⑴ 美国电影协会世纪百句经典台词的41—50

41. We rob banks.
“我们是抢银行的。”
—— 雌雄大盗(Bonnie and Clyde, 1967)
演员:沃伦.比蒂(饰克莱德.巴罗),费.唐娜薇(饰邦尼.帕克)
邦尼和克莱德在一间无人的农家屋内过夜。第二天醒来见到房子的主人,得知房子被抵押给银行,由于还不出钱,已被银行没收。克莱德便把枪借给他,让他射击银行的告示牌泄愤。当克莱德被问起从事的职业时,他微笑着回答:“我们是抢银行的。”邦尼非常崇拜克莱德的肆无忌惮,后来她在邀新伙伴加入时也说了这句话。
42. Plastics.
“橡胶业。”
—— 毕业生(The Graate, 1967)
演员:沃特.布鲁克(饰马圭尔先生)
在为本举行的庆祝宴会上,父亲的合伙人马圭尔先生特意把本叫到一边,郑重地建议他从事塑胶业。在本片上映后的一年间,塑胶制造业非常兴旺,不少人认为与这句台词有关。
43. We'll always have Paris.
“我们将永远拥有巴黎(的美好时光)”
—— 卡萨布兰卡(Casablanca, 1942)
演员:亨弗莱.鲍嘉(饰瑞克)
瑞克在机场与伊尔莎依依惜别,用这句话安慰伊尔莎。如果你与情人分手时不知道该说什么,就用这句话吧。
44. I see dead people.
“我能看见死人。”
—— 第六感(The Sixth Sense, 1999)
演员:哈利.乔.奥斯蒙特(饰科尔.希尔)
科尔对克罗医生(布鲁斯.威利斯饰)说过这句话,后者却不以为意。影片接近尾声时,医生终于明白了这句话的含义。
这部成本4千万美元的电影全球票房超过6亿,出人意料的结局是其成功的关键。
45. Stella! Hey, Stella!
“斯黛拉!嗨,斯黛拉!”
—— 欲望号街车(A Streetcar Named Desire, 1951)
演员:马龙.白兰度(饰斯丹利.柯瓦斯基)
性格暴躁的斯丹利经常对斯黛拉发火,每次斯黛拉都原谅了他。影片结尾斯丹利逼走布兰琪之后,斯黛拉不顾丈夫绝望的呐喊,决意抱着刚出生的婴儿永远离开。
马龙.白兰度在本片中的表演非常杰出,可以说开创了现代“生活化”表演的先河。在此之前的表演都类似于舞台表演,演员们竭力保持自己的“绅士”或“淑女”形象。本片获得了奥斯卡4项表演奖中的3项,唯独最被大家看好的马龙.白兰度在影帝的争夺中惜败给了亨弗莱.鲍嘉(非洲女王号)。这也是后者唯一的一个影帝称号,多少有点照顾的成分——对于这位最伟大的男演员来说,一个奥斯卡奖都没有的话也太说不过去了。
46. Oh, Jerry, don't let's ask for the moon. We have the stars.
“哦,杰瑞,不用追寻月亮。我们已经有星星了。”
—— 扬帆(Now, Voyager, 1942)
演员:贝蒂.戴维斯(饰夏洛特.威尔)
夏洛特和有妇之夫杰瑞互相倾心却无法结合。杰瑞问她是否感到快乐,夏洛特用这句话作为回答。其含义类似于“不求天长地久,但求曾经拥有。”
47. Shane. Shane. Come back!
“谢恩,谢恩,回来吧!”
—— 原野奇侠(Shane, 1953)
演员:布兰登.德.瓦尔德(饰乔伊.斯塔瑞)
Shane帮助斯塔瑞一家消灭了小镇上的恶势力,当他离开小镇时,小男孩在他身后大声呼唤他回来。Shane是著名的西部英雄形象。
48. Well, nobody's perfect.
“人无完人。”
—— 热情似火(Some Like It Hot, 1959)
演员:乔.E.布朗(饰奥斯古德.菲尔丁三世)
富翁奥斯古德.菲尔丁被男扮女装的主角杰瑞(杰克.莱蒙饰)迷得神魂颠倒。影片最后,杰瑞扯掉假发告诉他自己是男人,结果富翁不以为然地说:“人无完人嘛。”
49. It's alive! It's alive!
“它还活着!它还活着!”
—— 科学怪人(Frankenstein, 1931)
演员:柯林.克利夫(饰亨利.弗兰肯斯坦)
科学家弗兰肯斯坦博士制作了一个没有生命的人体,一道闪电过后,它并没有变成博士理想中的“完人”,而是变成了一个相貌丑陋的怪物。怪物将弗兰肯斯坦博士当作自己的爸爸,但后者却将其赶出了家门。
本片根据玛丽.雪莱的同名小说改编。玛丽.雪莱是著名诗人雪莱的夫人,她这部写于1818年的小说是世界上第一部科幻小说。后来还有多部续集,如《弗兰肯斯坦的新娘》(1935)、《年轻的弗兰肯斯坦》(1974)等,评价均很高。
50. Houston, we have a problem.
“休斯顿,我们有问题了。”
—— 阿波罗13号(Apollo 13, 1995)
演员:汤姆.汉克斯(饰吉姆.洛威尔)
宇航员吉姆.洛威尔向地面控制中心汇报故障情况。在网上可以找到当年的通讯录音,原话是“Houston, we've had a problem.”。这句台词后来变得非常流行,在告诉别人某个严重问题时,经常以这句话作为开场白,以达到一种轻松诙谐的效果。

⑵ 金刚狼3里劳拉在罗根墓前说的那段电影台词

酒店里x教授看的电影台词。
Shane:我得走了。
Joey:为什么,Shane?
Shane:每个人都会遵从本心而活着,Joey。它不能被人彻底改变,我尝试过改变,但最终失败了。
Joey:可我们需要你,Shane。
Shane:Joey,杀戮的时代结束了,时光不能倒流。对或错只是一个标志。现在回家去找你的妈妈,然后告诉她…告诉她一切都过去了,山谷中不会再出现枪声。
片中教授看的电影名叫《Shane(原野奇侠)》,五十年代美国西部片。最终这一段,作为X-23给自己父亲James Howlett的墓志铭。

⑶ 求经典台词百大

1
Frankly, my dear, I don't give a damn.
GONE WITH THE WIND乱世佳人
1939

2
I'm going to make him an offer he can't refuse.
THE GODFATHER教父
1972

3
You don't understand! I coulda had class. I coulda been a contender. I could've been somebody, instead of a bum, which is what I am.
ON THE WATERFRONT码头风云
1954

4
Toto, I've got a feeling we're not in Kansas anymore.
THE WIZARD OF OZ绿野仙踪
1939

5
Here's looking at you, kid.
CASABLANCA卡萨布兰卡
1942

6
Go ahead, make my day.
SUDDEN IMPACT拨云见日(克林特·伊斯特伍德自导自演电影)
1983

7
All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up.
SUNSET BLVD.日落大道
1950

8
May the Force be with you.
STAR WARS星球大战
1977

9
Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night.
ALL ABOUT EVE彗星美人
1950

