① 《闻香识女人》 中阿尔·帕西诺的台词

Mr. Simms, you are a cover-up artist...
(校长)西蒙先生,你隐瞒真相,
and you are a liar.
(校长)你是一个骗子。
But not a snitch !
但不是一个叛徒(告密者)!
Excuse me ?
(校长)原谅我没听清楚
No, l don't think l will.
不,我不原谅你
Mr. Slade.
(校长)史雷德先生
This is such a crock of shit !
这场听证会简直胡闹(一团狗屎)!
Please watch your language, Mr. Slade.
(校长)请注意你德措辞,史雷德先生!
You are in the Baird school,not a barracks.
(校长)你身在博德学校,不是军营
Mr. Simms, l will give you one final opportunity to speak up.
(校长)西蒙先生 我给你最后一次机会来陈述
Mr. Simms doesn't want it.
西蒙先生不需要
He doesn't need to be labeled''still worthy of being a Baird man.''
他不需要被帖上 “依然值得作为博德人”标志
What the hell is that ?
这算什么?
What is your motto here ?
你们的座右铭是什么?
''Boys, inform on your classmates, save your hide;
“孩子们,出卖朋友求自保”
anything short of that,we're gonna burn you at the stake'' ?
“否则,烧得你不见灰”?
Well, gentlemen,
好的,先生们…
when the shit hits the fan,some guys run...
出纰漏时,有人逃离
and some guys stay.
有人留了下来
Here's Charlie facin' the fire,and there's George hidin' in big daddy's pocket.
查理面对烈火,那边的乔治躲进老爹的大口袋里
And what are you doin' ?
结果你做什么呢?
You're gonna reward George and destroy Charlie.
你奖励乔治,摧折查理
Are you finished, Mr. Slade ?
(校长)你讲完了,史雷德?
No, l'm just gettin' warmed up.
不,我刚暖好身而已
l don't know who went to this place.
我不知道谁在这里念过书
William Howard Taft,William Jennings Bryant,
威廉·霍华德·塔夫,威廉·简名斯·伯恩
William Tell, whoever.
威廉·铁尔,等等
Their spirit is dead,if they ever had one.
他们精神已死,如果曾经有的话
lt's gone.
它已经逝去
You're buildin' a rat ship here,
你在这培育的是老鼠大队
a vessel for seagoin' snitches.
一堆卖友求荣客者
And if you think you're preparin' these minnows for manhood,
如果你以为在锻炼虾兵成龙头
you better think again,
你最好三思
because l say you are killin' the very spirit this institution proclaims it instills.
因为你正扼杀了这所学府所坚持的精神
What a sham.
真是耻辱
What kind of a show are you guys puttin' on here today ?
你们今天给我看的是什么东西?
l mean, the only class in this act is sittin' next to me.
唯一在这次事件中有格调的人坐在我旁边
l'm here to tell you this boy's soul is intact.
我可以告诉你这孩子的灵魂是完整无缺的
lt's non-negotiable.You know how l know ?
这是不容置疑的,为什么我知道?
Someone here, and l'm not gonna say who,offered to buy it.
这里的某个人,我不会说出是谁,要收买他
Only Charlie here wasn't sellin'.
但查理不为所动
Sir, you're out of order.
(校长)先生,你太过份了
l show you out of order.
我告诉你什么叫过份
You don't know what out of order is, Mr. Trask.
你不知道什么才是过分的,Trask先生
l'd show you,but l'm too old,l'm too tired,too fuckin' blind.
我想示范,但我太老了,太累了,又他妈的瞎了
