为了n日语台词
1. 日剧为了N中希美在受到欺负想哭的时候说的那个日语台词是什么啊
不要低头,要往上看,要去更高的地方
2. 怎么理解为了N的结局*
他们每个人都有一个想要保护的人 而剧中所有人的名字都是字母N开头(在日语里是这样) 所以这部剧叫《为了N》为了保护N 希美小时候为了保护成濑 后来西崎为了保护奈央子 奈央子为了保护野口 成濑保护希美 最后杉下希美对成濑说:“别告诉警察门上锁了” 这是为了保护安藤 说明希美的N是安藤 这也隐隐告诉我们其实杉下更喜欢安藤 只是后来西崎曲解了希美的意思已经她最后打电话给成濑是因为更喜欢成濑 所以西崎把希美生病的事只告诉了成濑没有和安藤说 虽然希美不喜欢大家知道她生病但是在病中有人来关心你 她还是很开心的 最后接受了成濑 其实当时在野口家只是因为希美离电话最近而且正好成濑打电话过来 她只是接电话 并不是一心想找成濑 最后一集后来成濑也找了安藤和他说希美成绩不让他告诉警察门被安藤上锁了 说明她当时很想保护你吧 其实这时候我觉得成濑有点自私 因为这时的他已经知道希美生病了 而安藤却还蒙在鼓里 最后希美和成濑一起回了老家 最后希美打电话给安藤的时候说的那些话也可以看出其实她很喜欢安藤 也反映了 安藤是她的理想 她想要活成的那个样子 全剧安藤可能是最无奈的 因为他一直到最后都不知道那晚到底发生了什么 也不知道他最爱的女人得了癌症
3. 【为了N】silly歌词 日语平假
难しいことが多すぎる爱
むずかしことがおおすぎるあい
今日も変わらず降り続いている雨が
きょうもかわらずふりつづいているあめが
吐息の隙间で名前を呼ばれ
といきのすきまでなまえをよばれ
逢えない日の孤独掻き消されるんだ
あえないひのこどくかきけされるんだ
Rainy day oh Rainy day
轧む波动にのまれて
きしむはどうにのまれて
Oh It's so silly
何かを求め确かめたくて今日を生きてる
なにかをもとめたしかめたくてきょうをいきてる
Oh It's so silly
骗せるのなら现実なんて必要じゃない
だませるのならげんじつなんてひつようじゃない
逃れられない哀しみにOh It's so silly
のがれられないかなしみに
强がり隠した涙の痕に
つよがりかくしたなみだのあとに
気づかないそぶり肌を重ねる夜は
きづかないそぶりはだをかさねるよるは
浅い眠り缲り返しながらも
あさいねむりかえしながらも
隣の存在(おもみ)を确かめているんだ
となりのおもみをたしかめているんだ
Rainy day oh Rainy day
大人になりきれなくて
おとなになりきれなくて
Oh It's so silly
救いを求め満たされたくて今日を生きてる
すくいをもとめみたされたくてきょうをいきてる
Oh It's so silly
许されるならこの爱だけを抱きしめたい
ゆるされるならこのあいだけをいだきしめたい
逃れられない痛みでもOh It's so silly
のがれられないいたみでも
意味の无い何も无い明日は
いみのないなにもないあしたは
见てない解らない振りで
みてないわからないふりで
逃げ出してるSo Silly
にげだしてる
震える罪のないそれを失えばいい
ふるえるつみのないそれをうしなえばいい
歪む気持ちはあなたが欲しい
いがむきもちはあなたがほしい
Oh It's so silly
何かを求め确かめたくて今日を生きてる
なにかをもとめたしかめたくてきょうをいきてるOh It's so silly
骗せるのなら现実なんて必要じゃない
だませるのならげんじつなんてひつようじゃない
逃れられない哀しみに
のがれられないかなしみに
伤も今では爱しくて
きずもいまではあいしくて
Oh It's so silly
4. 为了N里有一句话“みっともないマネやめろ”的翻译
マネ是「真似る」的简略说法。 意思是“仿效”“模仿”
这句话的意思,专直译是:“不要做那些不成体统属的模仿行为了!!” 口吻是严厉制止的口吻。
而被制止的行为主体未必是在模仿什么人的行为。
这句话的意思重点是“制止某种行为”,因为看不惯,觉得不像样子,看不下去,而制止。
5. 日语入门到日语二级要多久啊非日语专业。
日语专业的一般2年左右可以出一级
2级到1级的跨度还是挺大的
本人日语专业的。。
因为不努力。。3年才考出一级。。其中有次差一分。。
如果非日语专业的话 每天1个半小时看书 1个小时看日剧
感觉一年考出2级应该没有问题
希望能够帮到你~
6. 懂日语的来看一下
原文有些地方有语法错误啊,或者是中文网页不支持,一些字显示不出来,但大概意思看懂了.我试着翻精确点!