10
You talking to me?
TAXI DRIVER出租汽车司机
1976

11
What we've got here is failure to communicate.
COOL HAND LUKE铁窗喋血(保罗·纽曼经典影片)
1967

12
I love the smell of napalm in the morning.
APOCALYPSE NOW现代启示录
1979

13
Love means never having to say you're sorry.
LOVE STORY爱情故事
1970

14
The stuff that dreams are made of.
THE MALTESE FALCON马尔他之鹰
1941

15
E.T. phone home.
E.T. THE EXTRA-TERRESTRIAL外星人ET
1982

16
They call me Mister Tibbs!
IN THE HEAT OF THE NIGHT炎热的夜晚
1967

17
Rosebud.
CITIZEN KANE公民凯恩
1941

18
Made it, Ma! Top of the world!
WHITE HEAT白热杀机(詹姆斯·卡格尼主演的黑帮经典电影)
1949

19
I'm as mad as hell, and I'm not going to take this anymore!
NETWORK广播电视网
1976

20
Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship.
CASABLANCA卡萨布兰卡
1942

21
A census taker once tried to test me. I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti.
THE SILENCE OF THE LAMBS沉默的羔羊
1991

22
Bond. James Bond.
DR. NO诺博士(007系列第一集)
1962

23
There's no place like home.
THE WIZARD OF OZ绿野仙踪
1939

24
I am big! It's the pictures that got small.
SUNSET BLVD.日落大道
1950

25
Show me the money!
JERRY MAGUIRE甜心先生
1996

26
Why don't you come up sometime and see me?
SHE DONE HIM WRONG侬本多情(加里·格兰特成名作,与性感女神梅·韦斯特合作,电影的大胆演出引发了更多的电影审查。)
1933

27
I'm walking here! I'm walking here!
MIDNIGHT COWBOY午夜牛郎
1969

28
Play it, Sam. Play 'As Time Goes By.'
CASABLANCA卡萨布兰卡
1942

29
You can't handle the truth!
A FEW GOOD MEN好人寥寥
1992

30
I want to be alone.
GRAND HOTEL大饭店
1932

31
After all, tomorrow is another day!
GONE WITH THE WIND乱世佳人
1939

32
Round up the usual suspects.
CASABLANCA卡萨布兰卡
1942

33
I'll have what she's having.
WHEN HARRY MET SALLY当哈里遇到萨里
1989

34
You know how to whistle, don't you, Steve? You just put your lips together and blow.
TO HAVE AND HAVE NOT逃亡(亨弗莱·鲍嘉与劳伦·巴尔考夫妻合作的名片)
1944

35
You're gonna need a bigger boat.
JAWS大白鲨
1975

36
Badges? We ain't got no badges! We don't need no badges! I don't have to show you any stinking badges!
THE TREASURE OF THE SIERRA MADRE宝石岭/碧血金沙
1948

37
I'll be back.
THE TERMINATOR终结者
1984

38
Today, I consider myself the luckiest man on the face of the earth.
THE PRIDE OF THE YANKEES扬基的骄傲(加里·库珀与特蕾莎·赖特主演名片,获得当年奥斯卡11项提名)
1942

39
If you build it, he will come.
FIELD OF DREAMS梦幻之地/梦幻成真(凯文·科斯特纳主演关于棒球的电影)
1989

40
Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you're gonna get.
FORREST GUMP阿甘正传
1994

41
We rob banks.
BONNIE AND CLYDE雌雄大盗
1967

42
Plastics.
THE GRADUATE毕业生
1967

43
We'll always have Paris.
CASABLANCA卡萨布兰卡
1942

44
I see dead people.
THE SIXTH SENSE第六感
1999

45
Stella! Hey, Stella!
A STREETCAR NAMED DESIRE欲望号街车
1951

46
Oh, Jerry, don't let's ask for the moon. We have the stars.
NOW, VOYAGER扬帆(贝蒂·戴维斯提名奥斯卡影后作品)
1942

47
Shane. Shane. Come back!
SHANE原野奇侠
1953

48
Well, nobody's perfect.
SOME LIKE IT HOT热情似火
1959

49
It's alive! It's alive!
FRANKENSTEIN科学怪人
1931

50
Houston, we have a problem.
APOLLO 13阿波罗13
1995

51
You've got to ask yourself one question: 'Do I feel lucky?' Well, do ya, punk?
DIRTY HARRY肮脏的哈里(克林特·伊斯特伍德主演)
1971

52
You had me at "hello."
JERRY MAGUIRE甜心先生
1996

53
One morning I shot an elephant in my pajamas. How he got in my pajamas, I don't know.
ANIMAL CRACKERS疯狂的动物(马克斯兄弟的经典作品)
1930

54
There's no crying in baseball!
A LEAGUE OF THEIR OWN红粉联盟
1992

55
La-dee-da, la-dee-da.
ANNIE HALL安妮·霍尔
1977

56
A boy's best friend is his mother.
PSYCHO精神病患者
1960

57
Greed, for lack of a better word, is good.
WALL STREET华尔街
1987

58
Keep your friends close, but your enemies closer.
THE GODFATHER II教父2
1974

59
As God is my witness, I'll never be hungry again.
GONE WITH THE WIND乱世佳人
1939

60
Well, here's another nice mess you've gotten me into!
SONS OF THE DESERT沙漠之子(经典喜剧片)
1933

61
Say "hello" to my little friend!
SCARFACE疤面煞星
1983

62
What a mp.
BEYOND THE FOREST越过森林(贝蒂·戴维斯主演)
1949

63
Mrs. Robinson, you're trying to sece me. Aren't you?
THE GRADUATE毕业生
1967

64
Gentlemen, you can't fight in here! This is the War Room!
DR. STRANGELOVE奇爱博士
1964

65
Elementary, my dear Watson.
THE ADVENTURES OF SHERLOCK HOLMES福尔摩斯探案集
1929

66
Get your stinking paws off me, you damned dirty ape.
PLANET OF THE APES决战猩球
1968

67
Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine.
CASABLANCA卡萨布兰卡
1942

