台词口语化
1、动作性
戏剧为行动的艺术。它必须在有限的舞台演出时间内迅速地展开人物的行动,并使之发生尖锐的冲突,以此揭示人物的思想、性格、感情。这就要求台词服从戏剧行动,具备动作的特性。台词的动作性首先在于它能够推动剧情的进展。
2、性格化
剧本中人物形象的塑造只能依靠人物自己的台词和行动来完成,而且必须在有限的时空里进行,这两个因素对剧本台词的性格化提出了很高的要求。要使台词性格化,首先必须根据人物的出身、年龄、职业、教养、经历、社会地位以及所处时代等等条件,掌握人物的语言特征。
3、诗化
戏剧要在有限的时空条件内通过人物的台词在观众面前树立起鲜明的艺术形象,使观众受到感染,为人物的命运而动心,这就要求剧本的台词具有诗的特质、诗的力量。台词必须感情充沛,富于感染力;形象鲜明,富有表现力;精炼、含蓄,力求用最简洁、最浓缩的词句来表达丰富的内容与深远的意境。
4、口语化
要使观众清楚明了地看懂剧情,理解人物,接受剧作者对生活的解释,台词就必须明白浅显、通俗易懂,具有口语化的特点。口语化使台词富于生活气息、亲切自然。民间语言如成语、谚语、歇后语,乃至俚语的适当运用,有助于台词的口语化。
(1)台词口语化扩展阅读
台词为构成一个剧本的基石,是剧本不可或缺的因素。没有台词,就没有剧本,没有人物的冲突,更没有剧情的发生、发展、高潮和结局。剧中的人物,或称之为角色,必须通过台词才能表达各自的身份、地位、性格、特点等。由此可见台词在剧本中的重要性。
由于戏剧不像小说等文学样式那样由作者出面向读者叙述,只能依靠人物自身的语言与动作来表达一切,因此台词是戏剧舞台上唯一可以运用的语言手段,台词的写作与安排成为剧作技巧的重要组成部分。
『贰』 经常看到电影里有些这样口语化的台词,英语中 here you are! 可不可以表示 你来啦!
不可以,只能表示:给你
『叁』 台词如何说
台词(part/dialog/line)是戏剧表演中角色所说的话语。是剧作者用以展示剧情,刻画人物,体现主题的主要手段。也是剧本构成的基本成分。
动作性
戏剧是行动的艺术。它必须在有限的舞台演出时间内迅速地展开人物的行动,并使之发生尖锐的冲突,以此揭示人物的思想、性格、感情。这就要求台词服从戏剧行动,具备动作的特性。台词的动作性首先在于它能够推动剧情的进展。剧本中每个角色的台词都应当产生于人物的性格冲突之中,成为人物对冲突的态度与反应的一种表露,并且能够有力地冲击冲突对手的心灵,促使对方采取新的行动更积极地投入冲突,从而把人物关系、戏剧情节不断推向前进。台词的动作性更在于它能够揭示人物丰富复杂的内心活动。一般有两种表现方式,一种是直抒胸臆,一种是"潜台词"。直抒胸臆的台词有时通过独白来进行;潜台词包含有复杂隐秘的未尽之言与言外之意,它可以具体表现为一语双关、欲言又止、意在言外、言简意赅等多种形式。台词的动作性还在于它能为演员在表演时寻找准确的舞台动作提供基础。戏剧创作的最后完成必须通过舞台演出,因此,台词的写作必须考虑到表演艺术创造的需要,使演员在舞台上能动得起来。
性格化
剧本中人物形象的塑造只能依靠人物自己的台词和行动来完成,而且必须在有限的时空里进行,这两个因素对剧本台词的性格化提出了很高的要求。要使台词性格化,首先必须根据人物的出身、年龄、职业、教养、经历、社会地位以及所处时代等等条件,掌握人物的语言特征。力戒千部一腔、千人一面。其次,台词的性格化还要求剧作者牢牢把握人物性格的发展,把握戏剧情境的变化,把握人物错综复杂的相互关系,写出此时此地、此情此景中人物惟一可能说出的话。不仅剧本中不同人物的台词不能相互混淆,就是同一人物在不同戏剧场面中的台词也不能任意调换。实现台词性格化的关键是剧作者熟悉生活、熟悉笔下的人物,并且在写作时深入到人物的灵魂深处,设身处地地体会人物的内心感情,揣摩人物表达内心的语言方式与特点。
诗化
