lake,one of the biggest man-made lakes in China.Its beauty can be compared with the XiHu in Hangzhou or even more beautiful than that.

M.W:Yeah,and the magic tall Guang Yue Lou,which was built without a nail.And this…,ShanShan guild hall is a good place for us to exchange business . All of this worth a long stay.

M.Z:Right.And still a lot for you to find.But, by the way , aren’t you hungry ? How about that we have supper first?I’ve prepared some good dishes special in Liaocheng and some liquor…

M.W:Oh,stop…I mean…I can’t wait , expecially the liquor.

M.Z:Let’s go…

Merchant Wang : Oh , wait , my sister has been here with me .

Merchant Zhang : Really ? Where is she ?

MW: She is still in the boat . You know she is such a lady , and she would rather stay there than swim along with me .

MZ : Yeah, I know . So go and find her , quick . How luckily that she is not a crazy man as you .

Scene 3

Sister : oh , what a beautiful city Liaocheng is ! Oh , look at the views . these are even more charming than some places in Hangzhou . I’d like to stay here for the rest of my life . I don’t care about my brother . He always want to put me under his surveillance,and protect me as a little bird.But I’m seventeen now,old enough for me to find my love,and start my own life.These years after my parents died,my big brother really take good care of me.And I appreciate those things very much.Well,I also love my brother,but that’s not enough.I can’t stay with him forever.He has to find his own life,so do I.

Well,how about if I find a gorgeous boy here and marry him?Oh,sounds like a good idea.But how could I?

M.Z:Hey,there’s a beautiful lady.Is that your sister?

M.W:Yeah,she must be tired of waiting and prefer to walk,and meet us.Hey,Morven,come here!

Morven:Oh,hi,brother,I’so tired of staying in the boat that I walked here.

M.W:Morven , this is Mr. Zhang , and , my sister Morven .

MZ : Hi, Morven , ( nice girl , to MW)

Morven:Nice to meet you . (delicate feeling arouse in her heart which made her face sharply red )

……

MZ: You must be very hungry , let ‘s go to the restaurant . Miss .

MW: Beatiful ?

MZ : Yeah , but local ladies here are much more beautiful . I an sure. Come on guy .

Scene 4

Phoenix:Oh,I am very hungry.I don’t care where it is now.I should find a place to eat first…

(The phoenix met the two merchants.)

P:Excuse me,Miss,er…I am very hungry.Would you be kind enough to give me something to eat?I am sorry…I…

Morven :Oh , brother , she’ s going to die . Let me help you

M.Z: Oh,I see.You are a lucky girl by meeting us.We are on our half way to a restaurant…so…how about that we share the meal together?I hope you ,Miss,would not care so much…

P:Oh,I don’t care.I am really very tired.If no one help me , I’ll die of starvation. Thank you .

(So,they went to the restaurant.)

Scene 5

Waiter : Sir , What can I do for you ?

MZ : I’ve reserved a room on the second floor .

Waiter : So , you must be Mr, Zhang ?

MZ : Right .

Waiter: This way please , sir .

Waiter : The dishes you ordered are very unique , special in Liaocheng . So , you must be very familiar about it .

WZ : You are right , l live here . Special dishes for special people .

Waiter : And special room for special men , and … ladies .

(The girl gorged the food hurrily as if she haven’t eaten for a century.The two merchants looked at the girl in a full puzzlement.)

M.W:Miss…where are you from?You don’t look like local .

P:Yeah…you are right.To tell you the truth,I came from the heaven.

Morven : Heaven ?

M.W :Heaven?Sorry,Miss,I am sure I can not understand.

M. Z : Let me tell you , cities like Liaocheng and Hangzhou can be nick named as Heaven . You kinow ? And all girls are fairies .You see ? So beautiful .

P: Sir , but I am from the real heaven .I am a phoenix before.I am here looking for a liquor…

M.Z: Liquor ? Sorry,Miss,I am sure I am totally confused.

P:Yes,the liquor…I slyly drunk a glass of strong liquor in the heaven which was the tribute from the earth .Then I was drove out from the heaven and fell on this enchanting place.So here I am.I would not return back until I found the same liquor.

Scene 6

(Merchant Wang opened his wrapper and took out a bottle of liquor.)

M.W:Miss,is this the one you are looking for?The liquor is as strong and fragrant as you have described.

P:Yeah,it smells so.What’s the name?