68
Here's Johnny!
THE SHINING闪灵
1980

69
They're here!
POLTERGEIST鬼驱人/鬼哭神号
1982

70
Is it safe?
MARATHON MAN霹雳钻
1976

71
Wait a minute, wait a minute. You ain't heard nothin' yet!
THE JAZZ SINGER爵士歌手(第一部有声电影)
1927

72
No wire hangers, ever!
MOMMIE DEAREST亲爱的妈咪(费·唐娜薇主演)
1981

73
Mother of mercy, is this the end of Rico?
LITTLE CAESAR小凯撒
1930

74
Forget it, Jake, it's Chinatown.
CHINATOWN唐人街
1974

75
I have always depended on the kindness of strangers.
A STREETCAR NAMED DESIRE欲望号街车
1951

76
Hasta la vista, baby.
TERMINATOR 2: JUDGMENT DAY终结者2
1991

77
Soylent Green is people!
SOYLENT GREEN超世纪谍杀案(科幻经典)
1973

78
Open the pod bay doors, HAL.
2001: A SPACE ODYSSEY2001太空漫游
1968

79
Striker: Surely you can't be serious.

Rumack: I am serious…and don't call me Shirley.
AIRPLANE!空前绝后满天飞(喜剧经典)
1980

80
Yo, Adrian!
ROCKY洛奇
1976

81
Hello, gorgeous.
FUNNY GIRL滑稽女郎
1968

82
Toga! Toga!
NATIONAL LAMPOON'S ANIMAL HOUSE动物屋(喜剧经典)
1978

83
Listen to them. Children of the night. What music they make.
DRACULA吸血鬼
1931

84
Oh, no, it wasn't the airplanes. It was Beauty killed the Beast.
KING KONG金刚
1933

85
My precious.
THE LORD OF THE RINGS: TWO TOWERS指环王2
2002

86
Attica! Attica!
DOG DAY AFTERNOON热天午后
1975

87
Sawyer, you're going out a youngster, but you've got to come back a star!
42ND STREET第42街(百老汇改编电影)
1933

88
Listen to me, mister. You're my knight in shining armor. Don't you forget it. You're going to get back on that horse, and I'm going to be right behind you, holding on tight, and away we're gonna go, go, go!
ON GOLDEN POND金色池塘
1981

89
Tell 'em to go out there with all they got and win just one for the Gipper.
KNUTE ROCKNE ALL AMERICAN纽特·罗克尼(出自美国前总统里根在40年代出演的一部叫《纽特·罗克尼》的电影,他在片中饰演一位橄榄球运动员。橄榄球运动员叫乔治·吉佩(George Gipp),他最后因肺炎病逝,在他临终前,他在卧床上说:“Win one for the Gipper”—“为了吉佩赢一回!”而自打这个影片上映后,吉佩尔(Gipper)也就成了里根总统的昵称了,很多时候人们称里根总统为吉佩尔,这样显得更亲切。)
1940

90
A martini. Shaken, not stirred.
GOLDFINGER金手指
1964

91
Who's on first.
THE NAUGHTY NINETIES没规矩的1890年代(喜剧经典)
1945

92
Cinderella story. Outta nowhere. A former greenskeeper, now, about to become the Masters champion. It looks like a mirac...It's in the hole! It's in the hole! It's in the hole!
CADDYSHACK疯狂高尔夫(体育电影名片)
1980

93
Life is a banquet, and most poor suckers are starving to death!
AUNTIE MAME玛咪姑妈(罗莎林德·拉塞尔奥斯卡影后提名影片)
1958

94
I feel the need - the need for speed!
TOP GUN壮志凌云
1986

95
Carpe diem. Seize the day, boys. Make your lives extraordinary.
DEAD POETS SOCIETY死亡诗社
1989

96
Snap out of it!
MOONSTRUCK月色撩人
1987

97
My mother thanks you. My father thanks you. My sister thanks you. And I thank you.
YANKEE DOODLE DANDY胜利之歌
1942

98
Nobody puts Baby in a corner.
DIRTY DANCING辣身舞
1987

99
I'll get you, my pretty, and your little dog, too!
WIZARD OF OZ, THE绿野仙踪
1939

100
I'm king of the world!
TITANIC泰坦尼克号
1997

⑷ 谁能提供一些经典的英文电影台词

经典英文电影台词《Forrest Gump》

1. Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料)
2. Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福)
3. Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生)
4. Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不离)
5. Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢)
6. You just stay away from me please.(求你离开我)
7. If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run, just run away. (你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开)
8. It made me look like a ck in water.(它让我如鱼得水)
9. Death is just a part of life, something we’re all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事)
10. I was messed up for a long time.(这些年我一塌糊涂)
11. I don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating around accidental—like on a breeze.(我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘扬.
We're going to go ahead and make your day.
我们将要让你们非常高兴。这里套用了克林特•伊思特伍德的一句台词:
Go ahead and make my day!
Make my day: 使我充实,使我高兴
Gee,thanks. You make my day.
哈,谢谢。你(这么说)叫我非常高兴。

Because we're here on behalf of the American Film Institute to honor the 100 greatest movie quotes in American film. These are lines born on a blank page-- the writer gives them life and an actor gives them a voice. But it's you who ultimately embraces them and adopts them as your own.
但是你们(电影观众)最终接纳了它们并且纳为自己的语言当中。

Movie quotes capture something special about a film. Something we often want to share with our closest friends. It's like a secret language for those of us who have seen the movie. A special... Bond, you might say.
一个特别的纽带。Bond:双关语,既是“纽带”的意思,又暗指邦德——007系列电影的主角。主持人皮尔斯也是邦德的扮演者之一。

There are some quotes, though, that allow us all to be in the club. They are quoted and re-quoted so often, and by so many, that they become part of a language we all share. And that's why we're here tonight, to find out from all the phrases in American film, which is the greatest and why.

To find the answer, the AFI rounded up the usual suspects, filmmakers and scholars from across the land, to vote on the possibilities.
“The Usual Suspects”惯常嫌犯——也是一部1995年的电影。

And tonight, we winnow them down to 100, and finally to number one.
今晚,我们精选了100句电影台词,逐一展示,直到排名第一的台词。
winnow: 吹开糠皮, 吹掉, 精选

So, pour yourself a martini -- you know how I like it-- and toast the writer, for tonight, the writer is king, and it's good to be the king. Which brings us to number 100.
Martini酒是邦德喜欢的一种酒。
Tonight, movie lovers, we're talking to you. We're going to make you an offer you can't refuse.
今晚,电影爱好者们,我在和你说话。我们将会给你一个无法拒绝的出价。We're going to make you an offer you can't refuse. 这是一个双关语,套用了电影《教父》里边马龙•白兰度的一句著名台词。
Make an offer: 出价,提出条件
经典英文电影台词

NO.1 Forrest Gump
1. Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料)
2. Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福)
3. Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生)
4. Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不离)
5. Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢)
6. You just stay away from me please.(求你离开我)
7. If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run, just run away.(你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开)
8. It made me look like a ck in water.(它让我如鱼得水)
9. Death is just a part of life, something we’re all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事)
10. I was messed up for a long time.(这些年我一塌糊涂)
11. I don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating around accidental—like on a breeze.(我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡)

NO. 2 The Lion King
1. Everything you see exists together in a delicate balance.
世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
2. I laugh in the face of danger.
越危险就越合我心意。
3. I’m only brave when I have to be. Being brave doesn’t mean you go looking for trouble.
我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。
4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world.
如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。
5. It’s like you are back from the dead.
好像你是死而复生似的。
6. You can’t change the past.
过去的事是不可以改变的。
7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it.
对,过去是痛楚的,但我认为你要么可以逃避,要么可以向它学习。
8. This is my kingdom. If I don’t fight for it, who will?
这是我的国土,我不为她而战斗,谁为呢?
9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie.
我为何要相信你?你所说的一切都是谎话。
10. I’ll make it up to you, I promise.
我会补偿你的,我保证。