戏剧要在有限的时空条件内通过人物的台词在观众面前树立起鲜明的艺术形象,使观众受到感染,为人物的命运而动心,这就要求剧本的台词具有诗的特质、诗的力量。台词的诗化并不意味着都要采用诗体,而是要让诗意渗透在台词之中。因此台词必须感情充沛,富于感染力;形象鲜明,富有表现力;精炼、含蓄,力求用最简洁、最浓缩的词句来表达丰富的内容与深远的意境。
口语化
要使观众清楚明了地看懂剧情,理解人物,接受剧作者对生活的解释,台词就必须明白浅显、通俗易懂,具有口语化的特点。口语化使台词富于生活气息、亲切自然。民间语言如成语、谚语、歇后语,乃至俚语的适当运用,有助于台词的口语化。在注意口语化的同时,也需要注意语言的规范化和纯洁性,要注意对生活语言的提炼、加工,使之成为形象生活的艺术语言。
『肆』 罗密欧与朱丽叶口语化台词
口语化本身就偏离了原著的味道。堆砌词藻是莎士比亚的特色。
『伍』 英语舞台剧的台词翻译,尽量口语化~求大神帮忙,谢谢!
This treasure - goddess luo yuntai, let each MingDan theatrical career peak, but it is strange that they would go mad without exception to suicide. And those who come to steal it, never back alive. (smile) because of all this, and who want to make it for some people, will receive the punishment of the curse, for the dead with blood sacrifice... ..
『陆』 剧本的对白为什么一定要口语化
lz请你对你附近的人说一遍 我不能那么做,否则我的良心会受到谴责,道德会得到审判。
周围的人应该会把你当做深井冰或者是玛丽苏的哦呵呵呵
『柒』 "口头禅"的英文怎么说口语化一点的好了.tag也可表示这个意思吧.
tag,catch phrase 和pet phrase 都可以
pet phrase 更口语一些/
pet phrase. 注: 习惯的短语?宠物的短语?若是像对宠物一般珍视和不离,这短语自然就是中国人所谓的“口头禅"的意思
例子Gorden's catch phrase is What's up, Doc?
戈登的口头禅是“博士,怎么了?”
My colleagues get confused by my pet phrase
My tag is "晕"/
『捌』 能真实反映美国人日常生活的美剧 台词比较口语化、生活化.
当然是老友记
不过老友记94年开播
虽说拍了十季
但还是有点老了
最近的美剧
绝望主妇最能反映美国人日常生活
对白也很口语化
至于什么绯闻女孩
讲的都是纽约曼哈顿上流社会的事儿
不现实
生活大爆炸的话
天才毕竟还是很少见的吧
『玖』 小说中的对白要口语化还是文本化比较好
口语。小说中的对白是文本还是口语取决于说话人物的性格。如果你写的是个诗人是个文学青年,那么他的口语也会相对文本点的。
『拾』 台词怎么样才有气氛
具有动作性
戏剧是行动的艺术。它必须在有限的舞台演出时间内迅速地展开人物的行动,并使之发生尖锐的冲突,以此揭示人物的思想、性格、感情。这就要求台词服从戏剧行动,具备动作的特性。
必须性格化
剧本中人物形象的塑造只能依靠人物自己的台词和行动来完成,而且必须在有限的时空里进行,这两个因素对剧本台词的性格化提出了很高的要求。
要诗化
戏剧要在有限的时空条件内通过人物的台词在观众面前树立起鲜明的艺术形象,使观众受到感染,为人物的命运而动心,这就要求剧本的台词具有诗的特质、诗的力量。
要口语化
要使观众清楚明了地看懂剧情,理解人物,接受剧作者对生活的解释,台词就必须明白浅显、通俗易懂,具有口语化的特点。
具备这四点你的台词一定很生动,气氛!