lf l were the man l was five years ago, l'd take a flamethrower to this place !
如果我是五年前的那个人,我会带喷火枪来这儿!
Out of order ? Who the hell you think you're talkin' to ?
过分?你以为你在跟谁说话?
l've been around,you know ?
我是见过世面的,明白吗?
There was a time l could see.
曾经我还看得见
And l have seen Boys like these,younger than these,
我见过很多像在场的男孩之一样的人,比这里的人还要年轻
their arms torn out,their legs ripped off.
臂膀被扭,腿被炸断
But there is nothin'like the sight of an amputated spirit.
那些都不及灵魂被切除更可怕
There is no prosthetic for that.
灵魂没有义肢!
You think you're merely sendin' this splendid foot soldier back home to Oregon with his tail between his legs,
你以为你把这好青年像落荒狗似的送回家
but l say you are executin' his soul !
我说你是处死了他的灵魂
And why ?
为什么?
Because he's not a Baird man.
因为他不是一个博德人
Baird men.You hurt this boy,
博德人,你伤害了这个男孩
you're gonna be Baird bums,
你就是博德孬种
the lot of you.
你们全是
And, Harry, Jimmy,
而哈瑞,吉米,博德
Trent, wherever you are out there,
特伦特,不管你们坐在哪里…
fuck you too !
也去你妈的!
Stand down, Mr. Slade !
(校长)坐下,史雷得先生
l'm not finished.
我还没讲完
As l came in here,l heard those words:''cradle of leadership.''
来这儿的时候,我听到类似“领袖摇篮”的字眼
Well, when the bough breaks,the cradle will fall,
嗯,支干断掉时,摇篮就垮了
and it has fallen here.
它已经在这里垮掉了,
lt has fallen.
已经垮了
Makers of men,creators of leaders.
人类制造者,领袖创造家
Be careful what kind of leaders you're procin' here.
当心你创造的是哪种领袖
l don't know if Charlie's silence here today is right or wrong;
我不知道查理今天的缄默是对是错
l'm not a judge or jury.
我不是法官或者陪审团
But l can tell you this:
但我可以告诉你
he won't sell anybody out to buy his future !
他绝不会出卖别人以求前程
And that, my friends,is called integrity.
而这,朋友们,就叫正直
That's called courage.
这就叫勇气
Now that's the stuff leaders should be made of.
那才是创造领袖的原料
Now l have come to the crossroads in my life.
如今我走到人生十字路口
l always knew what the right path was.
我总是知道哪条路是对的
Without exception, l knew,
毫无例外,我知道
but l never took it.You know why ?
但我从不走,为什么?
lt was too damn hard.
因为妈的太难了
Now here's Charlie.He's come to the crossroads.
而现在是查理,他也走到了十字路口
He has chosen a path.
他选择了一条路
lt's the right path.
这是一条正确的路
lt's a path made of principle that leads to character.
这是一条原则,通往个性之道
Let him continue on his journey.
让他继续他的行程吧
You hold this boy's future in your hands, Committee.
这个男孩的前途掌握在你们手中,委员们
lt's a valuable future,
绝对是有价值的前途
believe me.
相信我
Don't destroy it.Protect it.
别毁了它,保护它
Embrace it.
拥抱它
lt's gonna make you proud one day, l promise you.
有一天您会引以为毫的,我向你保证