NO.3 Gone with The Wind
1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it’s the only thing that lasts.(土地是世界上唯一值得你去为之工作, 为之战斗, 为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒的东西)
2.I wish I could be more like you.(我要像你一样就好了)
3.Whatever comes, I’ll love you, just as I do now. Until I die.(无论发生什么事,我都会像现在一样爱你,直到永远)
4.I think it’s hard winning a war with words.(我认为纸上谈兵没什么作用)
5.Sir, you’re no gentleman. And you miss are no lady.(先生,你可真不是个君子,小姐,你也不是什么淑女)
6.I never give anything without expecting something in return. I always get paid.(我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬)
7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.(哪怕是世界末日我都会爱着你)
8.I love you more than I’ve ever loved any woman. And I’ve waited longer for you than I’ve waited for any woman. 此句只可意会不可言传
9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I’ll never be hungry again! (即使让我撒谎,去偷,去骗,去杀人,上帝作证,我再也不要挨饿了)
10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.(现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界,一个无我容身之处的世界)
11.You’re throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.(你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西)
12.Home. I’ll go home. And I’ll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.(家,我要回家.我要想办法让他回来.不管怎样,明天又是全新的一天)

NO.4 TITANIC

1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.
外表看,我是个教养良好的小姐,骨子里,我很反叛.
2.We’re the luckiest sons-of-bitches in the world.
我们是真他妈的走运极了.(地道的美国国骂)
3.There is nothing I couldn’t give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you’re heart to me.
如果你不违背我,你要什么我就能给你什么,你要什么都可以.把你 的心交给我吧.
4.What the purpose of university is to find a suitable husband.
读大学的目的是找一个好丈夫.(好像有些片面,但比较真实)
5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you’re in the club.
只要你装得很有钱的样子他们就会跟你套近乎。
6.All life is a game of luck.
生活本来就全靠运气。
7.I love waking up in the morning and not knowing what’s going to happen, or who I’m going to meet, where I’m going to wind up.
我喜欢早上起来时一切都是未知的,不知会遇见什么人,会有什么样的结局。
8.I figure life is a gift and I don’t intend on wasting it. You never know what hand you’re going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you.
我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。
9.To make each day count.
要让每一天都有所值。(※I like this one )
10.We’re women. Our choices are never easy.
我们是女人,我们的选择从来就不易。
11.You jump, I jump. (another touching sentence)
12.Will you give us a chance to live?
能不能给我们留一条生路?
13.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.
上帝擦去他们所有的眼泪.死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣.
14.You’re going to get out of here. You’re going to go on and you’re going to make lots of babies and you’re going to watch them grow and you’re going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this.
你一定会脱险的,你要活下去,生很多孩子,看着他们长大.你会安享晚年,安息在温暖的床上,而不是今晚在这里,不是像这样的死去。

NO.5 Sleepless in Seattle
1.Work hard! Work will save you. Work is the only thing that will see you through this.努力工作吧!工作能拯救你.埋头苦干可令你忘记痛楚.
2.You make millions of decisions that mean nothing and then one day your order takes out and it changes your life.你每天都在做很多看起来毫无意义的决定,但某天你的某个决定就能改变你的一生.
3.Destiny takes a hand.命中注定.
4.You know, you can tell a lot from a person’s voice.从一个人的声音可以知道他是怎样的人.
5.People who truly loved once are far more likely to love again.真爱过的人很难再恋爱.
6.You know it’s easier to get killed by a terrorist than get married over the age of 40.你知道,女人过了40想出嫁就难了,被恐怖分子杀死都比这容易.
7.You are the most attractive man I ever laid ears.你是我听过的最帅的男士.
8.Why would you want to be with someone who doesn’t love you? 为什么留恋一个不爱你的人?
9.When you’re attracted to someone it just means that your subconscious is attracted to their subconscious, subconsciously. So what we think of as fate, is just two neuroses knowing they’re a perfect match.当你被某个人吸引时,那只是意味着你俩在潜意识里相互吸引.因此,所谓命运,就只不过是两个疯子认为他们自己是天造一对,地设一双.
10.Everybody panics before they get married.每个人婚前都会紧张的.
11.Your destiny can be your doom.命运也许会成为厄运.
12.The reason I know this and you don’t is because I’m younger and pure. So I’m more in touch with cosmic forces.之所以我知道而你不知道是因为我年幼纯洁,所以我比较能接触宇宙的力量.
13.I don’t want to be someone that you’re settling for. I don’t want to be someone that anyone settles for.我不想要你将就,我也不想成为将就的对象.
14.What if something had happened to you? What if I couldn’t get to you? What would I have done without you? You’re my family. You’re all I’ve got.要是你出了事怎么办?要是我找不到你怎么办?如果没有你我该怎么办?你是我的家人,你是我的一切.

⑸ 你觉得最经典的一句话是什么

无论世界会变成什么样,一定要让自己快乐起来

⑹ 谁有精彩的电影对白

生活提供给我们的只有挣扎————(蜘蛛女的陷阱)
即使最小的人也能改变世界————(魔戒)