Waiter : Jing Yanggang,Miss…the one that Wu Song drunk.That eighteen bowls of liquor gave Wu Song strong power to send the tiger to death.

P:Oh…such a magic!Maybe it would be the right one to give me the power to fly back to the sky.

M.W:It must be.I never heard a liquor stronger than Jing Yanggang.

M.Z:Try it,Miss!

Scene 7

The girl drunk some and changed into her original form.Then,a phoenix flew into the sky.

Morven : oh , such a magic , here is so beautiful that I would not go .

They danced off.

③ 伯尼的2012年凤凰城影评人协会奖最佳男配角:马修·麦康纳 影片制作

创作背景
《伯尼》讲述的是一个带有着强烈的黑暗色彩的喜剧故事,由著名的独立电影人理查德·林克莱特(Richard Linklater)自编自导,以一种严丝合缝的结构体系完美地捕捉到了一座德州小镇的田园生活,而且处处透露着一种说不出来的欢腾、友善、反常以及绝对奇妙的感觉,然后再对发生在这里的一起命案进行了抽丝剥茧的细致分析,想要弄清楚这里面到底都发生过一些什么事情……在影片中饰演了伯尼·泰德的是杰克·布莱克(Jack Black),而马修·麦康纳(Matthew McConaughey)的角色则是负责这起案件的检查官丹尼·巴克·戴维森——事实上,早在1993年的时候,自从林克莱特和麦康纳在《年少轻狂》(Dazed and Confused)中有过第一次愉快的合作以来,他们就已经成为了非常要好的朋友,所以他们自然会留心地寻找再次相聚到一起的可能性,林克莱特承认道:“与我以往关注的话题比较相似的是,《伯尼》同样是一部被诡异、离奇的色彩渲染的喜剧作品,至于创作灵感,则来源于真人真事,对焦的是一个深受大家喜爱的小城镇的殡仪从业者,他先是与当地最刻薄但最富有的寡妇成为了朋友,可是最后却杀死了她。”
对于马修·麦康纳来说,理查德·林克莱特可能是他迄今为止合作过的惟一一个能够拍拍他的肩膀就吸引住他的全部注意力的电影导演了,麦康纳说:“不管是林克莱特还是我,我们都觉得一起拍摄一部影片的过程还是相当地具有趣味性的……只要我们凑到一起,用不了几天的时间就能构思出一个完整的故事立意,而且是在一种没有任何压力的情况下。其实真的要细数起来的话,并没有什么复杂的原因在里面,无非是林克莱特是我的好朋友,我喜欢和他一起工作时的感觉,因为我们都从中找到了太多的快乐。”
由于改编自曾真实发生过的事件,这也意味着理查德·林克莱特可以借此机会对影片中出现的角色进行一对一的素材收集工作,甚至真正去接触现实生活中的人物原型,他回忆到:“我的深入研究工作是从伯尼开始的,然后我还与他的辩护律师进行了不同程度的交流……包括杰克·布莱克在内,他也希望亲自见见这些人,所以说整个过程还是比较顺利的。差不多在15年前,我特别去旁听了对伯尼的审判,也想看看他是如何替自己证明的——在我看来,如果你正在制作的影片是根据真人真事改编而来的,那确实是需要极大的技巧性,由于你必须得考虑到牵涉其中的人的感受,也只能竭尽所能地还原事实真相了,尽量把精准值调到最大。”
也许是因为理查德·林克莱特本身就是在美国德州的一个小城镇里出生并长大的,所以他才会对这样的环境如此熟悉,甚至采用的是某种类似于纪录片的纪实风格,林克莱特描述道:“我以前从没有想到过,自己竟然会通过这样一种方式去获得一个适合搬上大银幕的故事素材——玛乔莉·纽金特死了,伯尼则正在坐牢,所以对于演员们来说,他们是没办法和自己在现实生活中的原型达成与想象相符合的一致性的,因为我们确实是不具备这个条件和机会……所以我们惟一的渠道,就是尽可能多地走访和这件事有关联的‘知情人’,然后从旁枝末节或不同角度的信息中推敲出可能会出现的状况。我读了很多记者斯基普·霍兰沃兹(Skip Hollandsworth)对这起案件所做出的新闻性质的报道和记录——他以前还曾为《德州月刊》(Texas Monthly)写过一篇关于伯尼的审讯的文章,我真的从中得到了很大的启发,于是我决定让霍兰沃兹加入我的编剧行列,由我们一起来完成这个属于伯尼的传奇经历,感觉上很像是我们通过不同的人曾有过的不同经历,然后将各类非议和闲谈全部汇总在一起,由它们来为我们讲述一个完整的电影故事……当我的脑子里第一次萌生这样一个想法的时候,我们都兴奋极了,毕竟我曾经真正去过判决现场,而且有的时候,是非流言也是一种体现人性的表现方式,特别在这种小地方,势必会显得更加地强烈一些。”