5月1日飞到了东京的羽田机场,为了提前到达,只能在机场中那原来的地方等着朋友的到来。第一次来日本,而且还是一个人,机场里来往的日本人总是看着我,弄得我的心多少有点不安。当我的心中开始有点混乱的时候,突然在我旁边走过的两个日本女孩子手里拿着的东西掉在我的身旁,之后我理所当然地帮她们把书从地上捡起来,递给她。但是,她们马上给我鞠了一个躬,说一些感谢我帮助她们的话。同样,我也非常标准地给她们鞠了一个90度躬,又说了些不用客气的话。我绝对想不到的是她们正视着我,其中的一个女孩很高兴的对我说:“你好可爱啊!”,说着就牵着我的手。我的第一反应是向后退了几步,但是她们很敏捷,结果还是没避得开。她们抚摸了一下我的脸之后,我对她们说:“你们好啊,我是从中国来的,初次见面,多多关照!”“你好,欢迎来到日本!”,她们笑着对我说。于是,我们便开始聊起天来。但是问题马上出来了,以前跟朋友学了些日语,但是时间不长,和她们交谈的时候总觉得很困难。于是。我对她们说:“不好意思,我的日语很不好。”她们并没有轻蔑地取笑我,而是微笑着表示理解。
她们那么的纯真,那么的可爱,那么的开朗,不由得让我羡慕起来。
之后的交谈中,我告诉了她们我的名字,她们听了之后,觉得很惊讶,问我为什么我的名字跟其他中国人的名字那么的不一样。我告诉她们原因后,她们就笑了起来。那友好的场景,让我很感动。当她们告诉我她们的名字,看到我很迷惑的样子后,就各自从自己的手袋里拿出一本封面非常漂亮的书来,她们指着封面让我看她们的名字,我对她们说:“哦,好的,我知道了。”看到我理解之后,我们有很愉快的交谈起来。
第一次去日本就和日本的女孩子相遇,这真的是很意外。她们的纯真,她们的可爱,她们的开朗,她们的主动,真的让我很羡慕,让我很感动!
7. 求冰封王座所有中立英雄的音效(中英文)
熊猫酿酒师 Pandaren Brewmaster
--------------------------
Ready - "Fresh, cool ale here." --- 有新鲜凉爽的啤酒(ale:含较多酒精的淡啤酒)
Warcry - "For Pandarea!" ---为了熊猫帝国!(?panda+area熊猫帝国,熊猫领域)
What1 - "Is trouble brewing?" ---有什么麻烦吗?(brewing:在酿造中)
What2 - "Name your poison." ---为你的毒药起个名字。(?)
What3 - "You seem a little parched." ---你看上去有点火气。(在他吐火之后。。。)
What4 - "Another round?" ---再来一回合?(挑衅的意味。。)
Yes1 - (japanese) ---(一句日语,因为原先设定为日本家伙,后来虽然改了服装,但语言没有变。懒暴雪)
Yes2 - "Oh, gladly" ---噢,很乐意
Yes3 - (Japanese)
Yes4 - "Ill give it a shot." ---我给它来一下子。
Yes5 - (Japanese)
YesAttack1 - "This will be grizzly." ---这会有点灰。
YesAttack2 - "For the Shodopon" (sp?) ---为了Shodopon!(那个padanarea的名字?)
YesAttack3 - "Now your endangered." ---老兄现在你危险了。
YesAttack4 - "I bring Panda-monium!" ---我带来padan-monium!(?)
YesAttack5 - "Prepare to get trashed." ---准备受死!
Pissed1 - "Ale is my bear necessity."---啤酒是我生存的必需品!
Pissed2 - "Last call before Closing!" ---结束之前最后的召集!
Pissed3 - "Come drown your sorrows." ---不用太难过。
Pissed4 - "This will put hair all over you." ---这会让你浑身长毛。(?!)
Pissed5 - "I'd kiss you, but i've got puke breath." ---我想吻你,但是我满嘴的酒气。
Pissed6 - "My dad... he was a bi-Polar."--- 我老爹。。。他曾是个bi-polar。(??,bi-polar:双级。。)
Pissed7 - "I can't breed in captivity" ---我可不想被关起来养着。
Pissed8 - *burp* "Sorry." ---(“饱嗝声”),对不起。
黑暗游侠 Dark Ranger
--------------------------
Ready - "Im here. As always." ---我在这,总是。
Warcry - "Let phantom arrows fly." ---让幻影之箭飞出。
What1 - "My bow is ready." ---箭已在弦。
What2 - "I will aid you." ---我来支援你。
What3 - "Direct my hatred." ---指引我的憎恨。
What4 - "Let the living beware." ---活着的家伙你们小心点。(她是undead。。)
What5 - "End my torment." ---请结束我的痛苦。(仍然“活”在痛苦中。。)
Yes1 - "If that is your wish." ---如果你那样想。
Yes2 - "If I must." ---我必须。
Yes3 - "I go." ---我这就去干。
Yes4 - "Will this ever end?" ---永无终结。。
YesAttack1 - "Embrace the end."---拥抱终结。(这几句话大家应该比较熟悉,是女妖。她原来就是女妖。)
YesAttack2 - "Goal: death."---目标:死亡。
YesAttack3 - "You're the lucky one." ---算你走运。
Pissed1 - "I hate what i've become." ---我憎恨我的前身。(女妖)
Pissed2 - "The living haunt me." ---到处都是活物!
Pissed3 - "Men are from Mars, I'm from the grave." ---男人来自火星,我来自墓穴。(开始开玩笑了,这女的还蛮有点 意思的) {火星~}
Pissed4 - "I went on a job interview the other day and they were like 'uhh, whats that smell?' and I was like, 'Oh, sorry, it's me'. And then they said they didn't think i'd be able to fit in with the other employees, 'cause they're living and, you know, i'm dead, so i wouldn't be a team player. But then I said I could work 24 hours. And they said 'Oh, right. You could work the graveyard shift'."