⑺ 秒速五厘米的经典台词

听说秒速是5厘米
嗯?什么?
樱花瓣飘落的速度
每秒钟5厘米
一、桜花抄
我也很喜欢东京闷热的夏季
好似要溶化了一般的柏油路
透过闷热空气望见的高楼大厦
还有像便利店和地铁站里凉到发冷的冷气
我和明里在身心上 有很多相似的地方
我转学到东京的一年后
明里也转学到相同的班级来
还是矮小体弱的我们
比起操场 更喜欢图书馆
所以我们自然而然地成了好朋友
也因为如此
我们时常被同学们拿来开玩笑 但是...
只要两人在一起 不可思议地...
我们也不再畏惧那样的事
总觉得 我们两人有一天会上同一所初中
今后彼此形影不离
不知为何 我一直这么相信着
透过那压得我耳痛的话筒
我能感受到明里受伤的心
可我却无能为力
中转的终点站里 满是回家的乘客
每个人的鞋子上都粘有雪水
空气中带着下雪时特有的味道 感觉很冷
车站与车站之间的距离难以置信的远
电车每到一站停留时间难以置信的长
车窗外陌生的雪中荒野
缓缓流逝而去的时间
隐隐作痛的空腹
让我愈是觉得心慌
过了约定的时间
我知道 现在的明里肯定已经不安起来了
这之后电车在荒芜的野外停了两个小时
每一分钟 对我来说都无比漫长
时间带着明显的恶意
缓缓在我的身上流逝
我咬紧牙关
一直忍着 不让自己哭出来
明里 请你 别再...
回家就好了
那一瞬间
我仿佛知道了永远、心灵以及灵魂的所在
仿佛将十三年间的一切都分享给了对方
这之后的下一瞬 是无比的悲伤
因为明里的温暖 她的灵魂
我不知该如何珍藏 带向何方
我深知 这之后我们无法一直相守
挡着在我们面前的是巨大庞然的人生
阻隔在我们中间的是广阔无际的时间 令我们无能为力
可这种束缚我的不安
最后缓缓消融而去
最后剩下的是
明里那柔软双唇带来的触感
我没有跟明里说
把写给她的信弄丢了的事
总觉得那个吻之后 万物都焕然一新
我真心希望能获得守护她的力量
怀着这份心意
我一直静静地凝视着窗外的风景
二、宇航员
我 今天一定
要向远野同学表白
如果不在登上浪尖的今天说出来
今后一定也是无法表白的
奋力地 只是朝着暗云的天空伸出手
发射如此的大家伙
凝视着彼岸的某些东西 直到失去知觉
我稍稍明白了
远野看上去不同于别人的理由
与此同时
与此同时 我也清楚地认识到
远野其实并没有在关注我
因此那天 我什么也没有对远野说
远野人的确很好
真的是很好
可是
总是远远地站在我前方 向着更远的地方 注视着什么
我希望远野做的 肯定无法成为现实
即便如此
即便如此 我一定还是会无可救药地...
无可救药地喜欢远野同学 不管是在明天
还是在后天 还是在未来
心中只想念着远野同学
哭泣着 我进入了梦乡
三、秒速5厘米
昨晚 梦到了以前的事
梦里的我和他 还是孩子
一定是因为昨天 找到的那封信的关系
远野同学 你好,好久没有联络了,身体可好?犹豫了好久,我还是对远野同学...
好久没有联络了,身体可好?虽然迷茫了好久,看来我还是对远野同学,有些不得不说的话...
只是简单地生活着,悲伤到处累积
被日光晒着的床单,洗漱台的牙刷
还有手机的通信记录
曾交往了三年的女生 发来这么一条短信
“我依然喜欢着你”
“但我们即使发了一千次短信,
心与心之间大概也只能靠近1厘米。”
过往数年间 我只是想着先往前走
想要触摸遥不可及的事物,但连那具体的目标是什么
以及几乎可以称作是威胁一样的回忆
从哪里涌出来都不知道 只是不停工作着
意识到时才发现 那渐渐失去弹性的心 很是痛苦
于是 某个早晨
我察觉到曾经如此真切的情感
就这样干干净净地消失殆尽
感觉到自己已经不行了的时候
我辞了工作
昨天 我做了一个梦
一个很久之前的梦
在梦里 我们还只有13岁
在梦里 一片被白雪覆盖的广阔的田园上
仅仅能从远方 些许地看到灯光
刚刚积起的雪地 只有我们走过时留下的足迹
就是这样
什么时候 能再一次一起赏樱花
我和他 毫不犹豫地…
这么想着…

⑻ 山谷里不会再有枪声 快告诉你妈妈 一切都好 这是哪部电影的台词

我也是从狼3过来的 《原野奇侠》

⑼ 电影史上的经典台词

1
Frankly, my dear, I don't give a damn.
GONE WITH THE WIND乱世佳人
1939

2
I'm going to make him an offer he can't refuse.
THE GODFATHER教父
1972

3
You don't understand! I coulda had class. I coulda been a contender. I could've been somebody, instead of a bum, which is what I am.
ON THE WATERFRONT码头风云
1954

4
Toto, I've got a feeling we're not in Kansas anymore.
THE WIZARD OF OZ绿野仙踪
1939

5
Here's looking at you, kid.
CASABLANCA卡萨布兰卡
1942

6
Go ahead, make my day.
SUDDEN IMPACT拨云见日(克林特·伊斯特伍德自导自演电影)
1983

7
All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up.
SUNSET BLVD.日落大道
1950

8
May the Force be with you.
STAR WARS星球大战
1977

9
Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night.
ALL ABOUT EVE彗星美人
1950

10
You talking to me?
TAXI DRIVER出租汽车司机
1976

11
What we've got here is failure to communicate.
COOL HAND LUKE铁窗喋血(保罗·纽曼经典影片)
1967

12
I love the smell of napalm in the morning.
APOCALYPSE NOW现代启示录
1979

13
Love means never having to say you're sorry.
LOVE STORY爱情故事
1970

14
The stuff that dreams are made of.
THE MALTESE FALCON马尔他之鹰
1941

15
E.T. phone home.
E.T. THE EXTRA-TERRESTRIAL外星人ET
1982

16
They call me Mister Tibbs!
IN THE HEAT OF THE NIGHT炎热的夜晚
1967

17
Rosebud.
CITIZEN KANE公民凯恩
1941

18
Made it, Ma! Top of the world!
WHITE HEAT白热杀机(詹姆斯·卡格尼主演的黑帮经典电影)
1949

19
I'm as mad as hell, and I'm not going to take this anymore!
NETWORK广播电视网
1976

20
Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship.
CASABLANCA卡萨布兰卡
1942

21
A census taker once tried to test me. I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti.
THE SILENCE OF THE LAMBS沉默的羔羊
1991

22
Bond. James Bond.
DR. NO诺博士(007系列第一集)
1962

23
There's no place like home.
THE WIZARD OF OZ绿野仙踪
1939

24
I am big! It's the pictures that got small.
SUNSET BLVD.日落大道
1950

25
Show me the money!
JERRY MAGUIRE甜心先生
1996

26
Why don't you come up sometime and see me?
SHE DONE HIM WRONG侬本多情(加里·格兰特成名作,与性感女神梅·韦斯特合作,电影的大胆演出引发了更多的电影审查。)
1933

27
I'm walking here! I'm walking here!
MIDNIGHT COWBOY午夜牛郎
1969

28
Play it, Sam. Play 'As Time Goes By.'
CASABLANCA卡萨布兰卡
1942

29
You can't handle the truth!
A FEW GOOD MEN好人寥寥
1992

30
I want to be alone.
GRAND HOTEL大饭店
1932

31
After all, tomorrow is another day!
GONE WITH THE WIND乱世佳人
1939

32
Round up the usual suspects.
CASABLANCA卡萨布兰卡
1942

33
I'll have what she's having.
WHEN HARRY MET SALLY当哈里遇到萨里
1989

34
You know how to whistle, don't you, Steve? You just put your lips together and blow.
TO HAVE AND HAVE NOT逃亡(亨弗莱·鲍嘉与劳伦·巴尔考夫妻合作的名片)
1944

35
You're gonna need a bigger boat.
JAWS大白鲨
1975

36
Badges? We ain't got no badges! We don't need no badges! I don't have to show you any stinking badges!
THE TREASURE OF THE SIERRA MADRE宝石岭/碧血金沙
1948