得到了升华的黑色喜剧
也许正是鉴于这样一种创作特质或初衷,《伯尼》才会具备如此黑暗的喜剧风格,包括幽默的标准,也透露着一种反复无常的古怪,马修·麦康纳说:“当我第一次看到剧本的时候,我马上就意识到,这显然是理查德·林克莱特曾创作过的一部最有趣味性的作品,实在是太有意思了,我都抑制不住自己的大笑声了……我觉得林克莱特最让人感到不可思议的地方,就是他为整个故事添加的那种纯粹意义上的无辜,不但很有吸引力,而且非常令人感动,就这样引领着我一路沉迷进去——至少我没觉得这里面的内容黑暗到让人压抑的地步,反而在诙谐的程度上更令人刮目相看一些。”林克莱特则补充道:“事实上,我一开始的时候并没有想到影片的发展方向最后会走进这样一个相对晦涩的角度,我想大家之所以会生出同样的感觉,主要源于这里所包含的一起谋杀,我认为这很可能是每一个人所能想象得到的最黑暗的话题了,但伯尼的人生却并不是这样的……所以这里只有那么几分钟可以称得上是真正的阴暗。”
虽然来源于真人真事,但为了获得比较直接且很有冲击力的滑稽效果,一定的夸张处理自然也是在所难免的,理查德·林克莱特解释道:“以马修·麦康纳饰演的丹尼为例,他所塑造的就是一个相当直接的检查官形象,一本正经到了一种近乎于愚蠢的地步,而这个角色所具备的喜剧色彩,恰好就衍生于这里……然后是伯尼,杰克·布莱克让自己全身心地投入到了这样一个人物环境当中,不但对他走路的样子模仿的惟妙惟肖,还有口音方面也做出了相应的调整——因为我们非常幸运地拿到了现实生活中的伯尼的一些录音片断,其中有一段就是他在教堂做礼拜的时候录下来的。不过,当布莱克终于有机会和伯尼面对面交流的时候,他一开始对这个人物的很多既定的印象,也出现了很大的改观。”
与此同时,理查德·林克莱特还在《伯尼》中有意强调了一些德州特有的地域色彩,虽然带有着强烈的美国风情,但有的时候却像是正在观看一部来自于另外一个国家的电影作品,林克莱特说:“即使你是一个土生土长的美国人,可是州与州之间的风俗习惯,仍然有着很大的区别之处,而且你对一个特定的地方的概念和认识,大多取决于一些影像画面和文字信息……那种感觉就好像是,如果你并没有去过德州,那么对于你来说,这里就已经等同于是国外了,所以我制作这部影片的目的之一,就是打破这种明显的地方主义的划分——说实话,这个过程还是非常地有意思的,基本上而言,我们是以一种图例的方式模糊了明显的地区分布。”
差不多是在1998年12月份,理查德·林克莱特在翻阅《德州月刊》的时候,第一次看到了斯基普·霍兰沃兹写的关于伯尼的文章,他回忆道:“我一放下杂志马上就给霍兰沃兹打了一个电话,我们就这个故事聊了很多,比如说伯尼为什么不得不以谋杀结束这一切的动机,我们都觉得这更像是一个彻头彻尾的笑话,而这恰好也是霍兰沃兹在报道中所采用的切入角度……由于他们可能再也没有上诉的机会了,所以我也想出席对伯尼的这次审判。可以说我经历了全过程,这对于我来说全部都是相当个人化的体验,我人就在法庭上,也看到了陪审团成员的样子,包括马修·麦康纳的角色在审讯中说过的一些话,全部是我亲耳所闻,然后转化成了创作这部影片时所依据的第一手资料。”
除此之外,理查德·林克莱特还从当地镇民那里广泛的收集了大量的资料,全部都是从一些杂七杂八的访谈内容中截取出来的,林克莱特说:“在为杂志写文章的时候,斯基普·霍兰沃兹就已经做了覆盖范围非常广泛的调查,所以他手中的材料都是我们可以直接拿来用的……至于出现在影片中的人物结构,则以一种巧妙且流畅的方式混合了专业的演员、知道这个故事的人以及认识伯尼的邻居。”
事实上,在采访斯基普·霍兰沃兹的过程中,理查德·林克莱特就已经随手写下了很多与之相关的小笑话,他表示:“这里最让人感到难以置信的是,《伯尼》是从一连串很难评定真假的闲谈或传闻中收取的信息,继而一点点‘还原’当时情景和细节,虽然可能不是绝对地真实——毕竟玛乔莉已经不在人世了,而伯尼又选择三缄其口,所以我们只能根据在小镇里流传的消息来推敲出前前后后都发生了一些什么……好在这里只有那么大一点的地方,哪怕是传闻,也不会脱离真相太远,所以作为一个相当关键的社会元素,我觉得这对我在讲述这个故事的时候起到的绝对是一个积极正面的作用。”
至于马修·麦康纳的检查官形象,在影片中更像一个起到了道德警醒作用的工具,所传达的是一种更为理性的声音,他的出现似乎就是为了对每一个人说——难道你们都疯了吗?麦康纳说:“我想这恰好是整个故事最具有趣味含量的地方,随着时间的推移,案件的过程一直处在跌宕起伏的悬而未决的状态中,虽然我们都知道这场审判会以什么样的结局收尾,但正是因为大家都了解伯尼是不会被宣判无罪的,反而更激起了他们想要了解整个案件的全过程的好奇心,可以说这是一种相当巧妙的手法,也是我的角色存在的目的。” 上映日期