---曾经有一天我去参加了一个工作的面试,他们总是问“恩?什么味道?”(死人嘛,总是会有点味道的),然后总是我说“噢,对不起,那是我”。他们于是认为我不能够和其他同事共处。那是因为他们是活人,你知道,我是死人,所以我不能成为团队中的一员。但是接着我说我能够一天24小时工作,于是他们说“啊,对了,你可以干夜班。”(graveyard -shift:全体夜班的工人,而graveyard就是墓穴)
深渊领主 PitLord
--------------------------
出场
I come from the darkness of the pit 我来自黑暗深渊
普通点击
Ahh~~ 啊~~~
What trickery is this? 这是虾米把戏?
What is your feeble request? 给我你那弱智的命令
Dont waste my time 别浪费我时间
Tremble before me! 在我面前颤抖吧!
移动
Ahh~ 啊~~~~
What a foolish glory 多傻的荣耀啊
Pitful 真黑
I bring darkness 我带来了黑暗呀~~
You failed to amuse me 你根本没能让我开心~
攻击
I go to destory 我去破坏
This would please me 这会让我高兴
To the Slaughter 杀 杀 杀
多次点击
You know what burns in my Ass?The flame of Desire. 知道我PP里虾米在燃烧么?欲望火!
Err~~I think I`ve someone stuck in my teeth 靠~不知谁塞进了我牙缝儿~~
Herr Herr Herr 呵...呵....呵.........
I think it`s certern.FINISH is called for here~~~OAhhhhhhrrrrrr~~~ 没错,终结即将到来.嗷嗷
最后一次精彩的对话
主持人:Well come back to "Jania in the morning" 欢迎来到"Jania早间访谈
Now we are here with the avenger of night hunter and... Camp 现在我们在夜晚复仇者营地
Now Gam ,you think you`re here for an make over Right? Gam,你要在这里做个转让吗?
Gam: Yeah~ 是啊
主持人:Why do you think you are relly here? 你怎么会真的认为是在这里?
深渊:Well _Air_Yumi I love you,but..I have something to tell you, I am a Demon. 我爱你_Air_Yumi,可我不得不说 我是恶魔^O^
观众:...Wow...what...a Demon 啊?什么~~~恶魔.....
深渊:I mean a normal pit lord 实际上是个普通的深渊领主
主持人:What?i dont understand it. 什么 什么? 我不明白啊
观众:He`s a BOMB ,move him out 他是个炸弹,把他弄走!!
主持人:I bet you say you`re in an post office 我记得你说你在邮局工作啊
深渊:Well, i moves like 我只是移动起来象个邮局罢了.. - -
深渊还有一句是“In mannoroth's name !”
以玛诺洛斯的名义!
玛诺洛斯就是那个在ROC里被地狱咆哮给一举报销的家伙。他是深渊的老大,直属阿克蒙德。
火焰领主 FireLord
--------------------------
出场
You`re `ere I live 你来了,我便得到了生命
普通点击
Fire away. 你可以退下了.
You may speak 你可以说话
I`m lit 我被点着(火)了~~
I`ll rece all to ashes. 我把一切变成灰烬
移动
I`ll like away(Fire away. 你可以退下了.的回答)
The order has given 得到了命令
It is done 搞定了
It shall be 我会搞定的
攻击
Ashes to ashes 一个灰烬又一个灰烬
Consume 削弱
The order has given 得到了命令
They`ll be cleansed by fire 他们会被火净化
多次点击
They are mops,err~ 他们真难看
No thanx, i don smoke. 不,谢谢,我不抽烟
Though I`m hot or what 虽然我有点热
Why i`m here with a foreign stranger keep following me? 为什么总有个国外的陌生人跟着我
So thirsty.....hahaha 太渴了~~哈哈
I am Lord of all fire 我是一切火的领主
以下是Iammj兄弟的杰作~~谢谢
Ashes to ashes: 就是经常听到的那句Ashes to ahses, st to st,尘归尘,土归土,葬礼上常用的祈祷文
I'm a chemical super freak:偶印象最深刻的就是这句了^O^ 电影《石破天惊》里面尼古拉斯.凯奇的台词。他和一个FBI官员借枪的时候对方说You need a gun? You're a chemical freak.
(你要枪干什么?你是个化学狂人)尼古拉斯回答In fact, I am a chemical super freak, but I still need a gun (实际上,我是个超级化学狂人,可是我还是需要把枪)
炼金术士 Alchemist:
--------------------------
care for a cocktail? 想要马尾酒吗?
I'm all stucked and ready to go, 我准备好了,可以出发
what do u want to be when u grow up, 你长大了想干什么?
i'm a chemical super freak 我是一个化学疯子
no, shake it, not...(explosion) 不,叫你摇晃它,不是。。。(爆炸)
one of those potions smell aweful, “hehehheeh”有一瓶药水闻起来很奇怪。。。(坐骑:嘿嘿嘿。。。)
ay, pull his finger. "that's not my finger" 把手指拿开, (坐骑:那不是我的手指)
* glass shatter *o no what did i drop? "o yeah" o wait what are you
doing? o No not the laugh potion(玻璃破碎)啊,不好,我丢了什么?(坐骑:太棒了)啊,等等,你在干什么?天啊为什么是那瓶让人发笑的药水?
you love my new recipe 你喜欢我的新配方。。。
wanna blow something up? 想炸掉些什么吗?
right click move: 移动
i'll shake that right up 我去摇它。(这是方言,可以理解为交给我了)
i'll get that mixed up 我去把它解决(原文mix翻译为溶解)
don't rush me 不要催我
you got it 没问题。
attack: hurry i got things to blow up 快,还有东西等着我去炸呢
taste my firery potions 尝尝我的火焰药水
!@#(!@^*(&^(goblin language? -.-) you fool 地精语,你这个笨蛋
for the highest bidder!为出价最高的人卖力!