37
I'll be back.
THE TERMINATOR终结者
1984

38
Today, I consider myself the luckiest man on the face of the earth.
THE PRIDE OF THE YANKEES扬基的骄傲(加里·库珀与特蕾莎·赖特主演名片,获得当年奥斯卡11项提名)
1942

39
If you build it, he will come.
FIELD OF DREAMS梦幻之地/梦幻成真(凯文·科斯特纳主演关于棒球的电影)
1989

40
Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you're gonna get.
FORREST GUMP阿甘正传
1994

41
We rob banks.
BONNIE AND CLYDE雌雄大盗
1967

42
Plastics.
THE GRADUATE毕业生
1967

43
We'll always have Paris.
CASABLANCA卡萨布兰卡
1942

44
I see dead people.
THE SIXTH SENSE第六感
1999

45
Stella! Hey, Stella!
A STREETCAR NAMED DESIRE欲望号街车
1951

46
Oh, Jerry, don't let's ask for the moon. We have the stars.
NOW, VOYAGER扬帆(贝蒂·戴维斯提名奥斯卡影后作品)
1942

47
Shane. Shane. Come back!
SHANE原野奇侠
1953

48
Well, nobody's perfect.
SOME LIKE IT HOT热情似火
1959

49
It's alive! It's alive!
FRANKENSTEIN科学怪人
1931

50
Houston, we have a problem.
APOLLO 13阿波罗13
1995

51
You've got to ask yourself one question: 'Do I feel lucky?' Well, do ya, punk?
DIRTY HARRY肮脏的哈里(克林特·伊斯特伍德主演)
1971

52
You had me at "hello."
JERRY MAGUIRE甜心先生
1996

53
One morning I shot an elephant in my pajamas. How he got in my pajamas, I don't know.
ANIMAL CRACKERS疯狂的动物(马克斯兄弟的经典作品)
1930

54
There's no crying in baseball!
A LEAGUE OF THEIR OWN红粉联盟
1992

55
La-dee-da, la-dee-da.
ANNIE HALL安妮·霍尔
1977

56
A boy's best friend is his mother.
PSYCHO精神病患者
1960

57
Greed, for lack of a better word, is good.
WALL STREET华尔街
1987

58
Keep your friends close, but your enemies closer.
THE GODFATHER II教父2
1974

59
As God is my witness, I'll never be hungry again.
GONE WITH THE WIND乱世佳人
1939

60
Well, here's another nice mess you've gotten me into!
SONS OF THE DESERT沙漠之子(经典喜剧片)
1933

61
Say "hello" to my little friend!
SCARFACE疤面煞星
1983

62
What a mp.
BEYOND THE FOREST越过森林(贝蒂·戴维斯主演)
1949

63
Mrs. Robinson, you're trying to sece me. Aren't you?
THE GRADUATE毕业生
1967

64
Gentlemen, you can't fight in here! This is the War Room!
DR. STRANGELOVE奇爱博士
1964

65
Elementary, my dear Watson.
THE ADVENTURES OF SHERLOCK HOLMES福尔摩斯探案集
1929

66
Get your stinking paws off me, you damned dirty ape.
PLANET OF THE APES决战猩球
1968

67
Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine.
CASABLANCA卡萨布兰卡
1942

68
Here's Johnny!
THE SHINING闪灵
1980

69
They're here!
POLTERGEIST鬼驱人/鬼哭神号
1982

70
Is it safe?
MARATHON MAN霹雳钻
1976

71
Wait a minute, wait a minute. You ain't heard nothin' yet!
THE JAZZ SINGER爵士歌手(第一部有声电影)
1927

72
No wire hangers, ever!
MOMMIE DEAREST亲爱的妈咪(费·唐娜薇主演)
1981

73
Mother of mercy, is this the end of Rico?
LITTLE CAESAR小凯撒
1930

74
Forget it, Jake, it's Chinatown.
CHINATOWN唐人街
1974

75
I have always depended on the kindness of strangers.
A STREETCAR NAMED DESIRE欲望号街车
1951

76
Hasta la vista, baby.
TERMINATOR 2: JUDGMENT DAY终结者2
1991

77
Soylent Green is people!
SOYLENT GREEN超世纪谍杀案(科幻经典)
1973

78
Open the pod bay doors, HAL.
2001: A SPACE ODYSSEY2001太空漫游
1968

79
Striker: Surely you can't be serious.

Rumack: I am serious…and don't call me Shirley.
AIRPLANE!空前绝后满天飞(喜剧经典)
1980

80
Yo, Adrian!
ROCKY洛奇
1976

81
Hello, gorgeous.
FUNNY GIRL滑稽女郎
1968

82
Toga! Toga!
NATIONAL LAMPOON'S ANIMAL HOUSE动物屋(喜剧经典)
1978

83
Listen to them. Children of the night. What music they make.
DRACULA吸血鬼
1931

84
Oh, no, it wasn't the airplanes. It was Beauty killed the Beast.
KING KONG金刚
1933

85
My precious.
THE LORD OF THE RINGS: TWO TOWERS指环王2
2002

86
Attica! Attica!
DOG DAY AFTERNOON热天午后
1975

87
Sawyer, you're going out a youngster, but you've got to come back a star!
42ND STREET第42街(百老汇改编电影)
1933

88
Listen to me, mister. You're my knight in shining armor. Don't you forget it. You're going to get back on that horse, and I'm going to be right behind you, holding on tight, and away we're gonna go, go, go!
ON GOLDEN POND金色池塘
1981

89
Tell 'em to go out there with all they got and win just one for the Gipper.
KNUTE ROCKNE ALL AMERICAN纽特·罗克尼(出自美国前总统里根在40年代出演的一部叫《纽特·罗克尼》的电影,他在片中饰演一位橄榄球运动员。橄榄球运动员叫乔治·吉佩(George Gipp),他最后因肺炎病逝,在他临终前,他在卧床上说:“Win one for the Gipper”—“为了吉佩赢一回!”而自打这个影片上映后,吉佩尔(Gipper)也就成了里根总统的昵称了,很多时候人们称里根总统为吉佩尔,这样显得更亲切。)
1940

90
A martini. Shaken, not stirred.
GOLDFINGER金手指
1964

91
Who's on first.
THE NAUGHTY NINETIES没规矩的1890年代(喜剧经典)
1945

92
Cinderella story. Outta nowhere. A former greenskeeper, now, about to become the Masters champion. It looks like a mirac...It's in the hole! It's in the hole! It's in the hole!
CADDYSHACK疯狂高尔夫(体育电影名片)
1980