④ 电影《断背山》所获得过的奖项

威尼斯电影节:最佳影片金狮奖

美国金球奖七项提名,获四项大奖:最佳影片、最佳导演、最佳剧本、最佳电影歌曲

洛杉矶影评人协会奖:最佳影片、最佳导演

美国电影学会(AFI)年度十大佳片榜首

波士顿影评人协会奖:最佳影片、最佳导演

纽约影评人协会奖:最佳影片、最佳导演

美国国家评论协会评论奖:最佳导演

第11届影评人选择奖(Critics'Choice Awards):最佳影片、最佳导演、最佳女配角

制片人工会奖:最佳影片、最佳导演

东南联盟、达拉斯、旧金山、拉斯维加斯、尤他、佛罗里达、圣路易斯等影评人协会奖

ENNIS和JACK当选2005年度最佳银幕情侣第一名:最催人泪下的一对儿

58届美国导演工会(DGA)奖:剧情长片类最佳导演

美国演员工会奖四项提名:最佳演出集体、最佳男演员、最佳男配角、最佳女配角

58届美国编剧工会(WGA)奖:最佳改编剧本

英国电影学院奖九项提名:最佳影片、最佳导演、最佳男主角、最佳男配角、最佳女配角、最佳改编剧本、最佳音乐、最佳摄影、最佳剪辑。(2月19日颁奖)

美国奥斯奖八项提名:最佳影片、最佳导演、最佳剧本、最佳音乐、最佳摄影、最佳男演员、最佳男配角、最佳女配角(3月7日颁奖)

⑤ 吴祖光的书目年表

著作书目时间 作品名 类型 出版社 备注 1939 凤凰城 剧本 生活 1942 正气歌 剧本 文艺奖助金管委会出版部 1943 牛郎织女 剧本 启文书局 1944 夜奔 剧本 未林出版社 孩子军 儿童剧本 新联出版公司 风雪夜归人 剧本 新联出版公司 1945 少年游 剧本 开明 1946 后台朋友 散文集 上海出版公司 1947 嫦娥奔月 剧本 开明 林冲夜奔 剧本 开明 捉鬼传 剧本 开明 1955 艺术的花朵 散文集 新文苑 风雪集 剧本 人文 1956 画家齐白石 报道 北京 1957 荒山泪 (j京剧)改写 戏剧 1979 踏遍青山 戏曲本 群众 1980 求凤集 剧本 四川人民 咫尺天涯 剧本 四川人民 闯江湖 剧本 戏剧 1981 吴祖光剧作选 戏剧 童童 剧本 陕西人民 花为媒 电影文学剧本 河北人民 枕下集 诗集 陕西人民 1982 吴祖光散文选 江苏人民 牛女集 剧本 宁夏人民 1986 吴祖光悲欢曲 传记 四川文艺 研究资料书目
《风雪夜归人》的舞台艺术(王正等编)1984年,戏剧
《吴祖光悲欢曲》(许国荣、张洁)1986年,四川文艺