兽王 Beast Master
--------------------------
I'm ready to track 我准备好追踪了
force them out 把它们赶出去
unleash my strength 让我发挥力量
my glory nears 我的荣耀即将来到
what lies before me 我前面有什么
the beasts obey me 野兽们受命于我
where lay ahead is my home, see that block? that's my pillow 前面的地方就是我家,看见那块石头没有?那是我的枕头
the beasts are on me, i'm nothing compare to the beasts within 野兽和我共存,于体内的野兽相比,我什么都不是
i will now summon the "afree dwinkto" 我现在要召唤可怕的“阿佛瑞 德文托(名字,音译-。-)”了。。。
i summon the...grasp*roar* 我开始召唤。。。(恐惧而发出的叹气)(野兽的怒吼)
don't have a cow? mooo... o dear...*roar* bare with me..."moo"...*bear roar* 没有母牛吗?*召唤*moo(牛叫)啊天啊,(熊
吼声)和我一起往下看吧,不要退缩。(母牛叫。。。熊吼声。。。)
rite click: 右点
on the brawl 冲击中。(brawl指球赛中少见的群殴场面。。。)
i wander alone 我一个人漫步
our path converage 我们的路相并
i'm acting on an instant 我立即行动
i've got the decent 我有这种感觉。(decent不明,可能错误)
atack: 右点
by ban and claw 用重击和爪
unleash the beast 把野兽从禁制中解放
for the mok by thrual! 为了mok by thrual音译人名
magie cur *orc language?* 兽人语
地精修补匠 Tinker
--------------------------
i'm all geared up 我武装好了
all systems go 所有系统正常
whatcha got 你有什么
the engine's running 引擎在活动
i'm more than meets the eye (comment: ??? have no idea) 这个估计听错了,不过它说得很清楚,翻译不过来,meets可能是meats
*din!* uh-oh, my tinker bell! 叮! 嗯,我的修补种
yeah, runs on 2;20, 2;21 whatever it takes 对啊,它会在2。20,或者2。21,或者其他需要的状态下工作
*crack, crack*bad noise, that's a bad noise *机器摩擦* 这个声音不好听!
she'll hold it together, yeah baby, hold it together... *engine starts* 她(引擎)当然可以胜任,,yeah baby,去吧。* 引擎发动
*machine cracking....*..*boom!* O...gona need a new hamster*机器磨损中* 。。。* 爆炸* 天啊。。。这回需要一个新的大老鼠了。(按:莫非靠老鼠运动提供动力-。-)
i've got a rocket in that pocket 我口袋里有颗导弹
that guy's nuts, grab him! 那个家伙真是食古不化,抓住他!
rite click;
i'm on top of it 我就来了
i can handle that 我可以摆平它
yeah... baby 按:太不好翻了不过地球人都看得懂吧
let's roll out 我们出发吧
attack:
Owahlallalla grahlalala...(comment: nonsense scream) 无法翻译,不过可以想象自己小时候和人打价时口中发出的呐喊。。。
aye yaww 哎呀
you have 10 seconds to comply 你还有10秒钟来答应我
you are terminated 你挂了
I'm more than meets the eye:这句话的意思就是不要以貌取人。meet the eye就是指看上去的样子,也就是说"我可不仅仅是看上去这样"
I'm all stucked and ready to go: 也是一句黑色幽默.I'm all stucked,我被困住了. Ready to go, 准备好出发了.想想他那身瓶瓶罐罐...估计想不被困住也难- -!
bang! 爆炸声
纳迦海巫 Naga Sea Witch
--------------------------
our will shall be done 我们的愿望会实现
is it time? 时间到了吗?
time is short, mortal 普通人,你的时间不多了
i grow anxious to act 我急躁地想出击
i will not be trifled with 我不会任凭嘲弄的
soon, we will reclaim the surface world, and take vengence upon the night elves我们(纳迦)很快就会重新占领地面世界,并向夜精灵复仇!
Illidan will show us the path to power,伊利丹会带领我们走向力量之路
keep tripping over this, damn tail!一直被这个绊倒,可恨的尾巴!
damn sea world, i will never get those coils out of my hair! 可恨的海洋世界,我永远无法把头发里的卷曲扯直
it's far too bright in the surface world, and this *sniff* fresh air is irretating my eyes! 陆地世界太亮了,而且这个(嗅)新鲜空气正在感染我的眼睛!
rite click;右点
brilliant 太聪明了
in nar sharral's name 以nar sharral的为名。。。 {应该说的是艾萨拉女王吧?}
*sort of screaming* yeah~... (吼叫,嘶喊。。。)耶~...
for the emperece 为了女帝王
by your command 听你的指挥
attack:
for nad atar!为了nad atar
afero afo blas *naga language* 纳迦语
taste my stin 尝尝被我刺的滋味
var na tada *naga lan* 纳迦语
8. 魔兽争霸中火焰领主的话
Dark Ranger 黑暗游侠
Ready - "Im here. As always." ---我在这,总是。
Warcry - "Let phantom arrows fly." ---让幻影之箭飞出。
What1 - "My bow is ready." ---箭已在弦。
What2 - "I will aid you." ---我来支援你。
What3 - "Direct my hatred." ---指引我的憎恨。
What4 - "Let the living beware." ---活着的家伙你们小心点。(她是undead。。)
What5 - "End my torment." ---请结束我的痛苦。(仍然“活”在痛苦中。。)
Yes1 - "If that is your wish." ---如果你那样想。
Yes2 - "If I must." ---我必须。
Yes3 - "I go." ---我这就去干。
Yes4 - "Will this ever end?" ---永无终结。。
YesAttack1 - "Embrace the end."---拥抱终结。(这几句话大家应该比较熟悉,是女妖。她原来就是女妖。)
YesAttack2 - "Goal: death."---目标:死亡。
YesAttack3 - "You're the lucky one." ---算你走运。
Pissed1 - "I hate what i've become." ---我憎恨我的前身。(女妖)
Pissed2 - "The living haunt me." ---到处都是活物!