93
Life is a banquet, and most poor suckers are starving to death!
AUNTIE MAME玛咪姑妈(罗莎林德·拉塞尔奥斯卡影后提名影片)
1958

94
I feel the need - the need for speed!
TOP GUN壮志凌云
1986

95
Carpe diem. Seize the day, boys. Make your lives extraordinary.
DEAD POETS SOCIETY死亡诗社
1989

96
Snap out of it!
MOONSTRUCK月色撩人
1987

97
My mother thanks you. My father thanks you. My sister thanks you. And I thank you.
YANKEE DOODLE DANDY胜利之歌
1942

98
Nobody puts Baby in a corner.
DIRTY DANCING辣身舞
1987

99
I'll get you, my pretty, and your little dog, too!
WIZARD OF OZ, THE绿野仙踪
1939

100
I'm king of the world!
TITANIC泰坦尼克号
1997

⑽ 美国电影百佳台词是哪百佳

美国电影百佳台词(前25名有翻译):
1. "Frankly, my dear, I don't give a damn," "Gone With the Wind," 1939.《乱世佳人》

第1名:“坦白说,亲爱的,我不在乎。”——《乱世佳人》(1939年)
毫无疑问,即使那些没有看过《乱世佳人》的人,也会对白瑞德给郝思嘉的这句临别之言印象深刻。《乱世佳人》中这句经典的台词在评选中一举夺魁。

2. "I'm going to make him an offer he can't refuse," "The Godfather," 1972.《教父》

第2名:“我要开出一个他无法拒绝的条件。”——《教父》(1972年)

3. "You don't understand! I coulda had class. I coulda been a contender. I could've been somebody, instead of a bum, which is what I am," "On the Waterfront," 1954. 《码头风云》

第3名:“你不明白!我本可以进入上流社会。我本可以成为一个上进的人。我本可以当个有脸面的人物,而不是像现在这样当个小混混。"”——《码头风云》(1954年)

4. "Toto, I've got a feeling we're not in Kansas anymore," "The Wizard of Oz," 1939. 《绿野仙踪》

第4名:“托托,我有一种感觉我们再也回不了家了。”——《绿野仙踪》(1939年)

朱迪·加兰在《绿野仙踪》中扮演的少女多罗茜对她的小狗托托说的这句话成了后来人们对无法回到鼎盛时期的感叹。

5. "Here's looking at you, kid," "Casablanca," 1942. 《卡萨布兰卡》

第5名:“孩子,就看你的了。”——《卡萨布兰卡》(1942年)

在1942年的电影《卡萨布兰卡》中,亨弗莱·鲍嘉对英格里·褒曼说的“孩子,就看你的了。”排名第5。

6. "Go ahead, make my day," "Sudden Impact," 1983. 《拨云见日》

第6名:“来吧,让我也高兴高兴。”——《拨云见日》(1983年)

7. "All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up," "Sunset Blvd.," 1950. 《日落大道》

第7名:“好了,德米勒先生,我为特写镜头做好准备了。”——《日落大道》(1950年)

8. "May the Force be with you," "Star Wars," 1977. 《星球大战》

第8名:“愿原力与你同在。”——《星球大战》(1977年)

9. "Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night," "All About Eve," 1950. 《彗星美人》

第9名:“紧上安全带,今晚将会非常颠簸。”——《彗星美人》(1950年)

10. "You talking to me?" "Taxi Driver," 1976. 《出租车司机》

第10名:“你是在对我说话吗?”——《出租车司机》(1976年)

11. "What we've got here is failure to communicate," "Cool Hand Luke," 1967. 《铁窗喋血》

第11名:“现在我们得到的只是沟通上的失败。”——《铁窗喋血》(1967年)

12. "I love the smell of napalm in the morning," "Apocalypse Now," 1979. 《现代启示录》

第12名:“我喜欢在清早闻汽油弹的气味。”——《现代启示录》(1979年)

13. "Love means never having to say you're sorry," "Love Story," 1970. 《爱情故事》

第13名:“真爱意味着永远不必说对不起。”——《爱情故事》(1970年)

14. "The stuff that dreams are made of," "The Maltese Falcon," 1941. 《马耳他猎鹰》

第14名:“梦想由此构成。”《马耳他猎鹰》(1941年)

15. "E.T. phone home," "E.T. the Extra-Terrestrial," 1982. 《E.T.外星人》

第15名:“E.T.打电话回家。”——《E.T.外星人》(1982年

16. "They call me Mister Tibbs!", "In the Heat of the Night," 1967. 《炎热的夜晚》

第16名:“他们叫我狄博思先生。”——《炎热的夜晚》(1967年)

17. "Rosebud," "Citizen Kane," 1941. 《公民凯恩》

第17名:“玫瑰花蕾。”——《公民凯恩》(1941年)

18. "Made it, Ma! Top of the world!", "White Heat," 1949. 《白热》

第18名:“成了!妈!世界之巅!”——《白热》(1949年)

19. "I'm as mad as hell, and I'm not going to take this anymore!", "Network," 1976. 《电视台风云》

第19名:“我已经忍无可忍,我受够了。”——《电视台风云》(1976年)

20. "Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship," "Casablanca," 1942. 《卡萨布兰卡》

第20名:“路易斯,我想这是一段美好友谊的开始。”——《卡萨布兰卡》(1942年)

21. "A census taker once tried to test me. I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti,"? "The Silence of the Lambs," 1991. 《沉默羔羊》

第21名:“曾经有人想调查我。我就着蚕豆和酒,把他的肝脏吃掉了。”——《沉默羔羊》(1991年)

22. "Bond. James Bond," "Dr. No," 1962. 《007之诺博士》(第一部007,肖恩·康纳利)

第22名:“邦德,詹姆斯·邦德。”——《诺博士》(“007”系列第一部,1962年)

23. "There's no place like home," "The Wizard of Oz," 1939. 《绿野仙踪》

第23名:“没有任何地方可以像家一样。”——《绿野仙踪》(1939年)

24. "I am big! It's the pictures that got small," "Sunset Blvd.," 1950. 《日落大道》

第24名:“我很大!是画面太小了。”——《日落大道》(1950年)

25. "Show me the money!", "Jerry Maguire," 1996. 《甜心先生》

第25名:“给我钱!”——《甜心先生》(1996年)

26. "Why don't you come up sometime and see me?", "She Done Him Wrong," 1933. 《侬本多情》

27. "I'm walking here! I'm walking here!", "Midnight Cowboy," 1969.

28. "Play it, Sam. Play 'As Time Goes By,"' "Casablanca," 1942.《卡萨布兰卡》

29. "You can't handle the truth!", "A Few Good Men," 1992.

30. "I want to be alone," "Grand Hotel," 1932.