⑥ 求暮光之城的英文版的台词和剧本

I'd never given much thought to how I would die.
我从未认真想过,我会如何死去
But dying in the place of someone I love...
但为了我最爱的人死去
Seems like a good way to go.
似乎也不错
So, I can't bring myself to regret the decision to leave home.
我并不后悔当初离开家的决定
I would miss Phoenix,
我会想念凤凰城
I'd miss the heat,
我会想念那里的高温
I would miss my loving, erratic, harebrained mother
我会想念我爱的,不稳定的,轻率的母亲
And her new husband.
和她的新丈夫
-Guys, come on!
I love you both, we got a plain to catch.
来,快点!我爱你们两个,但是要去赶飞机了
But they wanna go on the road,
So I'm gonna spend some time with my dad
但是他们会去巡回比赛
所以我要和我父亲待一段时间了
And this will be a good thing...
这样应该不错
I think.
我以为
In the state of Washington,
在华盛顿洲(注:地处美国最西北角,并非美国首都)
Under a near constant cover of clouds and rain,
常年笼罩着乌云和雨
There's a small town named Forks.
有一座名叫福克斯 的小镇
Population: 3120 people.
人口是3120
This is where I'm moving
这就是我要搬去的地方
My dad's Charlie.
我的爸爸叫Charlie
He's the Chief of Police.
他是一个警长
-Your hair's longer.
你头发长了
-I cut since last time I saw you.
上一次见你后,我剪过了

-I guess it grew a lot again.
那它一定是长的很快

I used to spend two weeks here
almost every summer,
我以前每个暑假都在这待2个星期

But it's been years...
但那已经是多年前的事了……

-I cleared some shelves up in the bathroom.
我清理了一下浴室的储物架

Oh, right...
哦,好的

One bathroom.
只有一间浴室

-It's a pretty good work lamp.
台灯不错

-The Sears lady picked up the bed stuff.
销售小姐帮着挑的床上用品

-You like purple, right?
你喜欢紫色,对吗?

-Purple's cool.
紫色不错

-Thanks.
谢谢

-Okay.
好的

One of the best things about Charlie...
查理最大的优点之一就是

He doesn't hover.
他不从唠叨

-I heard you guys coming all the way down the road.
Good to see you.
我听说你们一路赶过来
很高兴见到你

-Bella, you remember Billy Black...
Bella你记得Billy Black吗?

-Yeah.
记得

-You're looking good.
你看起来不错

-I'm still dancing.
我还跳舞呢

-I'm glad you抮e finally here.
我很高兴你终于来了

-Charlie here hasn't shut up about it
since you told him you were coming.
你来之前Charlie 就不停地提这事呢。

-Alright, keep exaggerating...
I'll roll you into the mud
得了,别夸张了
我要把你摁到泥巴里

-Until I ram you in the ankles.
等我撞你的脚踝吧

-Yeah, bring it!
好,来啊

-Hi, I'm Jacob.
嗨,我是Jacob

-We used to make mud pies when we were little.
以前我们小时候经常一直用泥做派

-Right, I remember.
对,我记得

-Are they always like this?
他们经常这样吗?

-It's getting worse with old age.
越老越严重了

-So, what do you think?
你觉得怎么样?

-What?
什么?

-Your homecoming present.
你的回家礼物.

-This?
这个吗?

-Just bought it off Billy, here.
刚从Billy那买下的

-I totally rebuilt the engine for you.
我帮你重新整修了引擎

-Come on!
来吧

-Oh My Gosh!
哦我的天

-This is perfect!
棒极了

-You must be joking!
你是在开玩笑吧

-Sorry.
不好意思

-I told you she'd love it.
我告诉过你她会喜欢的

-I'm down with the kids.
我和孩子们是一伙的

-Oh, yeah de. You're the bomb.
是的,老兄,你就是个爱吹嘘的家伙

-Okay,
好吧

-you gotta double pump the clutch
when you shift but...
你换挡的时候要踩两下离合器

-Besides that, you should be good.
除了那个,就没什么别的问题了
-That's this one?
是这个吗?

-Yeah, right there.
对,就是的
-Alright.
好的

-You want a ride to school or something?
你要我载你去学校吗?
-I go to school on the reservation.
我们学校在(印地安)