Pissed3 - "Men are from Mars, I'm from the grave." ---男人来自火星,我来自墓穴。(开始开玩笑了,这女的还蛮有点 意思的)
Pandaren Brewmaster 熊猫人酿酒师
Ready - "Fresh, cool ale here." --- 有新鲜凉爽的啤酒(ale:含较多酒精的淡啤酒)
Warcry - "For Pandarea!" ---为了熊猫帝国!(?panda+area熊猫帝国,熊猫领域)
What1 - "Is trouble brewing?" ---有什么麻烦吗?(brewing:在酿造中)
What2 - "Name your poison." ---为你的毒药起个名字。(?)
What3 - "You seem a little parched." ---你看上去有点火气。(在他吐火之后。。。)
What4 - "Another round?" ---再来一回合?(挑衅的意味。。)
Yes1 - (japanese) ---(一句日语,因为原先设定为日本家伙,后来虽然改了服装,但语言没有变。懒暴雪)
Yes2 - "Oh, gladly" ---噢,很乐意
Yes3 - (Japanese)
Yes4 - "Ill give it a shot." ---我给它来一下子。
Yes5 - (Japanese)
YesAttack1 - "This will be grizzly." ---这会有点灰。
YesAttack2 - "For the Shodopon" (sp?) ---为了Shodopon!(那个padanarea的名字?)
YesAttack3 - "Now your endangered." ---老兄现在你危险了。
YesAttack4 - "I bring Panda-monium!" ---我带来padan-monium!(?)
YesAttack5 - "Prepare to get trashed." ---准备受死!
Pissed1 - "Ale is my bear necessity."---啤酒是我生存的必需品!
Pissed2 - "Last call before Closing!" ---结束之前最后的召集!
Pissed3 - "Come drown your sorrows." ---不用太难过。
Pissed4 - "This will put hair all over you." ---这会让你浑身长毛。(?!)
Pissed5 - "I'd kiss you, but i've got puke breath." ---我想吻你,但是我满嘴的酒气。
Pissed6 - "My dad... he was a bi-Polar."--- 我老爹。。。他曾是个bi-polar。(??,bi-polar:双级。。) Pissed7 - "I can't breed in captivity" ---我可不想被关起来养着。
Pissed8 - *burp* "Sorry." ---(“饱嗝声”),对不起。
naga sea witch:纳加女海妖
i stand ready 我准备好了
our will shall be done 我们的愿望会实现
is it time? 时间到了吗?
time is short, mortal 普通人,你的时间不多了
i grow anxious to act 我急躁地想出击
i will not be trifled with 我不会总被嘲弄的
soon, we will reclaim the surface world, and take vengence upon the night elves我们(那加)很快就会重新占领地面世界,并向夜精灵复仇!
illidan will show us the path to power,尤里安会带领我们走向力量之路
keep tripping over this, damn tail!一直被这个绊倒,可恨的尾巴!
damn sea world, i will never get those coils out of my hair! 可恨的海洋世界,我永远无法把头发里的卷曲扯直
it's far too bright in the surface world, and this *sniff* fresh air is irretating my eyes!陆地世界太亮了,而且这新鲜空气正在感染我的眼睛!
brilliant 太聪明了
in nar sharral's name 以nar sharral的为名……
*sort of screaming* yeah~……(吼叫,嘶喊……)耶~……
for the emperece 为了女帝王
by your command 听你的指挥
for nad atar!为了nad atar
afero afo blas *naga language* 那加语
taste my stin 尝尝被我刺的滋味
var na tada *naga lan* 那加语
tinker: 修理工
i'm all geared up 我武装好了
all systems go 所有系统正常
whatcha got 你有什么
the engine's running 引擎在活动
*din!* uh-oh, my tinker bell! 叮!嗯,我的修补钟!
yeah, runs on 2;20, 2;21 whatever it takes 对啊,它会在2。20,或者2。21,或者其他需要的状态下工作
*crack, crack*bad noise, that's a bad noise *机器摩擦* 这个声音不好听!
she'll hold it together, yeah baby, hold it together... *engine starts* 她(引擎)当然可以胜任,,yeah baby,去吧。* 引擎发动)
*machine cracking....*..*boom!* O...gona need a new hamster*机器磨损中* ……* 爆炸* 天啊……这回需要一个新的大老鼠了。(按:莫非靠老鼠运动提供动力-。-)
i've got a rocket in that pocket 我口袋里有颗导弹
that guy's nuts, grab him! 那个家伙真是食古不化,抓住他!
i'm on top of it 我就来了
i can handle that 我可以摆平它
yeah... baby 按:太不好翻了不过地球人都看得懂吧
let's roll out 我们出发吧
aye yaww 哎呀
you have 10 seconds to comply 你还有10秒钟来答应我
you are terminated 你挂了
bang! 爆炸声
alchemist: 炼金术士
care for a cocktail? 想要马尾酒吗?