参考

http://hi..com/anwyo/blog/item/9f30641e3021a9f41ad57649.html

② 闻香识女人中弗兰克在飞机上与查理的英文对白是什么

Frank: You are human, Charlie, beer? Who are we drinking with? I'm getting a nice soap-and-water feeling from down there.

Charlie: Ah… female.

Frank: Female? You're callin' her female, must mean you like her or you wouldn't be so casual. Is she alone?

Charlie: Yeah, she's alone.

Frank: Things are heatin up. Chestnut hair.

Charlie: Brown… light brown.

Frank: Twenty-two.

Charlie: Wh… what am I, a guy at a carnival?

Frank: The day we stop lookin', Charlie, is the day we die. Move.

Charlie: Where?

Frank: You know where, son. Don't be coy, Charlie. This woman is made for you, I can feel it. God* beautiful, isn't she?

Charlie: She's not bad.

Frank: Whoo-Bingo! The boy's alive. Come on, son. Perambulate. Perambulate.

③ 求英文感人电影台词!

51,I’m king of the world!

我是世界之王!(泰坦尼克号)

52,You have a dream, you got to protect it.

如果你有梦想,就要守护它。(当幸福来敲门)

53,You got to put the past behind you before you can move on.

你只有忘记以往的事情,才能够继续前进。(阿甘正传)

54, I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying. 人生可以归结为一种简单的选择:不是忙着活,就是忙着死。(肖申克的救赎)

55,“Your future depends on your dreams.” So go to sleep.

“现在的梦想决定着你的将来”,所以还是再睡一会吧。 (加菲猫)

56,I’ll never let go ,I’ll never let go ,Jack .

我决不放弃,我决不放弃,杰克。(泰坦尼克号)

57,The truth is out there.真相在那里。(X档案)

58,Even the strongest man needs friends.

再强的人也需要朋友。(教父)

59,In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.

哪怕是世界末日我都会爱着你.(乱世佳人)

60,Some people live a lifetime in a minute.

一些人在生命中的一个瞬间遇见了一生的真爱。(闻香识女人)

61,If you make a mistake,get all tangled up, just tango on.

如果你走错了一步,没有关系,一切可以重头开始。这就是探戈的和人生的不同之处吧。(闻香识女人)

62,Is life always this hard or just when you are a kid?--Always like this.你的生活是一直这艰苦还是只有小时候?--一直是这样。(这个杀手不太冷)

63,you complete me. 你使我完整。(征服情海)

64,Every man dies,not every man really lives.

每个人都会死,但是并非每个人都曾真正的活过。(勇敢的心)

65,To be or not to be, that’s a question.

生存还是死亡,这是一个问题。(哈姆雷特)

66,Miracles happen every day.

奇迹每天都在发生。(阿甘正传)

67, A man`s gotta do what a man`s gotta do.

男人要去做男人该做的事。(真爱至上)

68,A man who is not a father will never be a real man.

没有做父亲的男人不是个好男人。(教父)

69,“ Will you love me for the rest of my life?” ­

“ No, I'll love you for the rest of mine。”

你会在我生命剩下的时光中爱我吗? 不,我会用我剩下的生命来爱你 。(不一样的本能) ­

70,Every day every sencond you make a decision that can change your life.任何一天任何一秒你做了一个决定有可能改变你的人生。(罗拉快跑) ­

71,This is your life,It doesn't wait for you to get back on your feet!这就是生活,它不会因为你而停下脚步。(相见恨早)

72,­Half of the world there will always be people who do not understand the joy of the other half。

世界上总有一半人不理解另一半人的快乐。(爱玛)

73,I try to study for the future, who knows no future!

我拼命读书为了将来,谁知道没有将来!(后天)

74,You jump, I jump!你跳,我也跳。(泰坦尼克号)

75, If the people we love are stolen from us, the way to have them live on, is to remember them. Building burn, people die, but real love is forever.如果我们所爱的人从我们身边被偷走,要使他们继续留在我们身边,就要记住他们。建筑会被焚毁,人会死去,而真爱永存。(乌鸦)

76, Tell our enemies that they may take our lives, but they'll never take our Freedom!
告诉敌人,他们也许能夺走我们的生命,但是,他们永远夺不走我们的自由!(勇敢的心)

77, We become the most familiar strangers.
我们变成了世上最熟悉的陌生人。(乱世佳人)

78, You can ’ t change the past.
过去的事是不可以改变的。(狮子王)
79, The world is a fine place and worth fighting for, I believe the second part.这个世界如此美好,值得人们为之奋斗,但我只信后半部分。(七宗罪)

80, Sometimes people think they lose things and they didn't really lose them. It just gets moved.
人们有时以为失去了什么,其实没有,只是被移开了。(第六感)

81, Work hard! Work will save you. Work is the only thing that will see you through this.

努力工作吧!工作能拯救你.埋头苦干可令你忘记痛楚.

(西雅图不眠夜)

82, Sometimes you have to serve in order to lead.
有时要指挥别人,就必须先服从。(特洛伊)

83, I'm asking you to marry me, you little fool.
我在向你求婚,你这个小傻瓜。(蝴蝶夫人)

84, The greatest thing you'll ever learn is just to love and be loved in return 你所要学习的最美妙的事情就是去爱和被爱。(红磨坊)

5, This kind of certainty comes but once in a lifetime.
这样确定无疑的爱,一生只有一次。(廊桥遗梦)

86, There is an I in "happiness",There is no Y in "happiness",It's an I!幸福里面没有为什么,只有我。(当幸福来敲门)

87, All work and no play makes Jack a ll boy!