31. "After all, tomorrow is another day!", "Gone With the Wind," 1939. 《乱世佳人》

32. "Round up the usual suspects," "Casablanca," 1942. 《卡萨布兰卡》

33. "I'll have what she's having," "When Harry Met Sally...," 1989. 《当哈瑞遇到萨丽》

34. "You know how to whistle, don't you, Steve? You just put? your lips together and blow," "To Have and Have Not," 1944. 《逃亡》

35. "You're gonna need a bigger boat," "Jaws," 1975. 《大白鲨》

36. "Badges? We ain't got no badges! We don't need no badges! I don't have to show you any stinking badges!", "The Treasure of the Sierra Madre," 1948. 《碧血金沙》

37. "I'll be back," "The Terminator," 1984. 《终结者》

38. "Today, I consider myself the luckiest man on the face of the earth," "The Pride of the Yankees," 1942. 《扬基的骄傲》

39. "If you build it, he will come," "Field of Dreams," 1989. 《梦幻之地》

40. "Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you're gonna get," "Forrest Gump," 1994. 《阿甘正传》

41. "We rob banks," "Bonnie and Clyde," 1967. 《邦妮和克莱德》

42. "Plastics," "The Graate," 1967. 《毕业生》

43. "We'll always have Paris," "Casablanca," 1942. 《卡萨布兰卡》

44. "I see dead people," "The Sixth Sense," 1999. 《灵异第六感》

45. "Stella! Hey, Stella!", "A Streetcar Named Desire," 1951. 《欲望号街车》

46. "Oh, Jerry, don't let's ask for the moon. We have the stars," "Now, Voyager," 1942. 《扬帆》

47. "Shane. Shane. Come back!", "Shane," 1953. 《原野奇侠》

48. "Well, nobody's perfect," "Some Like It Hot," 1959. 《热情似火》

49. "It's alive! It's alive!", "Frankenstein," 1931. 《科学怪人》

50. "Houston, we have a problem," "Apollo 13," 1995. 《阿波罗13号》

51. "You've got to ask yourself one question: 'Do I feel lucky?' Well, do ya, punk?", "Dirty Harry," 1971. 《辣手神探夺命枪》

52. "You had me at 'hello,"' "Jerry Maguire," 1996. 《甜心先生》

53. "One morning I shot an elephant in my pajamas. How he got in my pajamas, I don't know," "Animal Crackers," 1930. 《疯狂的动物》

54. "There's no crying in baseball!", "A League of Their Own," 1992. 《红粉联盟》

55. "La-dee-da, la-dee-da," "Annie Hall," 1977. 《安妮·霍尔》

56. "A boy's best friend is his mother," "Psycho," 1960. 《惊魂记》

57. "Greed, for lack of a better word, is good," "Wall Street," 1987. 《华尔街》

58. "Keep your friends close, but your enemies closer," "The Godfather Part II," 1974. 《教父II》

59. "As God is my witness, I'll never be hungry again," "Gone With the Wind," 1939. 《乱世佳人》

60. "Well, here's another nice mess you've gotten me into!", "Sons of the Desert," 1933. 《沙漠之子》

61. "Say 'hello' to my little friend!", "Scarface," 1983. 《疤面人》

62. "What a mp," "Beyond the Forest," 1949. 《越过森林》

63. "Mrs. Robinson, you're trying to sece me. Aren't you?", "The Graate," 1967. 《毕业生》

64. "Gentlemen, you can't fight in here! This is the War Room!", "Dr. Strangelove," 1964. 《奇爱博士》

65. "Elementary, my dear Watson," "The Adventures of Sherlock Holmes," 1929. 《福尔摩斯冒险史》

66. "Get your stinking paws off me, you damned dirty ape," "Planet of the Apes," 1968. 《人猿世界》

67. "Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine," "Casablanca," 1942. 《卡萨布兰卡》

68. "Here's Johnny!", "The Shining," 1980. 《闪灵》

69. "They're here!", "Poltergeist," 1982. 《鬼驱人》

70. "Is it safe?", "Marathon Man," 1976. 《霹雳钻》

71. "Wait a minute, wait a minute. You ain't heard nothin' yet!", "The Jazz Singer," 1927. 《爵士歌手》

72. "No wire hangers, ever!", "Mommie Dearest," 1981. 《亲爱的妈咪》

73. "Mother of mercy, is this the end of Rico?", "Little Caesar," 1930. 《小霸王》

74. "Forget it, Jake, it's Chinatown," "Chinatown," 1974. 《唐人街》

75. "I have always depended on the kindness of strangers," "A Streetcar Named Desire," 1951. 《欲望号街车》

76. "Hasta la vista, baby," "Terminator 2: Judgment Day," 1991. 《终结者 II :审判日》

77. "Soylent Green is people!", "Soylent Green," 1973. 《超世纪谋杀案》

78. "Open the pod bay doors, HAL," "2001: A Space Odyssey," 1968. 《2001太空漫游》

79. Striker: "Surely you can't be serious." Rumack: "I am serious ... and don't call me Shirley," "Airplane!", 1980. 《空前绝后满天飞》

80. "Yo, Adrian!", "Rocky," 1976. 《洛奇》

81. "Hello, gorgeous," "Funny Girl," 1968. 《妙女郎》

82. "Toga! Toga!", "National Lampoon's Animal House," 1978. 《动物屋》

83. "Listen to them. Children of the night. What music they make," "Dracula," 1931. 《吸血僵尸惊情四百年》

84. "Oh, no, it wasn't the airplanes. It was Beauty killed the Beast," "King Kong," 1933. 《金刚》

85. "My precious," "The Lord of the Rings: The Two Towers," 2002. 《魔戒2:双塔奇兵》

86. "Attica! Attica!", "Dog Day Afternoon," 1975. 《炎热的下午》

87. "Sawyer, you're going out a youngster, but you've got to come back a star!", "42nd Street," 1933. 《第四十二街》

88. "Listen to me, mister. You're my knight in shining armor. Don't you forget it. You're going to get back on that horse, and I'm going to be right behind you, holding on tight, and away we're gonna go, go, go!", "On Golden Pond," 1981. 《金色池塘》

89. "Tell 'em to go out there with all they got and win just one for the Gipper," "Knute Rockne, All American," 1940. 《纽特·罗克尼》

90. "A martini. Shaken, not stirred," "Goldfinger," 1964. 《金手指》

91. "Who's on first," "The Naughty Nineties," 1945. 《没规矩的1890年代》

92. "Cinderella story. Outta nowhere. A former greenskeeper, now, about to become the Masters champion. It looks like a mirac ... It's in the hole! It's in the hole! It's in the hole!", "Caddyshack," 1980. 《疯狂高尔夫》

93. "Life is a banquet, and most poor suckers are starving to death!", "Auntie Mame," 1958. 《玛咪姑妈》

94. "I feel the need -- the need for speed!", "Top Gun," 1986. 《壮志凌云》

95. "Carpe diem. Seize the day, boys. Make your lives extraordinary," "Dead Poets Society," 1989. 《春风化雨》

96. "Snap out of it!", "Moonstruck," 1987. 《月色撩人》

97. "My mother thanks you. My father thanks you. My sister thanks you. And I thank you," "Yankee Doodle Dandy," 1942. 《胜利之歌》

98. "Nobody puts Baby in a corner," "Dirty Dancing," 1987. 《辣身舞》

99. "I'll get you, my pretty, and your little dog, too!", "The Wizard of Oz," 1939. 《绿野仙踪》

100. "I'm king of the world!", "Titanic," 1997. 《泰坦尼克》