I'm all stucked and ready to go, 我准备好了,可以出发
what do u want to be when u grow up, 你长大了想干什么?
i'm a chemical super freak 我是一个化学疯子
no, shake it, not...(explosion) 不,叫你摇晃它,不是……(爆炸)
one of those potions smell aweful, "hehehheeh"有一瓶药水闻起来很奇怪……(坐骑:嘿 ay, pull his finger. "that's not my finger" 把手指拿开,(坐骑:那不是我的手指)
* glass shatter *o no what did i drop? "o yeah" o wait what are you doing? o No not the laugh potion(玻璃破碎)啊,不好,我丢了什么?(坐骑:太棒了)啊,等等,你在干什么?天啊为什么是那瓶让人发笑的药水?you love my new recipe 你喜欢我的新配方……
wanna blow something up? 想炸掉些什么吗?
i'll shake that right up 我去摇它。(这是方言,可以理解为交给我了)
i'll get that mixed up 我去把它解决(原文mix翻译为溶解)
don't rush me 不要催我
you got it 没问题。
hurry i got things to blow up 快,还有东西等着我去炸呢
taste my firery potions 尝尝我的火焰药水
!@#(!@^*(&^(goblin language? -.-) you fool 地精语,你这个笨蛋
for the highest bidder!为出价最高的人卖力!
beast master:兽王
i hear the call of the wild 我听见大自然的呼唤了
I'm ready to track 我准备好追踪了
force them out 把它们赶出去
unleash my strength 让我发挥力量
my glory nears 我的荣耀即将来到
what lies before me 我前面有什么
the beasts obey me 野兽们受命于我
where lay ahead is my home, see that block? that's my pillow 前面的地方就是我家,看见那块石头没有?那是我的枕头
the beasts are on me, i'm nothing compare to the beasts within 野兽和我共存,于体内的野兽相比,我什么都不是
i will now summon the "afree dwinkto" 我现在要召唤可怕的"阿佛瑞 德文托"了……
i summon the...grasp*roar* 我开始召唤。。。(恐惧而发出的叹气)(野兽的怒吼)
don't have a cow? mooo... o dear...*roar* bare with me..."moo"...*bear roar* 没有母牛吗?*召唤*moo(牛叫)啊天啊,(熊吼声)和我一起往下看吧,不要退缩。(母牛叫。。。熊吼声。。。)
on the brawl 冲击中。(brawl:指球赛中少见的群殴场面)
i wander alone 我一个人漫步
our path converage 我们的路相并
i'm acting on an instant 我立即行动
i've got the decent 我有这种感觉。
by ban and claw 用重击和爪
unleash the beast 把野兽从禁制中解放
for the mok by thrual! 为了mok by thrual(音译人名)
magie cur orc language兽人语
FireLord火焰领主
You`re `ere I live 你来了,我便得到了生命
Fire away. 你可以退下了
You may speak 你可以说话
I`m lit 我被点着(火)了~~
I`ll rece all to ashes. 我把一切变成灰烬
I`ll like away(Fire away. 你可以退下了的回答)
The order has given 得到了命令
It is done 搞定了
It shall be 我会搞定的
Ashes to ashes 一个灰烬又一个灰烬
Consume 削弱
The order has given 得到了命令
They`ll be cleansed by fire 他们会被火净化
They are mops,err~ 他们真难看
No thanx, i don smoke. 不,谢谢,我不抽烟
Though I`m hot or what 虽然我有点热
Why i`m here with a foreign stranger keep following me? 为什么总有个国外的陌生人跟着我
So thirsty.....hahaha 太渴了~~哈哈
I am Lord of all fire 我是一切火的领主
PitLord 深渊领主
I come from the darkness of the pit 我来自黑暗深渊
Ahh~~ 啊~~~
What trickery is this? 这是虾米把戏?
What is your feeble request? 给我你那弱智的命令
Dont waste my time 别浪费我时间
Tremble before me! 在我面前颤抖吧!
What a foolish glory 多傻的荣耀啊
Pitful 真黑
I bring darkness 我带来了黑暗呀~~
You failed to amuse me 你根本没能让我开心~
I go to destory 我去破坏
This would please me 这会让我高兴
To the Slaughter 杀 杀 杀
You know what burns in my Ass?The flame of Desire. 知道我PP里虾米在燃烧么?欲望火!
Err~~I think I`ve someone stuck in my teeth 靠~不知谁塞进了我牙缝儿~~
Herr Herr Herr 呵……呵……呵……
I think it`s certern.FINISH is called for here~~~OAhhhhhhrrrrrr~~~ 没错,终结即将到来。嗷嗷。
楼下你...
lz自己看吧,啥话都不说了
9. 魔兽英雄对白
中立英雄的:
alchemist: 炼金术士
care for a cocktail? 想要马尾酒吗?