只工作不娱乐,聪明的孩子也会变迟钝。(闪灵)

88, Have you ever heard a joke so many times you've forgotten why it's funny? And then you hear it again and suddenly it's new. You remember why you loved it in the first place.有些笑话,是否因为听过太多次而忘了它为何好笑了?然后你又听到它,突然间它就像全新的笑话。你想起为何一开始会喜欢它了。(大鱼)

89, Save water. Shower with your girlfriend.

要节约用水, 尽量和女友一起洗澡。(加菲猫)

90, If we are meant to meet again, then we will meet again.

如果我们注定要再次见面,那我们就会再见。(缘分天注定)

91,Mary ,are you still there waiting for me?

玛丽,你还在那里等我吗?(冷山)

92,Gun not killed people,people can kill people!

枪不能杀人,是人在自相残杀! (黑衣人)

93,Every man dies not every man really lives.

每个人都会死,但并不是每个人都真正活着。(勇敢的心)

94,Anakin,this path has been placed before you. The choice is yours alone. 阿纳金,路就在你脚下,你自己决定。(星球大战)

95,There is no certainty, only opportunity。

没有一定会怎样,只有可能会怎样。(V字仇杀队)

96,A good plan today is better than a perfect plan tomorrow。

今天的好计划胜过明天的完美计划。(摇尾狗)

97,It is not our abilities that show what we truly are, it is our choices。决定我们成为什么样人的,不是我们的能力,而是我们的选择。(哈利-波特与密室)

98,I wish I knew how to quit you!

我希望我知道怎样才能离开你。(断背山)

99,To make each day count.要让每一天都有所值。(泰坦尼克号)

100, Change life,start fresh.改变命运,重新开始。(海上钢琴师)

先给50句,不够再说。我上次看到《love actually>>里面有不少经典的关于爱的台词。

我收集了10句。看看你要不要。

④ 闻香识女人 中英字幕 只要字幕 标准版本的

我刚看完,是阿尔帕西诺的,影帝的经典好看没得说。我是用暴风影音搜索看的,720P高清,你下个就行了
忘记了好像是纯中文的字幕

⑤ 闻香识女人经典台词

英文原文:
Women !
What can you say ?
Who made 'em ?
God must have been
a fuckin' genius.
The hair --
They say the hair
is everything, you know.
Have you ever buried your nose
in a mountain of curls...
and just wanted
to go to sleep forever ?
Or lips --
and when they touched,
yours were like...
that first swallow
of wine...
after you just crossed
the desert.
Tits ! Whoo-ah !
Big ones, little ones,
nipples staring
right out at ya...
Like secret searchlights.
Mmm.
And legs --
I don't care if
they're Greek columns...
or secondhand Steinways.
What's between 'em,
passport to heaven.
I need a drink.
Yes, Mr. Simms,
there's only two syllables
in this whole wide world worth hearing:
pussy.
Hah !
Are you listening to me, son ?
I'm givin' you pearls here.
I guess you
really like women.
Oh, above all things !
A very, very
distant second...
is a Ferrari.
Charlie ?
Give me your hand.
This is just the start
of your ecation, son.

⑥ 闻香识女人英文剧本

这里有完整版的了,非常棒。楼主要加分哦。

http://www.veryabc.cn/movie/new/article/2007/0719/article_194.html

⑦ 闻香识女人英文字幕

去射手网找啊,直接搜片名,有的字幕集成打包的,你想要哪种字幕就加载哪一种。每个字幕的名字后面都有标示的,eng是英文字幕,chs是简体字幕,cht是繁体字幕。http://shooter.cn/

⑧ 求《阿甘正传》和《闻香识女人》的120词英文影评各一篇

《阿甘正传》英文影评915篇:
http://www.imdb.com/title/tt0109830/usercomments

《闻香识女人》英文影评235篇:
http://www.imdb.com/title/tt0105323/usercomments

自己选择合适的好了。如果需要我帮你选,请留下邮箱。