I'm all stucked and ready to go, 我准备好了,可以出发
what do u want to be when u grow up, 你长大了想干什么?
i'm a chemical super freak 我是一个化学疯子
no, shake it, not...(explosion) 不,叫你摇晃它,不是……(爆炸)
one of those potions smell aweful, "hehehheeh"有一瓶药水闻起来很奇怪……(坐骑:嘿嘿嘿……)
ay, pull his finger. "that's not my finger" 把手指拿开,(坐骑:那不是我的手指)
* glass shatter *o no what did i drop? "o yeah" o wait what are you doing? o No not the laugh potion(玻璃破碎)啊,不好,我丢了什么?(坐骑:太棒了)啊,等等,你在干什么?天啊为什么是那瓶让人发笑的药水?
you love my new recipe 你喜欢我的新配方……
wanna blow something up? 想炸掉些什么吗?
right click move: 移动
i'll shake that right up 我去摇它。(这是方言,可以理解为交给我了)
i'll get that mixed up 我去把它解决(原文mix翻译为溶解)
don't rush me 不要催我
you got it 没问题。
attack:
hurry i got things to blow up 快,还有东西等着我去炸呢
taste my firery potions 尝尝我的火焰药水
!@#(!@^*(&^(goblin language? -.-) you fool 地精语,你这个笨蛋
for the highest bidder!为出价最高的人卖力!
beast master:兽王
i hear the call of the wild 我听见大自然的呼唤了
I'm ready to track 我准备好追踪了
force them out 把它们赶出去
unleash my strength 让我发挥力量
my glory nears 我的荣耀即将来到
what lies before me 我前面有什么
the beasts obey me 野兽们受命于我
where lay ahead is my home, see that block? that's my pillow 前面的地方就是我家,看见那块石头没有?那是我的枕头
the beasts are on me, i'm nothing compare to the beasts within 野兽和我共存,于体内的野兽相比,我什么都不是
i will now summon the "afree dwinkto" 我现在要召唤可怕的"阿佛瑞 德文托"了……
i summon the...grasp*roar* 我开始召唤。。。(恐惧而发出的叹气)(野兽的怒吼)
don't have a cow? mooo... o dear...*roar* bare with me..."moo"...*bear roar* 没有母牛吗?*召唤*moo(牛叫)啊天啊,(熊吼声)和我一起往下看吧,不要退缩。(母牛叫。。。熊吼声。。。)
rite click: 右点
on the brawl 冲击中。(brawl:指球赛中少见的群殴场面)
i wander alone 我一个人漫步
our path converage 我们的路相并
i'm acting on an instant 我立即行动
i've got the decent 我有这种感觉。
atack: 右点
by ban and claw 用重击和爪
unleash the beast 把野兽从禁制中解放
for the mok by thrual! 为了mok by thrual(音译人名)
magie cur orc language兽人语
naga sea witch:娜伽女海妖
i stand ready 我准备好了
our will shall be done 我们的愿望会实现
is it time? 时间到了吗?
time is short, mortal 普通人,你的时间不多了
i grow anxious to act 我急躁地想出击
i will not be trifled with 我不会总被嘲弄的
soon, we will reclaim the surface world, and take vengence upon the night elves我们(那加)很快就会重新占领地面世界,并向夜精灵复仇!
illidan will show us the path to power,尤里安会带领我们走向力量之路
keep tripping over this, damn tail!一直被这个绊倒,可恨的尾巴!
damn sea world, i will never get those coils out of my hair! 可恨的海洋世界,我永远无法把头发里的卷曲扯直
it's far too bright in the surface world, and this *sniff* fresh air is irretating my eyes!陆地世界太亮了,而且这新鲜空气正在感染我的眼睛!
rite click;右点
brilliant 太聪明了
in nar sharral's name 以nar sharral的为名……
*sort of screaming* yeah~……(吼叫,嘶喊……)耶~……
for the emperece 为了女帝王
by your command 听你的指挥
attack:
for nad atar!为了nad atar
afero afo blas *naga language* 那加语
taste my stin 尝尝被我刺的滋味
var na tada *naga lan* 那加语
tinker: 地精修补匠
i'm all geared up 我武装好了
all systems go 所有系统正常
whatcha got 你有什么
the engine's running 引擎在活动
*din!* uh-oh, my tinker bell! 叮!嗯,我的修补钟!
yeah, runs on 2;20, 2;21 whatever it takes 对啊,它会在2。20,或者2。21,或者其他需要的状态下工作
*crack, crack*bad noise, that's a bad noise *机器摩擦* 这个声音不好听!
she'll hold it together, yeah baby, hold it together... *engine starts* 她(引擎)当然可以胜任,,yeah baby,去吧。* 引擎发动)
*machine cracking....*..*boom!* O...gona need a new hamster*机器磨损中* ……* 爆炸* 天啊……这回需要一个新的大老鼠了。(按:莫非靠老鼠运动提供动力-。-)
i've got a rocket in that pocket 我口袋里有颗导弹
that guy's nuts, grab him! 那个家伙真是食古不化,抓住他!
rite click;
i'm on top of it 我就来了
i can handle that 我可以摆平它
yeah... baby 按:太不好翻了不过地球人都看得懂吧
let's roll out 我们出发吧
attack:
象自己小时候和人打价时口中发出的呐喊……
aye yaww 哎呀
you have 10 seconds to comply 你还有10秒钟来答应我
you are terminated 你挂了
bang! 爆炸声
Pandaren Brewmaster
熊猫人酿酒师
Ready - "Fresh, cool ale here." --- 有新鲜凉爽的啤酒(ale:含较多酒精的淡啤酒)
Warcry - "For Pandarea!" ---为了熊猫帝国!(?panda+area熊猫帝国,熊猫领域)
What1 - "Is trouble brewing?" ---有什么麻烦吗?(brewing:在酿造中)
What2 - "Name your poison." ---为你的毒药起个名字。(?)
What3 - "You seem a little parched." ---你看上去有点火气。(在他吐火之后。。。)
What4 - "Another round?" ---再来一回合?(挑衅的意味。。)
Yes1 - (japanese) ---(一句日语,因为原先设定为日本家伙,后来虽然改了服装,但语言没有变。)
Yes2 - "Oh, gladly" ---噢,很乐意
Yes3 - (Japanese)
Yes4 - "Ill give it a shot." ---我给它来一下子。
Yes5 - (Japanese)
YesAttack1 - "This will be grizzly." ---这会有点灰。
YesAttack2 - "For the Shodopon" (sp?) ---为了Shodopon!(那个padanarea的名字?)
YesAttack3 - "Now your endangered." ---老兄现在你危险了。
YesAttack4 - "I bring Panda-monium!" ---我带来padan-monium!(?)
YesAttack5 - "Prepare to get trashed." ---准备受死!
Pissed1 - "Ale is my bear necessity."---啤酒是我生存的必需品!
Pissed2 - "Last call before Closing!" ---结束之前最后的召集!
Pissed3 - "Come drown your sorrows." ---不用太难过。
Pissed4 - "This will put hair all over you." ---这会让你浑身长毛。(?!)
Pissed5 - "I'd kiss you, but i've got puke breath." ---我想吻你,但是我满嘴的酒气。
Pissed6 - "My dad... he was a bi-Polar."--- 我老爹。。。他曾是个bi-polar。(??,bi-polar:双级。。)
Pissed7 - "I can't breed in captivity" ---我可不想被关起来养着。
Pissed8 - *burp* "Sorry." ---(“饱嗝声”),对不起。
Dark Ranger
黑暗游侠
Ready - "Im here. As always." ---我在这,总是。
Warcry - "Let phantom arrows fly." ---让幻影之箭飞出。
What1 - "My bow is ready." ---箭已在弦。
What2 - "I will aid you." ---我来支援你。
What3 - "Direct my hatred." ---指引我的憎恨。
What4 - "Let the living beware." ---活着的家伙你们小心点。(她是undead。。)
What5 - "End my torment." ---请结束我的痛苦。(仍然“活”在痛苦中。。)
Yes1 - "If that is your wish." ---如果你那样想。
Yes2 - "If I must." ---我必须。
Yes3 - "I go." ---我这就去干。
Yes4 - "Will this ever end?" ---永无终结。。
YesAttack1 - "Embrace the end."---拥抱终结。(这几句话大家应该比较熟悉,是女妖。她原来就是女妖。)
YesAttack2 - "Goal: death."---目标:死亡。
YesAttack3 - "You're the lucky one." ---算你走运。
Pissed1 - "I hate what i've become." ---我憎恨我的前身。(女妖)
Pissed2 - "The living haunt me." ---到处都是活物!
Pissed3 - "Men are from Mars, I'm from the grave." ---男人来自火星,我来自墓穴。(开始开玩笑了,这女的还蛮有点 意思的)
Pissed4 - "I went on a job interview the other day and they were like 'uhh, whats that smell?' and I was like, 'Oh, sorry, it's me'. And then they said they didn't think i'd be able to fit in with the other employees, 'cause they're living and, you know, i'm dead, so i wouldn't be a team player. But then I said I could work 24 hours. And they said 'Oh, right. You could work the graveyard shift'."
---曾经有一天我去参加了一个工作的面试,他们总是问“恩?什么味道?”(死人嘛,总是会有点味道的),然后总是我说“噢,对不起,那是我”。他们于是认为我不能够和其他同事共处。那是因为他们是活人,你知道,我是死人,所以我不能成为团队中的一员。但是接着我说我能够一天24小时工作,于是他们说“啊,对了,你可以干夜班。”(graveyard-shift:全体夜班的工人,而graveyard就是墓穴)
PitLord 深渊领主
出场
I come from the darkness of the pit 我来自黑暗深渊
普通点击
Ahh~~
FireLord火焰领主
出场 You`re `ere I live 你来了,我便得到了生命
普通点击
Fire away. 你可以退下了.
You may speak 你可以说话
I`m lit 我被点着(火)了
I`ll rece all to ashes. 我把一切变成灰烬
移动
I`ll like away(Fire away. 你可以退下了.的回答
The order has given 得到了命令
It is done 搞定了
It shall be 我会搞定的
攻击
Ashes to ashes 一个灰烬又一个灰烬
Consume 削弱
The order has given 得到了命令
They`ll be cleansed by fire 他们会被火净化
多次点击
They are mops,err~ 他们真难看
No thanx, i don smoke. 不,谢谢,我不抽烟
Though I`m hot or what 虽然我有点热
Why i`m here with a foreign stranger keep following me? 为什么总有个国外的陌生人跟着我
So thirsty.....hahaha 太渴了~~哈哈
I am Lord of all fire 我是一切火的领主
以下是Iammj兄弟的杰作~~谢谢
Ashes to ashes: 就是经常听到的那句Ashes to ahses, st to st,尘归尘,土归土,葬礼上常用的祈祷文
I'm a chemical super freak:电影《石破天惊》里面尼古拉斯.凯奇的台词。他和一个FBI官员借枪的时候对方说You need a gun? You're a chemical freak. (你要枪干什么?你是个化学狂人)尼古拉斯回答In fact, I am a chemical super freak, but I still need a gun (实际上,我是个超级化学狂人,可是我还是需要把枪)
其余的可以看这里
http://post..com/f?kz=60130959
贴吧里的